Informace Na Stránce Nepředstavují Lékařskou Radu. Nic Neprodáváme. Přesnost Překladu Není Zaručena. Zřeknutí Se Odpovědnosti
HIV, NnrtisCabenuva
Shrnutí drog
Co je Cabenuva?
Cabenuva (Cabotegravir s injekční suspenzí prodlouženým uvolněním; v injekční suspenzi prodlouženým uvolněním rilpivirinu) je 2-léčivo, který zabalil produkt viru lidské imunodeficience typu-1 (typ-1 (typ-1 (typ 1 (typ 1 (typ 1 (typ 1 (typ 1 (typ 1 (typ 1 (typ 1 (typ 1 (typ 1 je imunodeficience (typ-1 ( HIV -1) inhibitor přenosu řetězce integrázy (Institu) a inhibitor nenukleosidové reverzní transkriptázy HIV-1 (NNRTI) označený jako úplný režim pro léčbu infekce HIV-1 u dospělých, aby nahradili současný antiretrovirový režim a u těch, kteří virologicky potlačili, a regulovanou a regulační regulár a regim a regim a regim a regim a regurzují a nežisti a regim a regim a regim a regurzují a neurovira a regim a regurzují a stavilují a bez reguláru a regulárnu a nežisti a regulárnou a regulárnou a regulátoru a nežisti a regulárnou a regulátoru a regim a nežisti a regim a nežijte a nežijí a antiretrovirový režim a bezcitiva a regim. bez známého nebo podezřelého odolnosti vůči buď cabotegraviru nebo rilpivirinu.
Jaké jsou vedlejší účinky Cabenuva?
Cabenuva
- kopřivka
- potíže s dýcháním
- Otok vašeho obličeje rty jazyk nebo krk
- horečka
- únava
- Bolesti těla
- Cítím se dobře
- vředy nebo puchýře v ústech
- Červené nebo nafouklé oči
- Skin vyrážka
- oteklé žlázy
- Bolesti svalů
- Těžká slabost
- neobvyklé modřiny
- Žutání vaší kůže nebo očí (žloutenka)
- neobvyklé změny v náladě nebo chování
- Myšlenky na pokusy o sebepoškozování nebo sebevraždu
- Ztráta chuti k jídlu
- nevolnost
- zvracení
- Bolest žaludku (pravá strana horní části)
- svědění
- tmavá moč a
- hliněné stoličky
Získejte lékařskou pomoc okamžitě, pokud máte výše uvedené příznaky.
Mezi vedlejší účinky Cabenuva patří:
- horečka
- únava
- bolest hlavy
- Muskuloskeletální bolest
- nevolnost
- Poruchy spánku
- závratě a
- vyrážka
Pokud máte následující vážné vedlejší účinky, vyhledejte lékařskou péči nebo zavolejte na číslo 911:
- Vážné příznaky očí, jako je ztráta náhlého vidění rozmazané vidění vidění Vision Vision Eye Eye Eye Eye Eye Eye Eye Eye nebo vidět halos kolem světel;
- Vážné příznaky srdce, jako je rychlé nepravidelné nebo bušení srdečního rytmu; třepování v hrudi; dušnost; a náhlé závratě Lightheadedness nebo omdlet;
- Těžká zmatek bolesti hlavy zkroucený řečový rameno nebo slabost nohou Potíže se ztrátou chůze pocitu koordinace Pocit nestabilní velmi tuhé svaly vysoké horečky bohaté pocení nebo třes.
Tento dokument neobsahuje všechny možné vedlejší účinky a mohou dojít k jiným. Další informace o vedlejších účincích najdete u svého lékaře.
Dávkování pro Cabenuvu
Doporučený rozvrh dávkování: Iniciate injekce Cabenuva (600 mg cabotegraviru a 900 mg rilpivirinu) v poslední den ústního vedení a pokračujte v injekcích Cabenuva (400 mg kabotegraviru a 600 mg rilpivirinu) každý měsíc poté.
Cabenuva u dětí
U pediatrických pacientů nebyla stanovena bezpečnost a účinnost Cabenuvy.
Jaké léky nebo doplňky interagují s Cabenuva?
Cabenuva může interagovat s jinými léky, jako jsou:
- Další antiretrovirové léky pro léčbu infekce HIV-1
- Léky, které indukují uridin difosfát glukuronosyltransferázy (UGT) 1A1 nebo cytochrom P450 (CYP) 3A4
- drogy se známým rizikem torsade de pointes
- Antikonvulziva
- Antimykobakteriální
- Systémové glukokortikoidy
- Svatý John's Wort
- makrolid nebo ketolidová antibiotika a
- Narkotická analgetika
Řekněte svému lékaři všechny léky a doplňky, které používáte.
Cabenuva během těhotenství a kojení
Před použitím Cabenuva řekněte svému lékaři, pokud jste těhotná nebo plánujete otěhotnět; Není známo, jak by to ovlivnilo plod. Existuje registr expozice těhotenství, který monitoruje výsledky těhotenství u žen vystavených Cabenuva během těhotenství. Není známo, zda jsou složky Cabenuva přítomny v mateřském mléce, ovlivňují produkci mléka nebo mají účinky na kojené dítě. Kojení se nedoporučuje kvůli potenciálu přenosu HIV-1.
Další informace
Naše injekční suspenze Cabenuva (Cabotegravir s rozšířeným uvolňováním; rilpivirin s rozšířeným uvolňováním injekční suspenze), který je při užívání tohoto léku při užívání tohoto léku poskytuje komplexní pohled na dostupné informace o možných vedlejších účincích.
Nejedná se o úplný seznam vedlejších účinků a mohou dojít k dalším. Zavolejte svého lékaře, kde najdete lékařskou radu ohledně vedlejších účinků. Můžete nahlásit vedlejší účinky FDA na 1-800-FDA-1088.
Informace o drogách FDA
- Popis léku
- Indikace
- Vedlejší účinky
- Lékové interakce
- Varování
- Předávkovat
- Klinická farmakologie
- Průvodce léky
Popis pro Cabenuva
CaBenuva obsahuje injekční suspenze s prodlouženým uvolňováním CaboteGraviru a HIV institu, který je spolupracován s injekčním pozastavením prodlouženého uvolnění rilpivirinu HIV nnrti.
Cabotegravir
Chemický název pro cabotegravir je ( 3S11ar ) -N-[(24-difluorofenyl) methyl] -6-hydroxy-3-methyl-57-dioxo-23571111a-hexahydro [13] oxazolo [32-a] pyrido [12-d] pyrazin-8-karboxamide. 19 H 17 F 2 N 3 O 5 a molekulová hmotnost je 405,35 g/mol. Má následující strukturální vzorec:
|
Cabotegravir extended-release injectable suspension is a white to light pink free-flowing suspension for intramuscular injection. Each sterile single-dose vial contains 2 mL or 3 mL of the following: Cabotegravir 200 mg/mL and the following inactive ingredients: mannitol (35 mg/mL) polyethylene glycol (PEG) 3350 (20 mg/mL) