Informace Na Stránce Nepředstavují Lékařskou Radu. Nic Neprodáváme. Přesnost Překladu Není Zaručena. Zřeknutí Se Odpovědnosti

Baraclude

Shrnutí drog

Co je Baraclude?

Baraclude (entecavir) je Antivirová Nukleosidové léčivo indikovalo léčbu infekce chronické viru hepatitidy B u dospělých s důkazem aktivní virové replikace a důkazem přetrvávajících zvýšení v aminotransferárách v séru (ALT nebo AST) nebo histologicky aktivním onemocněním. Baraclude je k dispozici v obecné podobě.

Jaké jsou vedlejší účinky Baraclude?

Mezi běžné vedlejší účinky Baraclude patří:

  • nevolnost
  • zvracení
  • průjem
  • rozrušit žaludek
  • Dočasná ztráta vlasů
  • bolest hlavy
  • Skin vyrážka
  • únava
  • závratě nebo
  • Problémy se spánkem (nespavost).

Baraclude může také způsobit závažné příznaky jater. Řekněte svému lékaři, pokud máte nějaké příznaky jater, včetně:



  • nízká horečka
  • bolest žaludku
  • Ztráta chuti k jídlu
  • Tmavá moč
  • hliněné stoličky nebo
  • žloutenka (žloutnutí kůže nebo očí).

Pokud máte následující vážné vedlejší účinky, vyhledejte lékařskou péči nebo zavolejte na číslo 911:

  • Vážné příznaky očí, jako je ztráta náhlého vidění rozmazané vidění vidění Vision Vision Eye Eye Eye Eye Eye Eye Eye Eye nebo vidět halos kolem světel;
  • Vážné příznaky srdce, jako je rychlé nepravidelné nebo bušení srdečního rytmu; třepování v hrudi; dušnost; a náhlé závratě lightheadness nebo omdlení;
  • Těžká zmatek bolesti hlavy zkažená paže řeči nebo slabost nohou Potíže se ztrátou chůze pocitu koordinace Nestabilní velmi tuhé svaly vysoké horečky bohaté pocení nebo třes.

Tento dokument neobsahuje všechny možné vedlejší účinky a mohou dojít k jiným. Další informace o vedlejších účincích najdete u svého lékaře.

Dávkování pro Baraclude

Baraclude tablety jsou k dispozici pro perorální podávání v silných stránkách 0,5 mg a 1 mg. Baraclude by měl být podáván na lačný žaludek (nejméně 2 hodiny po jídle a 2 hodiny před dalším jídlem).

Jaké léky nebo doplňky interagují s Baraclude?

Baraclude může interagovat s léky, které oslabují váš imunitní systém (jako je lék na rakovinu nebo steroidy) amfotericin B cyklosporin pentamidin sirolimus tacrolimus antibiotiku nebo jiná antivirová léčiva. Řekněte svému lékaři všechny léky a doplňky, které používáte.

Baclude během těhotenství a kojení

U těhotných žen neexistují žádné adekvátní a dobře kontrolované studie baraclude. Baraclude by se měl používat během těhotenství nebo kojení, pouze pokud je to jasně potřeba a po pečlivém zvážení rizik a výhod.

Další informace

Naše vedlejší účinky Baraclude (entecavir) Drug Center poskytuje komplexní pohled na dostupné informace o drogách o možných vedlejších účincích při užívání tohoto léku.

Informace o drogách FDA

VAROVÁNÍ

Těžké akutní exacerbace pacientů s hepatitidou B koinfikované HIV a HBV a acidózou mléčné a hepatomegalie

U pacientů, kteří přerušili terapii anti-hepatitidy B, včetně entekaviru, byly hlášeny závažné akutní exacerbace hepatitidy B. Jaterní funkce by měla být úzce sledována klinickým i laboratorním sledováním po dobu nejméně několika měsíců u pacientů, kteří přerušili terapii antihepatitidy B. Pokud může být zaručeno vhodné zahájení terapie anti-hepatitidy B [viz varování a opatření].

Omezená klinická zkušenost naznačuje, že existuje potenciál pro rozvoj rezistence vůči infikátorům nukleosidové reverzní transkriptázy s infekcí HIV (infekce viru lidské imunodeficience), která není léčena baraclude. Terapie s Baraclude se nedoporučuje u pacientů s koinfikovanými HIV/HBV, kteří také nedostávají vysoce aktivní antiretrovirovou terapii (HAART) [viz varování a preventivní opatření].

Byly hlášeny laktátová acidóza a těžká hepatomegalie s steatózou včetně fatálních případů s použitím samotných inhibitorů nukleosidových analogových inhibitorů nebo v kombinaci s antiretrovirály [viz varování a preventivní opatření].

Popis pro Baraclude

Baraclude® je obchodní jméno pro entekavir a guanosin nukleosidový analog se selektivní aktivitou proti HBV. Chemický název pro entekavir je 2-amino-19-dihydro-9-[(1S3R4S) -4-hydroxy-3- (hydroxymethyl) -2-methylenecyclopentyl] -6H-purin-6-one monohydrát. Jeho molekulární vzorec je C 12 H 15 N 5 O 3 • H. 2 O což odpovídá molekulové hmotnosti 295,3. Entecavir má následující strukturální vzorec:

Entecavir je bílá až bělavý prášek. Je mírně rozpustný ve vodě (NULL,4 mg/ml) a pH nasyceného roztoku ve vodě je 7,9 při 25 ° C ± 0,5 ° C.

Baraclude filmové tablety jsou k dispozici pro perorální podávání v silných stránkách 0,5 mg a 1 mg entekaviru. Baraclude 0,5 mg a 1 mg filmové tablety obsahují následující neaktivní složky: laktóza monohydrátová mikrokrystalická celulóza cospovidon povidon a stearát hořčíku. Potahování tabletů obsahuje hypromellosu polyethylenglykol 400 polysorbát 80 (pouze 0,5 mg tablety) a pouze červenou oxid železa (pouze 1 mg tableta). Baraclude Oral Solution je k dispozici pro perorální podávání jako řešení připravené k použití obsahujícím 0,05 mg entekaviru na mililitr. Ororální roztok Baraclude obsahuje následující neaktivní složky: Maltitol sodný citrát citrát citronové methylparaben propylparaben a oranžová příchuť.

Losartan 50 mg tablety Vedlejší účinky

Použití pro Baraclude

Baraclude (entecavir) je indikován pro léčbu infekce viru chronické viru hepatitidy B u dospělých a pediatrických pacientů ve věku 2 let a starší s důkazem aktivní virové replikace a buď důkaz o přetrvávající zvýšení v aminotransferáz v séru (ALT nebo AST) nebo histologicky aktivním onemocněním.

Dávkování pro Baraclude

Načasování správy

Baraclude by měl být podáván na lačný žaludek (nejméně 2 hodiny po jídle a 2 hodiny před dalším jídlem).

Doporučené dávkování u dospělých

Kompenzované onemocnění jater

Doporučená dávka baraclude pro chronickou infekci viru hepatitidy B u dospělých a dospívajících a dospívajících 16 let a starších je 0,5 mg jednou denně.

Doporučená dávka baraclude u dospělých a adolescentů (nejméně 16 let) s historií virémie hepatitidy B při přijímání lamivudinu nebo známého lamivudinu nebo telbivudinového rezistence je 1 mg 1 mg.

Dekompenzované onemocnění jater

Doporučená dávka baraclude pro infekci viru chronické hepatitidy B u dospělých s dekompenzovaným onemocněním jater je 1 mg jednou denně.

Doporučené dávkování u dětských pacientů

Tabulka 1 popisuje doporučenou dávku baclude pro dětské pacienty ve věku 2 let nebo starší a váží nejméně 10 kg. Orální roztok by měl být použit pro pacienty s tělesnou hmotností až do 30 kg.

Tabulka 1: Plán dávkování pro pediatrické pacienty

Tělesná hmotnost (kg) Doporučuje se jednou denně dávka perorálního roztoku (ML)
Pacienti s léčbou-a aive a Pacienti se zkušenostmi s lamivudinem b
10 až 11 3 6
větší než 11 až 14 4 8
větší než 14 až 17 5 10
větší než 17 až 20 6 12
Větší než 20 až 23 7 14
větší než 23 až 26 8 16
větší než 26 až 30 9 18
větší než 30 10 20
a Děti s tělesnou hmotností větší než 30 kg by měly dostávat 10 ml (NULL,5 mg) perorálního roztoku nebo jeden 0,5 mg tablety jednou denně.
b Děti s tělesnou hmotností větší než 30 kg by měly dostávat 20 ml (1 mg) perorálního roztoku nebo jeden 1 mg tablety jednou denně.

Poškození ledvin

U dospělých subjektů s poruchou ledvin se zjevná ústní čistota entekaviru snížila, když se snížila clearance kreatininu [viz viz Klinická farmakologie ]. Úpravy dávky se doporučuje u pacientů s clearance kreatininu menší než 50 ml/min včetně pacientů na hemodialýze nebo kontinuální ambulantní peritoneální dialýze (CAPD), jak je uvedeno v tabulce 2. Preferovány jsou dávkové režimy jednou denně.

Tabulka 2: Doporučená dávka Baraclude u dospělých pacientů s poškozením ledvin

Clearance kreatininu (ML/min) Obvyklá dávka (NULL,5 mg) Lamivudin-refrakterní nebo dekompenzované onemocnění jater (1 mg)
50 nebo vyšší 0,5 mg jednou denně 1 mg jednou denně
30 na méně než 50 0,25 mg jednou denně a 0,5 mg jednou denně
NEBO NEBO
0,5 mg každých 48 hodin 1 mg každých 48 hodin
10 až méně než 30 0,15 mg jednou denně a 0,3 mg jednou denně a
NEBO NEBO
0,5 mg každých 72 hodin 1 mg každých 72 hodin
Méně než 10 hemodialýzy b nebo CAPD 0,05 mg jednou denně a 0,1 mg jednou denně a
NEBO NEBO
0,5 mg každých 7 dní 1 mg každých 7 dní
a Pro dávky méně než 0,5 mg se doporučuje perorální roztok baraclude.
b Pokud je podáván v den hemodialýzy, spravuje Baraclude po hemodialýze.

Ačkoli neexistují dostatečné údaje, které by doporučily konkrétní úpravu dávky baraclude u pediatrických pacientů s poškozením ledvin, mělo by se zvážit snížení dávky nebo zvýšení dávkovacího intervalu podobného úpravám pro dospělé.

Poškození jater

Pro pacienty s poškozením jater není nutné žádné úpravy dávky.

Trvání terapie

Optimální trvání léčby baraclude u pacientů s infekcí virem chronické viru hepatitidy B a vztahem mezi léčbou a dlouhodobými výsledky, jako je cirhóza a hepatocelulární karcinom, nejsou známy.

Jak dodáno

Formy a silné stránky dávkování

  • Baraclude 0,5 mg tablety potažené filmem jsou bílé až mimo bílé trojúhelníkové ve tvaru a odnikány s BMS na jedné straně a 1611 na druhé straně.
  • Baraclude 1 mg filmové tablety jsou růžové trojúhelníkové ve tvaru a odnikány s BMS na jedné straně a 1612 na druhé straně.
  • Ororální roztok Baraclude 0,05 mg/ml je připravený na oranžovou příchutí čistý bez barvy bez světle žlutého vodného roztoku. Deset mililitrů perorálního roztoku poskytuje dávku 0,5 mg a 20 ml poskytuje dávku entekaviru 1 mg.

Skladování a manipulace

Tablety Baraclude® (entecavir) a ústní roztok jsou k dispozici v následujících silných stránkách a konfiguracích plastových lahví s uzavřením odolných vůči děti:

Forma síly a dávkování produktu Popis Množství NDC číslo
0,5 mg tableta potaženého filmem Bílá až bělavá trojúhelníková tableta odlibovala s BMS na jedné straně a 1611 na druhé straně. 30 tablet 0003-1611-12
1 mg filmový tablet Tablet s růžovým trojúhelníkem ve tvaru ve tvaru ve tvaru odlišení s BMS na jedné straně a 1612 na druhé straně. 30 tablet 0003-1612-12
0,05 mg/ml perorálního roztoku Čistý bezbarvý a bledě žlutý vodný roztok v 260 ml láhve. 210 ml 0003-1614-12

Baraclude Oral Solution je produkt připravené k použití; Zředění nebo míchání s vodou nebo jakýmkoli jiným rozpouštědlem nebo kapalným produktem se nedoporučuje. Každá láhev perorálního roztoku je doprovázena dávkovací lžičkou, která je kalibrována v 0,5 ml přírůstcích až do 10 ml.

Skladování

Baraclude tablety by měly být uloženy v pevně uzavřené nádobě při 25 ° C (77 ° F); Exkurze povolené mezi 15 ° C a 30 ° C (59 ° F a 86 ° F) [viz viz Teplota místnosti s kontrolou USP ]. Uložte ve vnějším kartonu, abyste chránili před světlem.

Ororální roztok baraclude by měl být uložen ve vnějším kartonu při 25 ° C (77 ° F); Exkurze povolené mezi 15 ° C a 30 ° C (59 ° F a 86 ° F) [viz viz Teplota místnosti s kontrolou USP ]. Chránit před světlem. Po otevření ústního roztoku lze použít až do data vypršení platnosti na láhvi. Láhev a její obsah by měly být vyřazeny po datu vypršení platnosti.

Distribuováno: Bristol-Myers Squibb Company Princeton NJ 08543 USA. Revidováno: listopad 2019

Vedlejší účinky pro Baraclude

Následující nežádoucí účinky jsou diskutovány v jiných částech označování:

  • Exacerbace hepatitidy po přerušení léčby [viz Varování v krabici VAROVÁNÍS AND OPATŘENÍ ].
  • Laktátová acidóza a těžká hepatomegalie se steatózou [viz Varování v krabici VAROVÁNÍS AND OPATŘENÍ ].

Zkušenosti klinického hodnocení

Protože klinické studie se provádějí za široce měnících se podmínek, nežádoucí rychlost nežádoucí reakce pozorovaná v klinických studiích léčiva nelze přímo porovnat s mírami v klinických studiích s jiným lékem a nemusí odrážet míru pozorované v praxi.

Zkušenosti klinického hodnocení In Adults

Kompenzované onemocnění jater

Assessment of adverse reactions is based on four studies (AI463014 AI463022 AI463026 and AI463027) in which 1720 subjects with chronic hepatitis B virus infection and compensated liver disease received doubleblind treatment with BARACLUDE 0.5 mg/day (n=679) BARACLUDE 1 mg/day (n=183) or lamivudine (n=858) for Až 2 roky. Střední doba terapie byla 69 týdnů u subjektů ošetřených baraclude a 63 týdnů u subjektů ošetřených lamivudinem ve studiích AI463022 a AI463027 a 73 týdnů u baracludeTretovaných subjektů a 51 týdnů u subjektů ošetřených lamivudinem ve studiích AI463026 a AI463014. V těchto studiích byly srovnatelné bezpečnostní profily baclude a lamivudinu.

Nejběžnější nežádoucí účinky jakékoli závažnosti (≥ 3%) s alespoň možným vztahem ke studiu léčiva pro subjekty ošetřené baraclude byly únavové bolesti hlavy závratě a nevolnost. Nejběžnější nežádoucí účinky mezi subjekty ošetřenými lamivudinem byla únava a závratě hlavy. Jedno procento subjektů ošetřených Baraclude v těchto čtyřech studiích ve srovnání se 4% subjektů ošetřených lamivudinem přerušeným pro nežádoucí účinky nebo abnormální výsledky laboratorních testů.

Klinické nežádoucí účinky intenzity mírné severy a považovány za přinejmenším pravděpodobně související s léčbou, která se vyskytuje během terapie ve čtyřech klinických studiích, ve kterých byl baraclude porovnán s lamivudinem, jsou uvedeny v tabulce 3.

Tabulka 3: Klinické nežádoucí účinky intenzity mírné severy (stupně 2-4) hlášené ve čtyřech entekavirových klinických studiích během 2 let

Systém těla/ Nežádoucí reakce Nukleosid-inhibitor- nanuive b Lamivudin-refrakterní c
Baraclude 0,5 mg
n = 679
Lamivudin 100 mg
n = 668
Baraclude 1 mg
n = 183
Lamivudin 100 mg
n = 190
Jakákoli nežádoucí reakce třídy 2-4 a 15% 18% 22% 23%
Gastrointestinal
Průjem <1% 0 1% 0
Dyspepsia <1% <1% 1% 0
Nevolnost <1% <1% <1% 2%
Zvracení <1% <1% <1% 0
Generál
Únava 1% 1% 3% 3%
Nervový systém
Bolest hlavy 2% 2% 4% 1%
Závrať <1% <1% 0 1%
Spavost <1% <1% 0 0
Psychiatric
Nespavost <1% <1% 0 <1%
a Zahrnuje události možného pravděpodobného nebo neznámého vztahu k léčebnému režimu.
b Studie AI463022 a AI463027.
c Zahrnuje studii AI463026 a baraclude 1 mg a lamivudinové rameny studie AI463014 A Fáze 2 nadnárodní randomizovaná dvojitě zaslepená studie o třech dávkách baraclude (NULL,1 0,5 a 1 mg) jednou denně oproti pokračujícím lamivudinu 100 mg jednou denně po dobu až 52 týdnů u subjektů, které se týkaly lamivudií virémie.

Laboratorní abnormality

Frekvence vybraných laboratorních abnormalit léčebných léčby hlášených během terapie ve čtyřech klinických studiích s Baraclude ve srovnání s lamivudinem jsou uvedeny v tabulce 4.

Tabulka 4: Vybrané laboratorní abnormality vybrání léčby hlášené ve čtyřech klinických hodnoceních entecaviru během 2 let

Test Nukleosid-inhibitor-naive b Lamivudin-refraktory c
Baraclude 0,5 mg
n = 679
Lamivudin 100 mg
n = 668
Baraclude 1 mg
n = 183
Lamivudin 100 mg
n = 190
Jakákoli laboratorní abnormalita třídy 3-4 d 35% 36% 37% 45%
Alt> 10 x uln a> 2 x základní linie 2% 4% 2% 11%
Alt> 5 x uln 11% 16% 12% 24%
Albumin <2.5 g/dL <1% <1% 0 2%
Celkový bilirubin ≥ 2,5 x Uln 2% 2% 3% 2%
Lipáza> 2,1 x uln 7% 6% 7% 7%
Kreatinin> 3 x uln 0 0 0 0
Potvrzené zvýšení kreatininu ≥ 0,5 mg/dl 1% 1% 2% 1%
Hyperglykémie půst> 250 mg/dl 2% 1% 3% 1%
Glykosurie e 4% 3% 4% 6%
Hematurie f 9% 10% 9% 6%
Destičky <50000/mm³ <1% <1% <1% <1%
a Hodnota ošetření se zhoršila od výchozí hodnoty do 3. stupně nebo 4. stupně pro všechny parametry s výjimkou albuminu (jakákoli hodnota ošetření <2.5 g/dL) confirmed creatinine increase ≥0.5 mg/dL and ALT> 10 x ULN a> 2 x základní linie.
b Studie AI463022 a AI463027.
c Zahrnuje studii AI463026 a baraclude 1 mg a lamivudinové rameny studie AI463014 A Fáze 2 nadnárodní randomizovaná dvojitě zaslepená studie o třech dávkách baraclude (NULL,1 0,5 a 1 mg) jednou denně oproti pokračujícím lamivudinu 100 mg jednou denně po dobu až 52 týdnů u subjektů, které se týkaly lamivudií virémie.
d Zahrnuje hematologické rutinní chemie renální a jaterní funkce testuje pankreatické enzymy a analýzu moči.
e Stupeň 3 = 3 velký ≥ 500 mg/dl; Stupeň 4 = 4 označené závažné.
f Stupeň 3 = 3 velké; Stupeň 4 = ≥4 označené velké mnoho.
Uln = horní hranice normálního.

Mezi baraclude ošetřenými subjekty v těchto studiích na ošetření alt výšky větší než desetinásobek horní hranice normálního (ULN) a větší než 2krát výchozí linie obecně vyřešena pokračující léčbou. Většina těchto exacerbací byla spojena s logem ≥ 2 10 /ML snížení virové zátěže, která předcházela nebo se shodovala s výškou ALT. Během léčby se doporučuje periodické sledování jaterní funkce.

Exacerbace hepatitidy po přerušení léčby

Exacerbace hepatitidy nebo alt erupce byla definována jako alt větší než 10krát vyšší než 2násobek referenční úrovně subjektu (minimum základní linie nebo poslední měření na konci dávkování). Pro všechny subjekty, které ukončily léčbu (bez ohledu na důvod), tabulka 5 představuje podíl subjektů v každé studii, kteří zažili po léčbě alt erupci. V těchto studiích bylo dovoleno podskupiny subjektů přerušit léčbu po 52 týdnech nebo po 52 týdnech, pokud dosáhly odpovědi definované protokolem na terapii. Pokud je Baraclude přerušen bez ohledu na reakci na léčbu, může být míra světlic po léčbě vyšší. [Vidět VAROVÁNÍS AND OPATŘENÍ ]

Tabulka 5: Exacerbace hepatitidy během následných subjektů mimo léčbu ve studiích AI463022 AI463027 a AI463026

Subjekty s výškou Alt> 10 x ULN a> 2 x Reference a
Baraclude Lamivudin
Nukleosid-inhibitor-naive
Hbeag-pozitivní- - -
Hbeag-negativní 24/302 (8%) 30/270 (11%)
Lamivudin-refractory 6/52 (12%) 0/16
a Reference je minimum základní linie nebo posledního měření na konci dávkování. Střední čas na exacerbace mimo léčbu byla 23 týdnů u subjektů ošetřených baraclude a 10 týdnů u subjektů ošetřených lamivudinem.
Dekompenzované onemocnění jater

Studie AI463048 byla randomizovaná otevřená studie Baraclude 1 mg jednou denně versus adefovir dipivoxil 10 mg jednou denně poskytnuto až 48 týdnů u dospělých subjektů s chronickou HBV infekcí a důkazy o dekompenzaci jaterních hepatic definovaných jako dítě-turcotte-pugh (CTP) skóre 7 nebo vyšší [viz viz [viz [viz Klinické studie ]. Among the 102 subjects receiving Baraclude the most common treatment-emergent adverse events of any severity regardless of causality occurring through Week 48 were peripheral edema (16%) ascites (15%) pyrexia (14%) hepatic encephalopathy (10%) a upper respiratory infection (10%). Clinical adverse reactions not listed in Table 3 that were observed through Week 48 include blood bicarbonate decreased (2%) a renal failure ( <1%).

Osmnáct ze 102 (18%) subjektů léčených Baraclude a 18/89 (20%) subjektů léčených Adefovir Dipivoxil zemřelo během prvních 48 týdnů terapie. Většina úmrtí (11 ve skupině Baraclude a 16 ve skupině Adefovir Dipivoxil) byla způsobena příčinami souvisejícími s jatery, jako je jaterní selhání jaterní encefalopatie hepatorenální syndrom a horní gastrointestinální krvácení. Míra hepatocelulárního karcinomu (HCC) do 48 týdne byla 6% (6/102) u subjektů ošetřených Baraclude a 8% (7/89) pro subjekty ošetřené adefovir dipivoxilem. Pět procent subjektů v obou léčebných ramech přerušilo terapii v důsledku nežádoucích příhod do 48. týdne.

Žádný subjekt v žádné léčebné rameni nezažil jaterní erupci v léčbě (alt> 2 x základní linie a> 10 x ULN) do 48. týdne. Jedenáct z 102 (11%) subjektů ošetřených baraclude a 11/89 (13%) (13%) subjektů ošetřených Adefovir DiPivoxilem mělo potvrzený nárůst sérového kreatininu o 0,5 mg 48.

HIV/HBV koinfikován

Bezpečnostní profil Baraclude 1 mg (n = 51) u subjektů ko-infikovaných HIV/HBV zapsaných do studie AI463038 byl podobný profilu placeba (n = 17) až 24 týdnů zaslepeného ošetření a podobný tomu, který byl pozorován u ne-HIV infikovaných subjektů [viz [viz [viz [viz [viz [viz [viz [viz subjekty [viz [viz [viz subjekty [viz [viz subjekty [viz [ VAROVÁNÍS AND OPATŘENÍ ].

Příjemci transplantace jater

Mezi 65 subjekty, které obdrží Baraclude v testu transplantace s otevřenou značkou [viz Použití v konkrétních populacích ] Frekvence a povaha nežádoucích účinků byly v souladu s těmi, které se očekávaly u pacientů, kteří dostali transplantaci jater a známý bezpečnostní profil Baraclude.

Zkušenosti klinického hodnocení In Pediatric Subjects

Bezpečnost baclude u dětských subjektů 2 až 18 let je založena na dvou klinických studiích u subjektů s chronickou infekcí HBV (jedna farmakokinetická studie fáze 2 [AI463028] a jedna studie fáze 3 [AI463189]). Tyto studie poskytly zkušenosti u 168 HBeag-pozitivních subjektů léčených Baraclude po dobu střední délky 72 týdnů. Nežádoucí účinky pozorované u pediatrických subjektů, kteří byli léčeni Baraclude, byly v souladu s těmi pozorovanými v klinických studiích s Baraclude u dospělých. Nepříznivé reakce léčiv hlášené u více než 1% dětských subjektů zahrnovaly vyrážky proti bolesti břicha Špatná chutná chutná (chuť Abnormální chuti) nevolnost a zvracení.

Zážitek z postmarketingu

Data z dlouhodobé observační studie

Studie AI463080 byla randomizovaná globální observační studie s otevřenou fází 4 k posouzení dlouhodobých rizik a přínosů léčby Baraclude (NULL,5 mg/den nebo 1 mg/den) ve srovnání s jinými normami HBV jádra (T) IDE (T) HBV.

Celkem 12378 pacientů bylo léčeno Baraclude (n = 6216) nebo jinými HBV nukleové (T) IDE ošetření [ne entekavir (ETV)] (n = 6162). Pacienti byli hodnoceni na začátku a následně každých 6 měsíců po dobu až 10 let. Hlavními klinickými výsledky hodnocenými během studie byly celkově maligní novotvary progresi HCC onemocnění HCC ne-HCC z maligního novotvaru a smrti HCC. Studie ukázala, že Baraclude nebyl významně spojen se zvýšeným rizikem maligních novotvarů ve srovnání s jinými normami HBV nukleos (T) IDES, jak bylo hodnoceno buď složeným koncovým bodem celkových maligních neoplazmů nebo individuálním koncovým bodem maligních novorolistů HCC. Nejčastěji hlášenou malignitou ve skupinách Baraclude i non-ETV byly HCC následované gastrointestinální malignity. Data také ukázala, že dlouhodobé použití baraclude nebylo spojeno s nižším výskytem progrese HBV onemocnění nebo celkově nižší mírou úmrtí ve srovnání s jinými HBV jader (T) IDE. Hlavní hodnocení klinických výsledků je uvedeno v tabulce 6.

Tabulka 6: Hlavní analýzy času na odsouzené události - randomizované ošetřené subjekty

Koncový bod c Počet subjektů s událostmi
Baraclude
N = 6216
Non-ev
N = 6162
Poměr nebezpečí Tbaraclijde: non-et VI (CI a )
Primarv koncové body
Celkový maligní novotvar 331 337 0.93
(NULL,800 1,084)
Progrese onemocnění HBV související s játry 350 375 0.89
(NULL,769 1,030)
Smrt 238 264 0.85
(NULL,713 1,012)
Koncové body SecondArv
Maligní novotvar bez HCC 95 81 1.10
(NULL,817 1,478)
HCC 240 b 263 0.87
(NULL,727 1,032)
Analýzy byly stratifikovány podle geografické oblasti a předchozích zkušeností s HBV (T) IDE.
a 95,03% CI pro celkovou maligní smrt novotvaru a progresi HBV onemocnění související s játry; 95% CI pro maligní novotvar a HCC HCC.
b Jeden subjekt měl událost HCC před léčbou a byl z analýzy vyloučen.
c Celkový maligní novotvar is a composite event of HCC or non-HCC malignant neoplasm. Progrese onemocnění HBV související s játry is a composite event of liver-related death HCC or non-HCC HBV disease progression.
CI = interval spolehlivosti; N = celkový počet subjektů.

Omezení studie zahrnovala změny populace v průběhu dlouhodobého období sledování a častější změny po randomizaci ve skupině mimo ETV. Kromě toho byla studie nedostatečně moci prokázat rozdíl v míře malignity bez HCC kvůli nižší než očekávané míře pozadí.

Nežádoucí účinky z postmarketingových spontánních zpráv

Během postmarketingového používání Baraclude byly hlášeny následující nežádoucí účinky. Protože tyto reakce byly hlášeny dobrovolně z populace neznámé velikosti, není možné spolehlivě odhadnout jejich frekvenci nebo vytvořit kauzální vztah k expozici baraclude.

Poruchy imunitního systému: Anafylaktoidní reakce.

Poruchy metabolismu a výživy: Acidóza mléčné.

Hepatobiliární poruchy: Zvýšené transaminázy.

Poruchy kůže a podkožní tkáně: Alopecia vyrážka.

Mechanismus účinku inhibitorů COX 2

Interakce drog pro Baraclude

Protože entecavir je primárně eliminován ledvinami [viz Klinická farmakologie ] Souběžné podávání Baraclude s léky, které snižují funkci ledvin nebo konkurují aktivní tubulární sekreci, může zvýšit koncentrace v séru buď entekaviru, nebo co podávání léčiva. Společná podávání entekaviru s lamivudinem adefovir dipivoxilem nebo tenofovirem disoproxilem fumarátem nevedlo k významným lékovým interakcím. Účinky souběžné podávání Baraclude s jinými léky, které jsou lenné eliminovány nebo je známo, že ovlivňují funkci ledvin, nebyly vyhodnoceny a pacienti by měli být pečlivě sledováni nežádoucí účinky, když je baraclude podáván s takovými léky.

Varování pro Baraclude

Zahrnuto jako součást OPATŘENÍ sekce.

Opatření pro Baraclude

Těžké akutní exacerbace hepatitidy B

U pacientů, kteří ukončili terapii anti-hepatitidy B, včetně entekaviru [viz viz viz entavir, byly hlášeny závažné akutní exacerbace hepatitidy B Nežádoucí účinky ]. Hepatic function should be monitored closely with both clinical a laboratory follow-up for at least several months in patients who discontinue anti-hepatitis B therapy. If appropriate initiation of anti-hepatitis B therapy may be warranted.

Pacienti společně infikováni s HIV a HBV

Baraclude has not been evaluated in HIV/HBV co-infected patients who were not simultaneously receiving effective HIV treatment. Limited clinical experience suggests there is a potential for the development of resistance to HIV nucleoside reverse transcriptase inhibitors if Baraclude is used to treat chronic hepatitis B virus infection in patients with HIV infection that is not being treated [see Mikrobiologie ]. Therefore therapy with Baraclude is not recommended for HIV/HBV co-infected patients who are not also receiving HAART. Before initiating Baraclude therapy HIV antibody testing should be offered to all patients. Baraclude has not been studied as a treatment for HIV infection a is not recommended for this use.

Acidóza mléčné a těžká hepatomegalie s steatózou

Byly hlášeny laktátová acidóza a těžká hepatomegalie s steatózou včetně fatálních případů s použitím inhibitorů nukleosidu analogových inhibitorů, včetně samotného baraclude nebo v kombinaci s antiretrovirály. Většina z těchto případů byla u žen. Rizikové faktory mohou být obezita a prodloužená expozice inhibitoru nukleosidu. Zvláštní opatrnost by měla být posouzena při podávání inhibitorů nukleosidu analogových inhibitorů jakémukoli pacientovi se známými rizikovými faktory pro onemocnění jater; Případy však byly také hlášeny u pacientů bez známých rizikových faktorů.

Acidóza mléčné s užíváním baraclude byla často hlášena ve spojení s dekompenzací jater jiné závažné zdravotní stavy nebo expozice léků. Pacienti s dekompenzovaným onemocněním jater mohou být vystaveni vyššímu riziku acidózy laktát. Léčba baraclude by měla být suspendována u každého pacienta, který vyvíjí klinické nebo laboratorní nálezy, což naznačuje acidózu laktánovou nebo vyslovenou hepatotoxicitu (která může zahrnovat hepatomegalii a steatózu i v nepřítomnosti výrazných transaminázových zvýšení).

Informace o poradenství pro pacienta

Vidět FDA schválená značení pacientů (informace o pacientu).

Těžká akutní exacerbace hepatitidy po přerušení léčby

Informujte pacienty, že přerušení terapie anti-hepatitidy B, včetně Baraclude, může vést k závažným akutním exacerbacím hepatitidy B. Poraďte pacientovi, aby baraclude nepřestal přestat, aniž by nejprve informoval o svém poskytovateli zdravotní péče [viz viz VAROVÁNÍS AND OPATŘENÍ ].

Riziko vývoje rezistence na HIV-1 u pacientů s koinfekcí HIV-1

Informujte pacienty, že pokud mají nebo vyvinou infekci HIV a nedostávají účinnou léčbu HIV, Baraclude může zvýšit riziko vývoje rezistence na léky na HIV [viz viz VAROVÁNÍS AND OPATŘENÍ ].

Acidóza mléčné a těžká hepatomegalie

Při použití léků podobných Baraclude byla hlášena laktátová acidóza a těžká hepatomegalie s steatózou včetně fatálních případů. Poraďte se s pacienty, aby okamžitě kontaktovali svého poskytovatele zdravotní péče a zastavili Baraclude, pokud se vyvinou klinické příznaky naznačující acidózu mléčné nebo výrazné hepatotoxicity [viz viz VAROVÁNÍS AND OPATŘENÍ ].

Zmeškané dávkování

Informujte pacienty, že je důležité brát Baraclude na pravidelný rozvrh dávkování na lačný žaludek (nejméně 2 hodiny po jídle a 2 hodiny před dalším jídlem) a vyhnout se chybějícím dávkám, protože to může vést k vývoji odporu [viz viz Dávkování a podávání ].

Trvání léčby

Doporučujte pacientům, že při léčbě chronické hepatitidy B není optimální trvání léčby známa. Vztah mezi odezvou a dlouhodobou prevencí výsledků, jako je hepatocelulární karcinom, není znám.

Pokyny pro použití

Informujte pacienty pomocí perorálního roztoku k držení dávkovací lžíce ve svislé poloze a postupně jej vyplňte ke značce odpovídající předepsané dávce. Po každé denní dávce se doporučuje opláchnutí dávkovací lžíce vodou. Někteří pacienti mohou být obtížné přesně měřit předepsanou dávku pomocí poskytované dávkovací lžíce; Pacienti/pečovatelé by proto měli odkazovat na kroky v sekci informací o pacientovi, které prokazují správnou techniku ​​použití poskytované dávkové lžíce k měření předepsané dávky baraclude.

Registr těhotenství

Poraďte pacientům, že existuje registr expozice těhotenství, který monitoruje výsledky těhotenství u žen vystavených Baraclude během těhotenství [Viz Použití v konkrétních populacích ].

Neklinická toxikologie

Zhodnocení mutageneze karcinogeneze plodnosti

Karcinogeneze

Dlouhodobé studie orální karcinogenity entekaviru u myší a potkanů ​​byly prováděny při expozicích až přibližně 42krát (myši) a 35krát (potkanů), které byly pozorovány u lidí při nejvyšší doporučené dávce 1 mg/den. Ve studiích myší a krysí byl entekavir pozitivní pro karcinogenní nálezy. Není známo, jak prediktivní výsledky studií karcinogenity hlodavců mohou být u lidí [viz Nežádoucí účinky ].

U myší byly plicní adenomy zvýšeny u mužů a žen při expozicích 3 a 40krát vyšší než u lidí. Plicní karcinomy u mužských i ženských myší byly zvýšeny při expozicích 40krát vyšší než u lidí. Kombinované plicní adenomy a karcinomy byly zvýšeny u samců myší při expozicích třikrát a u ženských myší při expozicích 40krát vyšší než u lidí. Vývoj nádoru předcházel proliferaci pneumocytů v plicích, která nebyla pozorována u potkanů ​​psů nebo opic podávaných entekaviru podporujícím závěr, že plicní nádory u myší mohou být druhově specifickou událostí. Hepatocelulární karcinomy byly zvýšeny u mužů a kombinované adenomy jater a karcinomy byly také zvýšeny při expozicích 42krát vyšší než u lidí. Vaskulární nádory u ženských myší (hemangiomy vaječníků a dělohy a hemangiosarkomy sleziny) byly zvýšeny při expozicích 40krát vyšší než nádory u lidí. U potkanů ​​byly hepatocelulární adenomy zvýšeny u žen při expozicích 24krát vyšší než u lidí; Kombinované adenomy a karcinomy byly také zvýšeny u žen při expozicích 24krát vyšší než u lidí. Mozkové gliomy byly indukovány jak u mužů, tak u žen při expozicích 35 a 24krát vyšší než u lidí. Fibromy kůže byly indukovány u samic při expozicích čtyřikrát vyšší než u lidí.

Mutageneze

Entecavir byl klastogenní pro kultury lidských lymfocytů. Entecavir nebyl mutagenní v testu bakteriální reverzní mutace Ames pomocí S. Typhimurium a E. coli Kmeny v přítomnosti nebo nepřítomnosti metabolické aktivace A test mutací genu savců a transformační test s embryovými buňkami syrského křečka. Entecavir byl také negativní ve studii orální mikronukleus a perorální studii opravy DNA u potkanů.

Poškození plodnosti

V reprodukčních toxikologických studiích, ve kterých byla zvířatům podávána entekavir až do 30 mg/kg po dobu až 4 týdnů, nebyl u mužů nebo ženských potkanů ​​pozorován žádný důkaz o zhoršené plodnosti při systémových expozicích vyšších než 90krát vyšší než u lidí při nejvyšší doporučené dávce 1 mg/den. Ve studiích hlodavců a psů byla toxikologická semináře pozorována seminářský degenerace při expozicích 35krát nebo větší než expozice dosažená u lidí. U opic nebyly patrné žádné změny varlat.

Použití v konkrétních populacích

Těhotenství

Těhotenství Exposure Registry

Existuje registr expozice těhotenství, který monitoruje výsledky těhotenství u žen vystavených Baraclude během těhotenství. Poskytovatelé zdravotní péče se vyzývají, aby pacienty zaregistrovali voláním do registru antiretrovirového těhotenství (APR) na čísle 1-800-258-4263.

Shrnutí rizika

Prospektivní údaje o těhotenství z APR nestačí k adekvátně posouzení rizika potratu vrozených vad nebo nepříznivých výsledků matek nebo plodu. Použití entekaviru během těhotenství bylo vyhodnoceno u omezeného počtu jednotlivců hlášených do APR a počet expozic entecaviru nestačí k posouzení rizika ve srovnání s referenční populací. Odhadovaná pozadí sazba pro hlavní vrozené vady je 2,7% v americké referenční populaci metropolitního programu Atlanta vrozené defekty (MACDP). Míra potratu není uvedena v APR. Všechna těhotenství mají na pozadí riziko ztráty vrozených vad nebo jiných nepříznivých výsledků. V americké obecné populaci je odhadované riziko potratu u klinicky uznávaných těhotenství 15%.

Ve studiích reprodukce zvířat nebyly pozorovány žádné nepříznivé vývojové účinky s entekavirem při klinicky relevantních expozicích. Při systémových expozicích (AUC) nebyly pozorovány žádné vývojové toxicity přibližně 25 (potkanů) a 200 (králíků) krát expozice při maximální doporučené lidské dávce (MRHD) 1 mg/den (viz viz Data ).

Data

Údaje o zvířatech

Entecavir byl podáván perorálně těhotným potkanům (při 2 20 a 200 mg na kg za den) a králíky (při 1 4 a 16 mg na kg za den) během organogeneze (na gestační dny 6 až 15 [krysa] a 6 až 18 [králík])). U potkanů ​​embryfetální toxicita včetně poimplantační ztráty resorptions ocasu a obratlových malformací kosterních změn, včetně snížených osifikace (obratlovců sternebrae a falanges) a extra bederní obratle a žebra a žebra a fetální tělesné hmotnosti byly pozorovány při systémových expozicích (AUC) v MRHD. Při této hladině dávky byla také pozorována toxicita matky. U králíků embryfetální toxicita včetně resorpcí ztráty po implantaci a kosterních změnách včetně snížené osifikace (hyoid) a zvýšeného výskytu 13 žebra byly pozorovány při systémových expozicích (AUC) 883krát více než u lidí na MRHD. Nebyly zjištěny žádné známky embryfetální toxicity, když těhotná zvířata dostávala perorální entekavir při 28 (potkan) a 212 (králík) časy lidské expozice (AUC) na MRHD. Ve studii před/postnatálního vývoje byl entecavir podáván perorálně těhotným potkanům při 0,3 3 a 30 mg na kg denně od 6. dne do 6. dne do laktace/po porodu 20. den. Žádné nepříznivé účinky na potomky se nevyskytly až po nejvyšší dávkách, které se vyústily v expozice (AUC) větší než 94krát u lidí v MRHD.

Laktace

Shrnutí rizika

Není známo, zda je Baraclude přítomen v lidském mateřském mléce, ovlivňuje produkci lidského mléka nebo má účinky na kojené dítě. Při podání kojícího potkanů ​​byl entecavir přítomen v mléce (viz Data ). The developmental a health benefits of breastfeeding should be considered along with the mother’s clinical need for Baraclude a any potential adverse effects on the breastfed infant from Baraclude or from the underlying maternal condition.

Data

Entecavir byl vylučován do mléka koltačních potkanů ​​po jedné perorální dávce 10 mg na kg v den kojení 7. Entekavir v mléce byl přibližně 25% v mateřské plazmě (na základě AUC).

Dětské použití

Baraclude was evaluated in two clinical trials of pediatric subjects 2 years of age a older with HBeAgpositive chronic HBV infection a compensated liver disease. The exposure of Baraclude in nucleoside-inhibitor- treatment-naïve a lamivudine-experienced pediatric subjects 2 years of age a older with Hbeag-pozitivní chronic HBV infection a compensated liver disease receiving 0.015 mg/kg (up to 0,5 mg jednou denně) or 0.03 mg/kg (up to 1 mg jednou denně) respectively was evaluated in Study AI463028. Safety a efficacy of the selected dose in treatment-naïve pediatric subjects were confirmed in Study AI463189 a raomized placebo-controlled treatment trial [see Indikace a použití Dávkování a podávání Nežádoucí účinky Klinická farmakologie a Klinické studie ].

K dispozici jsou omezené údaje o použití baraclude u pediatrických pacientů se zkušenostmi se zkušenostmi s lamivudinem; Baraclude by měl být u těchto pacientů používán pouze tehdy, pokud potenciální přínos pro dítě ospravedlňuje potenciální riziko. Protože někteří pediatričtí pacienti mohou vyžadovat dlouhodobé nebo dokonce celoživotní léčbu chronického aktivního zvážení hepatitidy B B by mělo být věnováno dopadu Baraclude na budoucí možnosti léčby [viz viz Mikrobiologie ].

Účinnost a bezpečnost Baraclude nebyla u pacientů mladší než 2 roky stanovena. Použití Baraclude v této věkové skupině nebylo vyhodnoceno, protože léčba HBV v této věkové skupině je zřídka vyžadována.

Geriatrické použití

Klinické studie Baraclude nezahrnovaly dostatečný počet subjektů ve věku 65 let a více, aby se určilo, zda reagují odlišně od mladších subjektů. Entecavir je v podstatě vylučován ledvinami a riziko toxických reakcí na tento lék může být u pacientů se zhoršenou funkcí ledvin větší. Vzhledem k tomu, že starší pacienti mají větší pravděpodobnost, že by se při výběru dávky snížila léčba renální funkce a může být užitečné sledovat funkci ledvin [Viz Dávkování a podávání ].

Rasové/etnické skupiny

Neexistují žádné významné rasové rozdíly ve farmakokinetice entecavir. Bezpečnost a účinnost baraclude 0,5 mg jednou denně byla hodnocena v jednorám s otevřenou značkou HBeAg-pozitivní nebo-negativní nukleosid-inhibitor-na ¯ve černá/africký Američan (n = 40) a hispánský (n = 6) subjektů s chronickou HBV infekcí. V této studii bylo 76% subjektů mužů, průměrný věk byl 42 let 57%, že Hbeag-pozitivní, průměrná základní HBV DNA byla 7,0 log 10 IU/ml a průměrná základní alt byla 162 U/l. V týdnu 48 léčby 32 ze 46 (70%) subjektů mělo HBV DNA <50 IU/mL (approximately 300 Kopie/ml) 31 of 46 (67%) subjects had ALT normalization (≤1 × ULN) a 12 of 26 (46%) Hbeag-pozitivní subjects had HBe seroconversion. Safety data were similar to those observed in the larger controlled clinical trials.

Kvůli nízké bezpečnosti a účinnosti zápisu nebyly v americké hispánské populaci stanoveny.

Poškození ledvin

Úpravy dávkování Baraclude se doporučuje pacientům s clearancem kreatininu menší než 50 ml/min včetně pacientů na hemodialýze nebo CAPD [viz viz Dávkování a podávání a Klinická farmakologie ].

Příjemci transplantace jater

Bezpečnost a účinnost baraclude byla hodnocena v jednoramenné studii s otevřeným ramenem u 65 subjektů, kteří dostali transplantaci jater za komplikace chronické infekce HBV. Způsobilé subjekty, které měly HBV DNA menší než 172 IU/ml (přibližně 1 000 kopií/ml) v době transplantace, byly ošetřeny baraclude 1 mg jednou denně kromě obvyklého post-transplantačního řízení včetně hepatitidy B imunitní globulin. Zkušební populace byla 82% mužského 39% bělošského a 37% asijského s průměrným věkem 49 let; 89% subjektů mělo v době transplantace HBeag-negativní onemocnění.

Čtyři z 65 subjektů obdrželi 4 týdny nebo méně Baraclude (2 úmrtí 1 re-transplantaci a 1 porušení protokolu) a nebyly považovány za vyhodnocovatelné. Z 61 subjektů, které obdržely více než 4 týdny Baraclude 60, obdržely imunitní globulin hepatitidu B po transplantaci. Padesát tři subjektů (82% všech 65 ošetřených subjektů) dokončilo studii a mělo měření HBV DNA při nebo po 72 týdnech po transplantaci. Všech 53 subjektů mělo HBV DNA <50 IU/mL (approximately 300 Kopie/ml). Eight evaluable subjects did not have HBV DNa data available at 72 weeks including 3 subjects who died prior to study completion. No subjects had HBV DNa values ≥50 IU/mL while receiving Baraclude (plus hepatitis B immune globulin). All 61 evaluable subjects lost HBsAg post-transplant; 2 of these subjects experienced recurrence of measurable HBsAg without recurrence of HBV viremia. This trial was not designed to determine whether addition of Baraclude to hepatitis B immune globulin decreased the proportion of subjects with measurable HBV DNa post-transplant compared to hepatitis B immune globulin alone.

Pokud je určeno, že léčba baraclude je nezbytná pro příjemce transplantace jater, který obdržel nebo dostává imunosupresivum, který může ovlivnit funkci ledvin, jako je funkce cyklosporinu nebo takrolimu, musí být pečlivě monitorována před i během léčby baraclude [viz viz [viz [viz Dávkování a podávání a Klinická farmakologie ].

Informace o předávkování Baraclude

U pacientů je omezena zkušenost s předávkou entekaviru. Zdravé subjekty, které dostávaly jednotlivé dávky entekaviru až do 40 mg nebo více dávek až do 20 mg/den po dobu až 14 dní, neměly nárůst ani neočekávané nežádoucí účinky. Pokud dojde k předávkování, musí být pacient monitorován pro důkaz toxicity a standardní podpůrné léčby aplikované podle potřeby.

Po jedné 1 mg dávce entekaviru 4hodinová hemodialýza byla odstraněna přibližně 13% dávky entekaviru.

Kontraindikace pro Baraclude

Žádný.

Klinická farmakologie for Baraclude

Mechanismus působení

Entecavir je antivirový lék proti viru hepatitidy B [viz viz Mikrobiologie ].

Farmakokinetika

Jednorázová a vícenásobná dávková farmakokinetika entekaviru byla hodnocena u zdravých subjektů a subjektů s infekcí virem chronické viru hepatitidy B.

Vstřebávání

Po perorálním podání u zdravých subjektů entekavirové maximální plazmatické koncentrace došlo mezi 0,5 a 1,5 hodinami. Po vícenásobných denních dávkách v rozmezí od 0,1 do 1 mg CMAX a plochy pod křivkou koncentrace času (AUC) v ustáleném stavu se zvýšila v poměru k dávce. Stabilní stav byl dosažen po 6 až 10 dnech podávání jednou denně s přibližně 2násobnou akumulací. Pro 0,5 mg perorální dávky CMAX v ustáleném stavu byla 4,2 ng/ml a koncentrace plazmy (Ctrough) byla 0,3 ng/ml. Pro 1 mg perorální dávka CMAX byla 8,2 ng/ml a Ctrough byl 0,5 ng/ml.

U zdravých subjektů byla biologická dostupnost tabletu 100% vzhledem k ústnímu roztoku. Orální roztok a tablet lze použít zaměnitelně.

Účinky potravy na orální absorpci

Oral administration of 0.5 mg of entecavir with a standard high-fat meal (945 kcal 54.6 g fat) or a light meal (379 kcal 8.2 g fat) resulted in a delay in absorption (1.0â€1.5 hours fed vs. 0.75 hours fasted) a decrease in Cmax of 44%â€46% and a decrease in AUC of 18%â€20% [see Dávkování a podávání ].

Rozdělení

Na základě farmakokinetického profilu entekaviru po perorální dávkování je odhadovaný zjevný objem distribuce nad celkovou tělesnou vodou, což naznačuje, že entecavir je rozsáhle distribuován do tkání. Vazba entekaviru na lidské sérové ​​proteiny in vitro byla přibližně 13%.

Metabolismus a eliminace

Po správě 14 C-entekavir u lidí a potkanů ​​nebyly pozorovány žádné oxidační nebo acetylované metabolity. Byla pozorována menší množství metabolitů fáze II (glukuronid a sulfátové konjugáty). Entecavir není inhibitor substrátu nebo induktoru enzymatického systému cytochromu P450 (CYP450). Vidět Lékové interakce níže.

Po dosažení maximální koncentrace entekavirových plazmatických koncentrací se snížily bi-exponenciálním způsobem s poločasem eliminace terminálu přibližně 128-149 hodin. Pozorovaný index akumulace léčiva je přibližně 2krát s dávkováním jednou denně, což naznačuje účinný akumulační poločas přibližně 24 hodin.

Entecavir je ledvina převážně eliminován ledvinou s zotavením nezměněného léčiva v ustáleném stavu v rozmezí od 62% do 73% podávané dávky. Clearance ledvin je nezávislá na dávce a pohybuje se od 360 do 471 ml/min, což naznačuje, že entecavir podléhá glomerulární filtraci i čisté trubkové sekreci [viz viz Lékové interakce ].

Speciální populace

Pohlaví

Neexistují žádné významné genderové rozdíly v entekavirové farmakokinetice.

Rasa

Neexistují žádné významné rasové rozdíly ve farmakokinetice entecavir.

Starší

Účinek věku na farmakokinetiku entekaviru byl vyhodnocen po podání jediné 1 mg perorální dávky u zdravých mladých a starších dobrovolníků. Entecavir AUC byl o 29,3% vyšší u starších subjektů ve srovnání s mladými subjekty. Rozdíl v expozici mezi staršími a mladými subjekty byl s největší pravděpodobností připsán rozdíkům ve funkci ledvin. Úpravy dávkování Baraclude by mělo být založeno spíše na renální funkci pacienta než na věku [viz Dávkování a podávání ].

Pediatrie

Farmakokinetika v ustáleném stavu entekaviru byla hodnocena v nukleosidových inhibitorech-naivech a lamivudin-zkušených pediatrických subjektů-pozitivních pediatrických subjektů 2 až 18 let s kompenzovanou onemocněním jater. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 7. Expozice entekaviru mezi subjekty zdobeným nukleosidem-inhibitorem byla podobná expozici dosaženému u dospělých, kteří dostávali dávky jednou denně 0,5 mg. Expozice entekavirů u subjektů zkušených s lamivudinem byla podobná expozici dosažené u dospělých, kteří dostávali dávky jednou denně 1 mg.

Tabulka 7: Farmakokinetické parametry u dětských subjektů

Nukleosid-inhibitor- nanuive a
n = 24
Lamivudin- Experienced b
n = 19
CMAX (NG/ML) (CV%) 6.31 (30) 14.48 (31)
AUC (0-24) (ng • H/ml) (CV%) 18.33 (27) 38.58 (26)
CMM (ng/ml) (CV%) 0,28 (22) 0,47 (23)
a Subjekty dostávaly dávky jednou denně 0,015 mg/kg až do maximálně 0,5 mg.
b Subjekty dostávaly dávky jednou denně 0,030 mg/kg až do maximálně 1 mg.
Poškození ledvin

Farmakokinetika entekaviru po jediné dávce 1 mg byla studována u subjektů (bez chronické infekce viru hepatitidy B) vybranými stupni poškození ledvin, včetně subjektů, jejichž poškození ledvin bylo léčeno hemodialýzou nebo kontinuální ambulační peritoneální dialýza). Výsledky jsou uvedeny v tabulce 8 [viz Dávkování a podávání ].

Tabulka 8: Farmakokinetické parametry u subjektů s vybranými stupni funkce ledvin

Skupina renálních funkcí
Základní clearance kreatininu (ML/min) Těžké zvládnutí s hemodialýzou a
n = 6
Těžké zvládnutí s CAPD
n = 4
Neomezený> 80
n = 6
Mírné> 50- ≤ 80
n = 6
Mírný 30-50
n = 6
Těžké <30
n = 6
CM AX (NG/ML) (CV%) 8.1 (30.7) 10.4 (37.2) 10,5 (22.7) 15.3 (NULL,8) 15.4 (NULL,4) 16.6 (NULL,7)
AUC (0-T)
(ng • h/ml) (CV)
27.9 (NULL,6) 51.5 (NULL,8) 69,5 (NULL,7) 145.7 (NULL,5) 233.9 (NULL,4) 221.8 (11.6)
CLR (ML/Min) (SD) 383.2 (NULL,8) 197.9 (78.1) 135.6 (NULL,6) 40.3 (10.1) Na Na
Clt/f
(ML/min) (SD)
588.1 (NULL,7) 309.2 (NULL,6) 226.3 (60.1) 100.6 (29.1) 50.6 (NULL,5) 35.7 (19.6)
a Dávkované bezprostředně po hemodialýze.
CLR = clearance ledvin; CLT/F = zjevná ústní čistota.

Po jediné 1 mg dávce entekaviru podávanou 2 hodiny před hemodialýzou hemodialýzou hemodialýzy odstranila přibližně 13% dávky entekaviru po dobu 4 hodin. CAPD removed approximately 0.3% of the dose over 7 days [see Dávkování a podávání ].

Poškození jater

Farmakokinetika entekaviru po jedné dávce 1 mg byla studována u dospělých subjektů (bez chronické infekce viru hepatitidy B) se středním nebo těžkým jaterním poškozením (Child-Turcotte-Pugh třída B nebo C). Farmakokinetika entekaviru byla podobná mezi hepaticky narušenými a zdravými kontrolními subjekty; Proto se u pacientů s jaterním poškozením nedoporučuje žádné úpravy dávkování Baraclude. Farmakokinetika entekaviru nebyla studována u pediatrických subjektů s poškozením jater.

Transplantace po jádru

Omezené údaje jsou k dispozici o bezpečnosti a účinnosti baclude u příjemců transplantace jater. V malé pilotní studii užívání entekaviru u příjemců transplantace jater infikovaných HBV na stabilní dávce cyklosporinu A (n = 5) nebo takrolimu (n = 4) expozice entekaviru byla přibližně 2krát expozice u zdravých subjektů s normální renální funkcí. Změněná funkce ledvin přispěla ke zvýšení expozice entekavirů u těchto subjektů. Potenciál farmakokinetických interakcí mezi entekavirem a cyklosporinem A nebo takrolimem nebyl formálně vyhodnocen [viz viz Použití v konkrétních populacích ].

Lékové interakce

Metabolismus entekaviru byl hodnocen ve studiích in vitro a in vivo. Entecavir není inhibitor substrátu nebo induktoru enzymatického systému cytochromu P450 (CYP450). Při koncentracích až přibližně o 10000krát vyšší než koncentrace získané u lidí entecavir neinhiboval žádný z hlavních lidských enzymů CYP450 1A2 2C9 2C19 2D6 3A4 2B6 a 2E1. Při koncentracích až přibližně 340krát vyšší než koncentrace pozorované u lidí entecavir nevyvolaly lidské enzymy CYP450 1A2 2C9 2C19 3A4 3A5 a 2B6. Je nepravděpodobné, že by farmakokinetika entekaviru byla ovlivněna souběžnou podáváním s látkami, které jsou buď metabolizovány inhibicí, nebo indukují systém CYP450. Podobně je nepravděpodobné, že by farmakokinetika známých substrátů CYP byla ovlivněna souběžnou podáváním entekaviru.

Farmakokinetika v ustáleném stavu entekaviru a spolupracovníka se nezměnila v interakčních studiích entecaviru s lamivudinem adefovir dipivoxilem a tenofovirem disoproxil fumarátem [viz viz fumarát [viz Lékové interakce ].

Mikrobiologie

Mechanismus působení

Entecavir A Deoxyguanosin nukleosidový analog s aktivitou proti reverzní transkriptáze HBV (RT) je účinně fosforylován k aktivní formě trifosfátu, která má intracelulární poločas 15 hodin. Tím, že konkuruje s přírodním substrátem deoxyguanosin trifosfát entecavir triphosfát funkčně inhibuje všechny tři aktivity reverzní transkriptázy HBV: (1) základní aktivace (2) reverzní transkripce negativního řetězce z pregenomické messenger RNA a (3) syntéza pozitivního řetězce HBV DNA. Entecavir triphosfát je slabým inhibitorem buněčných DNA polymeráz a β a 5 a mitochondriální DNA polymerázy y s hodnotami KI v rozmezí 18 až 160 μm.

Antivirová aktivita

Entecavir inhiboval syntézu HBV DNA (50% redukce EC50) při koncentraci 0,004 μM v lidských buňkách HepG2 transfekovaných HBV divokého typu. Střední hodnota EC50 pro entekavir proti HBV rezistentním na lamivudin (RTL180M RTM204V) byla 0,026 μm (rozmezí 0,010 € μm).

Souběžné podávání inhibitorů nukleosidu/nukleotidové reverzní transkriptázy HIV (NRTI) s Baraclude je nepravděpodobné, že by snížila Antivirová Účinnost baraclude proti HBV nebo některému z těchto agentů proti HIV. V kombinovaných testech HBV v buněčné kultuře abacavir didanosin lamivudin stavudin tenofovir nebo zidovudin nebyly antagonistické vůči anti-HBV aktivitě entekaviru v širokém rozsahu koncentrací. V HIV antivirových testech nebyla entekavir antagonistická vůči aktivitě buněčné kultivace anti-HIV těchto šesti NRTI nebo emtricitabinu při koncentracích větších než 100krát CMAX entekaviru pomocí dávky 1 mg.

Co se používá k léčbě vibramycin

Antivirová aktivita Against HIV

Komplexní analýza inhibiční aktivity entekaviru proti panelu laboratorních a klinických izolátů HIV typu 1 (HIV-1) pomocí různých buněk a testovacích podmínek přinesla hodnoty EC50 v rozmezí od 0,026 do> 10 μm; Nižší hodnoty EC50 byly pozorovány, když byly při testu použity snížené hladiny viru. V entekaviru buněčné kultury vybraný pro substituci M184I v reverzní transkriptáze HIV při mikromolárních koncentracích potvrzujících inhibiční tlak při vysokých koncentracích entekaviru. Varianty HIV obsahující substituci M184V vykazovaly ztrátu náchylnosti k entekaviru.

Odpor

V buněčné kultuře

V buněčných testech bylo u kmenů rezistentních na lamivudin pozorováno 8 až 30násobné snížení fenotypové citlivosti entekaviru. Další snížení (> 70krát) v entekavirové fenotypové citlivosti vyžadovalo přítomnost substitucí aminokyselin RTM204I/V s nebo bez RTL180M spolu s dalšími substitucemi při zbytcích RTT184 RTS202 nebo RTM250 nebo kombinaci těchto substitucí s RTI169 substitucemi v HBV reverzní tranzitázy. Kmeny rezistentní na lamivudin nesoucí RTL180M plus RTM204V v kombinaci s substitucí aminokyseliny RTA181C udělily 16 až 122násobné snížení entekavirové fenotypové citlivosti.

Klinické studie

Nukleosid-inhibitor-naive Subjects

Genotypová hodnocení byla provedena na hodnotících vzorcích (> 300 kopií/ML sérových HBV DNA) od 562 subjektů, které byly léčeny baraclude po dobu až 96 týdnů ve studiích nukleosid-inhibitor-naive (AI463022 AI463027 a AI463901). Do 96. týdne byly v HBV u 2 subjektů detekovány důkazy o rozvíjející se aminokyselinové substituci RTS202G s RTL180M a RTM204V substitucemi (2/562 = <1%) a 1 of them experienced virologic rebound (≥1 log 10 zvýšit nad Nadir).

Kromě toho se objevující substituce aminokyselin při RTM204I/V a RTL80I RTV173L nebo RTL180M, které udělily sníženou fenotypovou náchylnost k entekaviru při absenci RTT184 RTS202 nebo RTM250 změn byly stanoveny 3/562 = <1%) who experienced virologic rebound. For subjects who continued treatment beyond 48 weeks 75% (202/269) had HBV DNa <300 copies/mL at end of dosing (up to 96 weeks).

Hbeag-pozitivní (n = 243) a-negativní (n = 39) léčba, která se nezískala, kteří nedosáhli studie definované úplné odpovědi o 96 týdnů, byly nabídnuty pokračující léčbu entekaviru ve studii převrácení. Úplná odpověď pro Hbeag-pozitivní byla <0.7 MEq/mL (approximately 7 × 10 5 Kopie/ml) sérová HBV DNA a HBeag Ztráta a pro HBeag-Negative byla <0.7 MEq/mL HBV DNa a ALT normalization. Subjects received 1 mg entecavir once daily for up to an additional 144 weeks. Of these 282 subjects 141 Hbeag-pozitivní a 8 Hbeag-negativní subjects entered the long-term follow-up rollover study a were evaluated for entecavir resistance. Of the 149 subjects entering the rollover study 88% (131/149) 92% (137/149) a 92% (137/149) attained serum HBV DNa <300 copies/mL by Weeks 144 192 a 240 (including end of dosing) respectively. No novel entecavir resistance-associated substitutions were identified in a comparison of the genotypes of evaluable isolates with their respective baseline isolates. The cumulative probability of developing rtT184 rtS202 or rtM250 entecavir resistance-associated substitutions (in the presence of rtL180M a rtM204V substitutions) at Weeks 48 96 144 192 a 240 was 0.2% 0.5% 1.2% 1.2% a 1.2% respectively.

Lamivudin-refraktory Subjects

Genotypová hodnocení byla prováděna na hodnotících vzorcích od 190 subjektů léčených Baraclude po dobu až 96 týdnů ve studiích HBV s refraktory lamivudin (AI463026 AI463014 AI463015 a Studie AI463901). Do 96. týdne aminokyselinové substituce spojené s rezistencí na rezistenci na RTT184 RTS202 nebo RTM250 s nebo bez RTI169 změny v přítomnosti aminokyselinových substitucí RTM204I/V s nebo bez rtl80v RTV173L/M nebo RTL180m, které se objevily v HBV (22/190 = 12%) (≥1 log 10 zvýšit nad Nadir) a 4 z nich nebyly nikdy potlačeny <300 copies/mL. The HBV from 4 of these subjects had entecavir resistance substitutions at baseline a acquired further changes on entecavir treatment. In addition to the 22 subjects 3 subjects experienced virologic rebound with the emergence of rtM204I/V a rtL80V rtV173L/M or rtL180M. For isolates from subjects who experienced virologic rebound with the emergence of resistance-associated substitutions (n = 19) the median fold-change in entecavir EC50 values from reference was 19-fold at baseline a 106-fold at the time of virologic rebound. For subjects who continued treatment beyond 48 weeks 40% (31/77) had HBV DNa <300 copies/mL at end of dosing (up to 96 weeks).

Lamivudin-refractory subjects (n=157) who failed to achieve the study-defined complete response by Week 96 were offered continued entecavir treatment. Subjects received 1 mg entecavir once daily for up to an additional 144 weeks. Of these subjects 80 subjects entered the long-term follow-up study a were evaluated for entecavir resistance. By Weeks 144 192 a 240 (including end of dosing) 34% (27/80) 35% (28/80) a 36% (29/80) respectively attained HBV DNa <300 copies/mL. The cumulative probability of developing rtT184 rtS202 or rtM250 entecavir resistance-associated substitutions (in the presence of rtM204I/V with or without rtL180M substitutions) at Weeks 48 96 144 192 a 240 was 6.2% 15% 36.3% 46.6% a 51.5% respectively. The HBV of 6 subjects developed rtA181C/G/S/T amino acid substitutions while receiving entecavir a of these 4 developed entecavir resistance-associated substitutions at rtT184 rtS202 or rtM250 a 1 had an rtT184S substitution at baseline. Of 7 subjects whose HBV had an rtA181 substitution at baseline 2 also had substitutions at rtT184 rtS202 or rtM250 at baseline a another 2 developed them while on treatment with entecavir.

Při integrované analýze údajů o rezistenci na entekaviru ze 17 klinických studií po schválení byl v léčbě entekavirem detekován vznikající substituce rezistence na rezistenci na entekaviru. Tato substituce byla detekována pouze v přítomnosti lamivudin rezistentních substitucí RTL180M plus RTM204V.

Cross-Resistence

Mezi inhibitory HBV nukleosidových inhibitorů byla pozorována zkřížená rezistence. V testech na bázi buněk měl entekavir 8- až 30krát méně inhibice syntézy HBV DNA pro HBV obsahující substituce rezistence na rezistenci na lamivudin a telbivudin RTM204I/V s nebo bez RTL180M než pro HBV divokého typu. Substituce RTM204I/V s nebo bez RTL80I/V RTV173L nebo RTL180M, které jsou spojeny s rezistencí na lamivudin a telbivudin, také poskytuje sníženou fenotypovou náchylnost k entekaviru. Účinnost entekaviru proti HBV nesoucímu substituce spojené s rezistencí na adefovir nebyla v klinických studiích stanovena. Izoláty HBV od subjektů s lamivudinem-refraktory selhávajícími entekavirovou terapií byly v buněčné kultuře citlivé na adefovir, ale zůstaly odolné vůči lamivudinu. Rekombinantní HBV genomy kódující substituce spojené s rezistencí na adefovir měly buď RTA181V nebo RTN236T 1,1 nebo 0,3-násobné posuny v náchylnosti k entekaviru v buněčné kultuře.

Klinické studie

Výsledky u dospělých

Za 48 týdnů

Bezpečnost a účinnost baraclude u dospělých byla hodnocena ve třech fázi 3 aktivních kontrolovaných studiích. Tyto studie zahrnovaly 1633 subjektů ve věku 16 let nebo starších s infekcí virem chronické viru hepatitidy B (sérově pozitivní na HBSAG po dobu nejméně 6 měsíců) doprovázeno důkazem replikace viru (detekovatelná sérová HBV DNA měřená hybridizací BDNA nebo PCR testem). Subjekty trvale zvyšovaly hladiny ALT nejméně 1,3krát ULN a chronický zánět na biopsii jater kompatibilní s diagnózou chronické virové hepatitidy. Bezpečnost a účinnost Baraclude byla také hodnocena ve studii 191 subjektů infikovaných HBV s dekompenzovaným onemocněním jater a ve studii 68 subjektů ko-infikovaných HBV a HIV.

Nukleosid-inhibitor-naive Subjects With Kompenzované onemocnění jater

Hbeag-pozitivní

Studie AI463022 byla nadnárodní randomizovaná dvojitě slepá studie baraclude 0,5 mg jednou denně oproti lamivudinu 100 mg jednou denně po dobu minimálně 52 týdnů v 709 (ze 715 randomizovaných) nukleosid-inhibitetor-naivující subjekty naivní subjekty jaterní infekce jater. Průměrný věk subjektů byl 35 let 75%, že muži 57% byly asijské 40% bylo Kavkazských a 13% dříve dostávalo interferon-a. Na základní linii měli subjekty průměrné nekroinflamační skóre Knodell nekroinflamační skóre 7,8 průměrného sérového HBV DNA, měřeno pomocí Roche Cobas Amplicor PCR test bylo 9,66 logů logů 10 Kopie/ml a střední hladina Alt séra byla 143 U/l. Pro 89% subjektů byly k dispozici párové adekvátní vzorky biopsie jater.

Hbeag-negativní (anti-HBe-positive/HBV DNa-positive)

Studie AI463027 byla nadnárodní randomizovaná dvojitě slepá studie baraclude 0,5 mg jednou denně versus lamivudin 100 mg jednou denně po dobu 52 týdnů v 638 (z 648 randomizovaných) nukleosid-inhibitor-z-naive-z-naivních subjektů játrami s játrami, jaterními onemocněními. Průměrný věk subjektů byl 44 let 76%, že muži 39% byly asijské 58% byly Kavkazské a 13% dříve dostávalo interferon-a. Na základní linii měli subjekty průměrné nekroinflamační skóre Knodell nekroinflamační skóre 7,8 průměrného sérového HBV DNA, měřeno Roche Cobas Amplicor PCR test bylo 7,58 logů logů 10 Kopie/ml a střední hladina séra byla 142 U/l. Pro 88% subjektů byly k dispozici párové adekvátní vzorky biopsie jater.

Ve studiích byl AI463022 a AI463027 Baraclude lepší než lamivudin na koncovém bodě primární účinnosti histologického zlepšení definovaného jako 2-bodové nebo větší snížení nekroinflamovacího skóre Knodell s redukcí virového zatížení a hybného zatížení a hybné normalizace. Histologické zlepšení a změna skóre Ishak Fibrózy jsou uvedeny v tabulce 9. Vybraná virologická biochemická a sérologická měření výsledků jsou uvedena v tabulce 10.

Tabulka 9: Histologické zlepšení a změna skóre fibrózy Ishak ve 48 týdnech inhibitoru- naivní subjekty ve studiích AI463022 a AI463027

Studujte AI463022 (Hbeag-pozitivní) Studujte AI463027 (HBeag-Negative)
Baraclude 0,5 mg
n = 314 a
Lamivudin 100 mg
n = 314 a
Baraclude 0,5 mg
n = 296 a
Lamivudin 100 mg
n = 287 a
Histologické zlepšení (skóre Knodell)
Zlepšení b 72% 62% 70% 61%
Žádné zlepšení 21% 24% 19% 26%
Skóre fibrózy ishak
Zlepšení c 39% 35% 36% 38%
Žádná změna 46% 40% 41% 34%
Zhoršení c 8% 10% 12% 15%
Chybějící biopsie týdne 48 7% 14% 10% 13%
a Subjekty s hodnotící základní histologií (základní linie Knodell nekroinflamační skóre ≥2).
b ≥ 2-bodové snížení nekroinflamačního skóre Knodell z výchozí hodnoty bez zhoršení skóre fibrózy Knodell.
c Pro zlepšení skóre skóre fibrózy Ishak = ≥ 1-bodový pokles z výchozí hodnoty a zhoršení = ≥1-bodové zvýšení oproti základní linii.

Tabulka 10: Vybrané virologické biochemické a sérologické koncové body ve 48 týdnech inhibitorií nukleosidu- nanuivní subjekty ve studiích AI463022 a AI463027

Studie AI463022
(Hbeag-pozitivní)
Studie AI463027
(Hbeag-negativní)
Baraclude 0,5 mg
n = 354
Lamivudin 100 mg
n = 355
Baraclude 0,5 mg
n = 325
Lamivudin 100 mg
n = 313
HB V DNA a
Poměr nedetekovatelný ( <300 Kopie/ml) 67% 36% 90% 72%
Průměrná změna od základní linie (log 10 Kopie/ml) -6.86 -5.39 -5.04 -4.53
Normalizace ALT (≤ 1 x Uln) 68% 60% 78% 71%
Hbeag sérokonverze 21% 18% Na Na
a Test Roche Cobas Amplicor PCR [dolní mez kvantifikace (LLOQ) = 300 kopií/ml].

Histologické zlepšení bylo nezávislé na základních hladinách HBV DNA nebo ALT.

Lamivudin-refractory Subjects With Kompenzované onemocnění jater

Studie AI463026 byla nadnárodní randomizovaná dvojitě slepá studie Baraclude u 286 (z 293 randomizovaných) subjektů s lamivudin-refrakterní chronickou infekcí viru hepatitidy B a kompenzovaným onemocněním jater. Subjekty, které přijímají lamivudin při vstupu do studie, se buď přepnuly ​​na Baraclude 1 mg jednou denně (s vymýváním ani obdobím překrývání), nebo pokračovaly na lamivudinu 100 mg po dobu minimálně 52 týdnů. Průměrný věk subjektů byl 39 let 76% mužů 37% bylo asijských 62% bylo Kavkazských a 52% dříve dostávalo interferon-a. Průměrná doba trvání předchozí lamivudinové terapie byla 2,7 let a 85% mělo na začátku rezistence lamivudinové rezistence na začátku testu vyšetřovací liniové sondy. Na základní linii měli subjekty průměrné nekroinflamační skóre Knodell 6,5 průměrné sérové ​​HBV DNA, měřeno pomocí Amplicor PCR Roche Cobas, 9,36 logů logů 10 Kopie/ml a střední hladina séra byla 128 U/l. Pro 87% subjektů byly k dispozici párové adekvátní vzorky biopsie jater.

Baraclude was superior to lamivudine on a primary endpoint of Histologic Zlepšení (using the Knodell Score at Week 48). These results a change in Skóre fibrózy ishak are shown in Table 11. Table 12 shows selected virologic biochemical a serologic endpoints.

Tabulka 11: Histologické zlepšení a změna skóre ishak fibrózy ve 48 týdnech refrakterní subjekty ve studii AI463026

Baraclude 1 mg
n = 124 a
Lamivudin 100 mg
n = 116 a
Histologické zlepšení (skóre Knodell)
Zlepšení b 55% 28%
Žádné zlepšení 34% 57%
Skóre fibrózy ishak
Zlepšení c 34% 16%
Žádná změna 44% 42%
Zhoršení c 11% 26%
Chybějící biopsie týdne 48 11% 16%
a Subjekty s hodnotící základní histologií (základní linie Knodell nekroinflamační skóre ≥2).
b ≥ 2-bodové snížení nekroinflamačního skóre Knodell z výchozí hodnoty bez zhoršení skóre fibrózy Knodell.
c Pro zlepšení skóre skóre fibrózy Ishak = ≥ 1-bodový pokles z výchozí hodnoty a zhoršení = ≥1-bodové zvýšení oproti základní linii.

Tabulka 12: Vybrané virologické biochemické a sérologické koncové body ve 48 týdnech refraktorních subjektů ve studii AI463026

Baraclude 1 mg
n = 141
Lamivudin 100 mg
n = 145
HB V DNA a
Poměr nedetekovatelný ( <300 Kopie/ml) 19% 1%
Průměrná změna od základní linie (log 10 Kopie/ml) -5.11 -0.48
Normalizace ALT (≤ 1 x Uln) 61% 15%
Hbeag sérokonverze 8% 3%
a Test Roche Cobas Amplicor PCR (LLOQ = 300 kopií/ml).

Histologické zlepšení bylo nezávislé na základních hladinách HBV DNA nebo ALT.

Subjekty s dekompenzovaným onemocněním jater

Studie AI463048 byla randomizovaná studie o otevřeném označení baraclude 1 mg jednou denně versus adefovir dipivoxil 10 mg jednou denně v roce 191 (z 195 randomizovaných) dospělých subjektů s Hbeag-pozitivním nebo-negativní chronickou infekcí HBV a důkaz hepatického dekompenzace dekompenzace hepatiky. Subjekty byly buď-ošetření HBV-ošetření nebo dříve léčeny převážně lamivudinem nebo interferonem-a.

Ve studii AI463048 bylo 100 subjektů randomizováno do léčby Baraclude a 91 subjektů k léčbě adefovir dipivoxilem. Dva subjekty randomizované k léčbě adefovir dipivoxil skutečně dostávaly léčbu Baraclude po dobu trvání studie. Průměrný věk subjektů byl 52 let 74% mužů 54% bylo asijských 33% bylo Kavkazských a 5% černých/afrických Američanů. Na začátku subjektu měly průměrnou sérovou HBV DNA pomocí PCR 7,83 logů 10 kopie/ml a průměrná úroveň ALT 100 U/l; 54% subjektů bylo Hbeag-pozitivní; 35% mělo genotypový důkaz rezistence na lamivudin. Základní průměrné skóre CTP bylo 8,6. Výsledky pro vybrané koncové body studie v týdnu 48 jsou uvedeny v tabulce 13.

Tabulka 13: Vybrané koncové body ve 48 týdnech s dekompenzovaným studiem onemocnění jater AI463048

Baraclude 1 mg
n = 100 a
Adefovir dipivoxil 10 mg
n = 91 a
HB V DNA b
Poměr nedetekovatelný ( <300 Kopie/ml) 57% 20%
Stabilní nebo vylepšené skóre CTP c 61% 67%
Ztráta HBSAG 5% 0
Normalizace ALT (≤ 1 x ULN) d 49/78 (63%) 33/71 (46%)
a Koncový bods were analyzed using intention-to-treat (ITT) method treated subjects as raomized.
b Test Roche Cobas Amplicor PCR (LLOQ = 300 kopií/ml).
c Definované jako snížení nebo žádná změna oproti základní linii ve skóre CTP.
d Jmenovatel je subjekty s abnormálními hodnotami na začátku.
Uln = horní hranice normálního.

Subjekty společně infikované HIV a HBV

Studie AI463038 byla randomizovaná dvojitě slepá placebem kontrolovaná studie baraclude versus placebo u 68 subjektů koinfikovaných HIV a HBV, kteří zažili recidivu virémie HBV při dostávání vysoce aktivního antiretrovirového (HAART). Subjekty pokračovaly v jejich lamivudinekontaistingovém režimu HAART (dávka lamivudinu 300 mg/den) a byly přiděleny k přidání buď baraclude 1 mg jednou denně (51 subjektů) nebo placeba (17 subjektů) po dobu 24 týdnů následovanou otevřenou fází po dobu dalších 24 týdnů po dobu dalších 24 týdnů. Na základní linii měli subjekty průměrnou hladinu HBV DNA séra pomocí PCR 9,13 log 10 kopie/ml. Devadesát devět procent subjektů bylo HBeag-pozitivní na začátku se střední úrovní alt základní linie 71,5 U/l. Střední úroveň HIV RNA zůstala stabilní při přibližně 2 log 10 Kopie/ml do 24 týdnů zaslepené terapie. Virologické a biochemické koncové body ve 24. týdnu jsou uvedeny v tabulce 14. Neexistují žádná data u pacientů s koinfekcí HIV/HBV, kteří nedostali předchozí lamivudinovou terapii. Baraclude nebyl hodnocen u pacientů s ko-infikovaným HIV/HBV, kteří současně nedostávali účinnou léčbu HIV [viz VAROVÁNÍS AND OPATŘENÍ ].

kde se ubytovat v boston ma

Tabulka 14: Virologické a biochemické koncové body ve 24. týdnu studie AI463038

Baraclude 1 mg a
n = 51
Placebo a
n = 17
HB V DNA b
Poměr nedetekovatelný ( <300 Kopie/ml) 6% 0
Průměrná změna od základní linie (log 10 Kopie/ml) -3.65 0,11
Normalizace ALT (≤ 1 x Uln) 34% c 8% c
a Všechny subjekty také obdržely režim HAART obsahující lamivudin.
b Test Roche Cobas Amplicor PCR (LLOQ = 300 kopií/ml).
c Procento subjektů s abnormální alt (> 1 ã - Uln) na začátku, kteří dosáhli normalizace ALT (n = 35 pro baclude a n = 12 pro placebo).

Pro subjekty původně přiřazené Baraclude na konci otevřené fáze (týden 48) 8% subjektů mělo HBV DNA <300 copies/mL by PCR the mean change from baseline HBV DNa by PCR was -4.20 log 10 Kopie/ml a 37% subjektů s abnormální alt na začátku studie měly normalizaci alt (≤ 1 ã - Uln).

Po 48 týdnech

Optimální trvání terapie s Baraclude není známo. Podle kritérií pověřených protokolem v klinických studiích fáze 3 ukončily léčbu Baraclude nebo lamivudinu po 52 týdnech podle definice odpovědi založené na virologickém potlačení HBV ( <0.7 MEq/mL by bDNa assay) a loss of HBeAg (in Hbeag-pozitivní subjects) or ALT <1.25 × ULN (in Hbeag-negativní subjects) at Week 48.

Subjekty, které dosáhly virologické potlačení, ale neměly sérologickou odpověď (Hbeag-pozitivní) nebo nedosáhly Alt <1.25 × ULN (Hbeag-negativní) continued blinded dosing through 96 weeks or until the response criteria were met. These protocol-specified subject management guidelines are not intended as guidance for clinical practice.

Subjekty nukleosid-inhibitor-neive

Mezi subjekty HBEAG-pozitivními subjekty-pozitivními subjekty-inhibitory-neiviteli (studiemi AI463022) 243 (69%) subjektů ošetřených baraclude a 164 (46%) subjektů ošetřených lamivudinem pokračovalo oslepené po dobu až 96 týdnů. Z těch pokračujících oslepených léčby v roce 2 180 (74%) baraclude subjektů a 60 (37%) lamivudinových subjektů dosáhly HBV DNA <300 copies/mL by PCR at the end of dosing (up to 96 weeks). 193 (79%) Baraclude subjects achieved ALT ≤1 × ULN compared to 112 (68%) lamivudine subjects a Hbeag sérokonverze occurred in 26 (11%) Baraclude subjects a 20 (12%) lamivudine subjects.

Mezi nukleosid-inhibitor-naivními HBeag-pozitivními subjekty 74 (21%) baraclude subjektů a 67 (19%) lamivudinových subjektů splnilo definici reakce při 48 týdnech ukončených studijních léčiv a po dobu 24 týdnů byla sledována léčba po dobu 24 týdnů. Mezi respondenty Baraclude 26 (35%) subjektů mělo HBV DNA <300 copies/mL 55 (74%) subjects had ALT ≤1 × ULN a 56 (76%) subjects sustained Hbeag sérokonverze at the end of follow-up. Among lamivudine responders 20 (30%) subjects had HBV DNa <300 copies/mL 41 (61%) subjects had ALT ≤1 × ULN a 47 (70%) subjects sustained Hbeag sérokonverze at the end of follow-up.

U nukleosidů-inhibitorů-naivních subjektů HBEAG-negativních subjektů (studium AI463027) 26 (8%) subjektů ošetřených baraclude a 28 (9%) subjektů ošetřených lamivudinem pokračovalo oslepené po dobu až 96 týdnů. V této malé kohortě pokračující léčba v roce 2 22 Baraclude a 16 lamivudinových subjektů mělo HBV DNA <300 copies/mL by PCR a 7 a 6 subjects respectively had ALT ≤1 × ULN at the end of dosing (up to 96 weeks).

Mezi nukleosidem-inhibitorem-naivním Hbeag-negativním subjekty 275 (85%) baraclude subjektů a 245 (78%) lamivudinových subjektů splnilo definici reakce při 48 týdnech ukončených studijních léčiv a po dobu 24 týdnů byla sledována léčba po dobu 24 týdnů. V této kohortě mělo jen velmi málo subjektů v každé léčebné rameni HBV DNA <300 copies/mL by PCR at the end of follow-up. At the end of follow-up 126 (46%) Baraclude subjects a 84 (34%) lamivudine subjects had ALT ≤1 × ULN.

Lamivudin-refraktory Subjects

Mezi subjekty s lamivudinem-refraktory (studium AI463026) 77 (55%) subjektů ošetřených baraclude a 3 (2%) lamivudinové subjekty pokračovaly oslepené léčby až 96 týdnů. V této kohortě baraclude subjektů 31 (40%) subjektů dosáhlo HBV DNA <300 copies/mL 62 (81%) subjects had ALT ≤1 × ULN a 8 (10%) subjects demonstrated Hbeag sérokonverze at the end of dosing.

Výsledky u dětských předmětů

Farmakokinetická bezpečnost a antivirová aktivita Baraclude u pediatrických subjektů byla původně hodnocena ve studii AI463028. Dvacet čtyři naive a 19 pediatrických subjektů z HBeag-pozitivních na lamivudin-zkušenosti se 2 až 18 let s kompenzovanou chronickou infekcí hepatitidy B a zvýšenou ALT) byly léčeny až 1 0,03 mg/kg) jednou denně. Padesát osm procent (14/24) subjektů s narušením léčby a 47% (9/19) subjektů zkušených s lamivudinem dosáhlo HBV DNA <50 IU/mL at Week 48 a ALT normalized in 83% (20/24) of treatment-naive a 95% (18/19) of lamivudine-experienced subjects.

Bezpečnost a antivirová účinnost byla potvrzena ve studii AI463189 Studie baraclude mezi 180 nukleosidem-inhibitorem-ošetřením pediatrickými subjekty 2 až 18 let věku s HBeag-pozitivní chronickou hepatitidou B a zvýšenou alt. Subjekty byly randomizovány 2: 1, aby se oslepily ošetření baraclude 0,015 mg/kg až 0,5 mg/den (n = 120) nebo placebo (n = 60). Randomizace byla stratifikována podle věkové skupiny (2 až 6 let;> 6 až 12 let; a> 12 na <18 years). Baseline demographics a HBV disease characteristics were comparable between the 2 treatment arms a across age cohorts. At study entry the mean HBV DNa was 8.1 log 10 IU/ml a průměr ALT byly 103 U/l. Koncovým bodem primární účinnosti byl složený ze sérokonverze HBEAG a DNA séra HBV DNA <50 IU/mL at Week 48 assessed in the first 123 subjects reaching 48 weeks of blinded treatment. Twenty-four percent (20/82) of subjects in the Baraclude-treated group a 2% (1/41) of subjects in the placebo-treated group met the primary endpoint. Forty-six percent (38/82) of Baraclude-treated subjects a 2% (1/41) of placebo-treated subjects achieved HBV DNa <50 IU/mL at Week 48. ALT normalization occurred in 67% (55/82) of Baraclude-treated subjects a 22% (9/41) of placebo-treated subjects; 24% (20/82) of Baraclude-treated subjects a 12% (5/41) of placebo-treated subjects had Hbeag sérokonverze.

Informace o pacientovi pro Baraclude

Baraclude®
(Bear Ah Clumsy) (entecavior) tablety

Baraclude®
A

Než začnete brát Baraclude a pokaždé, když dostanete doplnění, přečtěte si tyto informace o pacientech. Mohou existovat nové informace. Tyto informace nezavazují místo rozhovoru se svým poskytovatelem zdravotní péče o vašem zdravotním stavu nebo léčbě.

Jaké jsou nejdůležitější informace, které bych měl vědět o Baraclude?

1. Infekce viru hepatitidy B (HBV) se může zhoršit, pokud přestanete brát baraclude. K tomu obvykle dochází do 6 měsíců po zastavení Baraclude.

  • Vezměte Baraclude přesně tak, jak je předepsáno.
  • Nedocházíte z baraclude.
  • Nezastavte Baraclude, aniž byste mluvili s poskytovatelem zdravotní péče.
  • Váš poskytovatel zdravotní péče by měl sledovat vaše zdraví a provádět pravidelné krevní testy, aby zkontroloval játra, pokud přestanete brát Baraclude.

2. Pokud máte nebo dostanete HIV, který se neléčí s léky při užívání baraclude, může virus HIV vyvinout rezistenci na určité léky na HIV a být těžší léčit. Než začnete brát Baraclude a poté, co je šance, že jste byli vystaveni HIV, měli byste získat test na HIV.

Baraclude can cause serious side effects including:

Mléčná acidóza (nahromadění kyseliny v krvi). Někteří lidé, kteří užívali baraclude nebo léky, jako je Baraclude (analog nukleosidu), si vyvinuli vážný stav zvaný laktátová acidóza. Acidóza mléčné je vážná lékařská nouzová situace, která může způsobit smrt. V nemocnici musí být léčena mléčná acidóza. Zprávy o acidóze laktánovou s Baraclude obecně zahrnovaly pacienty, kteří byli vážně nemocní kvůli jejich onemocnění jater nebo jiné zdravotní stav.

Okamžitě zavolejte svého poskytovatele zdravotní péče, pokud získáte některý z následujících příznaků nebo příznaků laktánové acidózy:

  • Cítíte se velmi slabí nebo unavení.
  • Máte neobvyklou (ne normální) bolest svalů.
  • Máte potíže s dýcháním.
  • Máte bolest žaludku s nevolností a zvracení.
  • Cítíte se chladně, zejména v pažích a nohou.
  • Cítíte se závratě nebo světlo.
  • Máte rychlý nebo nepravidelný srdeční rytmus.

4. Vážné problémy s jatery. Někteří lidé, kteří užívali léky, jako je Baraclude, si vyvinuli vážné problémy s jaterními játry zvanými hepatotoxicita zvětšení jater (hepatomegalie) a tuk v játrech (steatóza). Hepatomegalie se steatózou je vážná lékařská nouzová situace, která může způsobit smrt.

Okamžitě zavolejte svého poskytovatele zdravotní péče, pokud získáte některý z následujících příznaků nebo příznaků problémů jater:

  • Vaše kůže nebo bílá část vašich očí se zvětrnou (žloutenka).
  • Vaše moč ztmavne.
  • Vaše pohyby střev (stolice) se obracejí v barvě.
  • Necítíte se jako jíst jídlo několik dní nebo déle.
  • Cítíte se na břiše (nevolnost).
  • Máte nižší bolest žaludku.

Pravděpodobně budete pravděpodobně dostávat laktátovou acidózu nebo vážné problémy s jatery, pokud máte velmi nadváhu nebo už dlouho užíváte nukleosidové analogové léky, jako je baraclude.

Co je Baraclude?

Baraclude is a prescription medicine used to treat chronic hepatitis B virus (HBV) in adults a children 2 years of age a older who have active liver disease.

  • Baraclude will not cure HBV.
  • Baraclude may lower the amount of HBV in the body.
  • Baraclude may lower the ability of HBV to multiply a infect new liver cells.
  • Baraclude may improve the condition of your liver.
  • Není známo, zda Baraclude sníží vaše šance na poškození jater nebo poškození jater (cirhóza), která může být způsobena chronickou infekcí HBV.
  • Není známo, zda je Baraclude bezpečný a účinný pro použití u dětí mladších 2 let.

Co bych měl říct svému poskytovateli zdravotní péče, než si vezmu Baraclude?

Než vezmete Baraclude, řekněte svému poskytovateli zdravotní péče, pokud:

  • mít problémy s ledvinami. Může být nutné změnit vaši dávku nebo plán Baraclude.
  • Už jste obdrželi lék na HBV. Někteří lidé, zejména ti, kteří již byli léčeni některými jinými léky na infekci HBV, se mohou vyvinout rezistence na Baraclude. Tito lidé mohou mít menší prospěch z léčby baraclude a mohou se zhoršit hepatitidu poté, co se objeví rezistentní virus. Váš poskytovatel zdravotní péče pravidelně testuje úroveň viru hepatitidy B ve vaší krvi.
  • mít jakékoli jiné zdravotní stavy.
  • jsou těhotné nebo plánují otěhotnět. Není známo, zda Baraclude poškodí vaše nenarozené dítě. Promluvte si se svým poskytovatelem zdravotní péče, pokud jste těhotná nebo plánujete otěhotnět. Antiretrovirový registr těhotenství. Pokud si vezmete Baraclude, když jste těhotná, mluvíte se svým poskytovatelem zdravotní péče o tom, jak se můžete účastnit antiretrovirového registru Baraclude. Účelem registru těhotenství je shromažďovat informace o zdraví vás a vašeho dítěte.
  • jsou kojení nebo plánují kojení. Není známo, zda Baraclude může projít do mateřského mléka. Vy a váš poskytovatel zdravotní péče byste se měli rozhodnout, zda si vezmete baraclude nebo kojení.

Řekněte svému poskytovateli zdravotní péče o všech lécích, které užíváte včetně předpisu a volně prodejných léků vitamínů a bylinných doplňků. Zejména řekněte svému poskytovateli zdravotní péče, pokud jste v minulosti užívali lék k léčbě HBV.

Znát léky, které užíváte. Udržujte seznam svých léků s sebou, abyste mohli ukázat poskytovateli zdravotní péče a lékárníka, když získáte nový lék.

Jak mám brát Baraclude?

  • Vezměte Baraclude přesně tak, jak vám říká váš poskytovatel zdravotní péče.
  • Váš poskytovatel zdravotní péče vám řekne, kolik baclude je vzít.
  • Váš poskytovatel zdravotní péče vám řekne, kdy a jak často brát Baraclude.
  • Vezměte Baraclude na prázdný žaludek Nejméně 2 hodiny po jídle a nejméně 2 hodiny před dalším jídlem.
  • Pokud berete ústní roztok Baraclude nebo je dáváte svému dítěti pečlivě změřte dávku s dávkovací lžičkou poskytovanou takto:
  • Držte dávkovací lžíci ve vzpřímené (vertikální) poloze a pomalu ji vyplňte na měřicí linii na dávkové lžičce, která je stejná jako předepsaná dávka. Přiveďte dávkovací lžíci na úroveň očí, abyste se ujistili, že úroveň perorálního roztoku baraclude je na správném měření (viz obrázek 1).

Obrázek 1

  • S dávkovací lžičkou na úrovni očí drží ji s měřicími liniemi směřujícími k tomu, aby zkontrolovala, že byla vyplněna na správné měření. Vrchol ústního roztoku baraclude v dávkové lžičce bude vypadat zakřivený ne plochý. Změřte dávku perorálního roztoku baraclude ve spodní části křivky. Vaše dávka perorálního roztoku baraclude se měří správně, když je spodní část křivky zarovnána měřicí linií předepsané dávky. Jako příklad Obrázek 2 ukazuje správný způsob měření 5 ml dávky Baraclude (viz obrázek 2).

Obrázek 2

    • Baraclude Oral Solution should be swallowed directly from the dosing spoon.
    • Baraclude Oral Solution should not be mixed with water or any other liquid.
    • Po každém použití opláchněte dávkovací lžíci vodou a nechte ji sušit.
    • Pokud ztratíte dávkovací lžíci, zavolejte svému lékárníkovi nebo poskytovateli zdravotní péče na pokyny.
  • Neměňte svou dávku ani nepřestávejte brát Baraclude, aniž byste mluvili s poskytovatelem zdravotní péče.
  • Pokud vám chybí dávka Baraclude Vezměte si to, jakmile si pamatujete, a pak si vezměte další dávku v pravidelném čase. Pokud je téměř čas na další dávku přeskočit zmeškanou dávku. Neberejte dvě dávky současně. Pokud si nejste jisti, co máte dělat, zavolejte svému poskytovateli zdravotní péče nebo lékárníka.
  • Když vaše nabídka Baraclude začne běžet nízko, zavolejte na poskytovatele zdravotní péče nebo lékárnu pro doplnění. Nedocházíte z baraclude.
  • Pokud si vezmete příliš mnoho baraclude Zavolejte svému poskytovateli zdravotní péče nebo hned jděte do nejbližší pohotovostní místnosti.

Jaké jsou možné vedlejší účinky Baraclude?

Baraclude may cause serious side effects. Vidět Jaké jsou nejdůležitější informace, které bych měl vědět o Baraclude?

Mezi nejčastější vedlejší účinky Baraclude patří:

  • bolest hlavy
  • únava
  • závrať
  • nevolnost

Sdělte svému poskytovateli zdravotní péče, pokud máte jakýkoli vedlejší účinek, který vás vadí nebo z nich nezmizí.

Nejedná se o všechny možné vedlejší účinky Baraclude. Pro více informací se zeptejte svého poskytovatele zdravotní péče nebo lékárníka.

Zavolejte svého lékaře, kde najdete lékařskou radu ohledně vedlejších účinků. FDA můžete nahlásit vedlejší účinky na 1-800-FDA-1088.

Jak bych měl ukládat baraclude?

  • Uložte tablety baraclude nebo ústní roztok při teplotě místnosti mezi 68 ° F a 77 ° F (20 ° C a 25 ° C).
  • Udržujte tablety Baraclude v pevně uzavřené kontejneru.
  • Uložte tablety Baraclude nebo ústní roztok Baraclude v původním kartonu a udržujte karton mimo světlo.
  • Bezpečně zahoďte Baraclude, který je zastaralý nebo již není potřeba. Pokud je k dispozici nebo umísťte Baraclude do nepoznatelné uzavřené kontejneru v odpadku domácnosti, zlikvidujte nevyužité léky.

Udržujte Baraclude a všechny léky mimo dosah dětí.

Generál information about the safe a effective use of Baraclude

Baraclude does not stop you from spreading the hepatitis B virus (HBV) to others by sex sharing needles or being exposed to your blood. Talk with your healthcare provider about safe sexual practices that protect your partner. Never share needles. Do not share personal items that can have blood or body fluids on them like toothbrushes or razor blades. A shot (vaccine) is available to protect people at risk from becoming infected with HBV.

Léky jsou někdy předepsány pro jiné účely než ty, které jsou uvedeny v letáku informací o pacientech. Nepoužívejte Baraclude pro podmínku, pro kterou nebyl předepsán. Nedávejte Baraclude jiným lidem, i když mají stejné příznaky, jaké máte. Může jim to poškodit.

Tento informační leták s pacientem shrnuje nejdůležitější informace o Baraclude. Pokud byste chtěli více informací, promluvte si se svým poskytovatelem zdravotní péče. Poskytněte svého poskytovatele zdravotní péče nebo lékárníka můžete požádat o informace o Baraclude, který je napsán pro zdravotnické pracovníky.

Další informace naleznete na adrese www.baraclude.com nebo volejte na číslo 1-800-321-1335.

Jaké jsou ingredience v Baraclude?

Aktivní složka: entecavir

Neaktivní ingredience v tabletách baraclude: laktóza monohydrátová mikrokrystalická celulóza Crospovidon Povidon Magnesium Stearate.

Tabulka filmová koat: titaničitý oxid hypromellosu polyethylenglykol 400 polysorbát 80 (pouze 0,5 mg tablety) a oxid železa červená (pouze 1 mg tableta).

Neaktivní ingredience v ústním roztoku baraclude: Maltitol sodný citrát kyseliny citronové methylparaben propylparabenu a oranžové chuti.

Tyto informace o pacientech byly schváleny americkou správou potravin a léčiv.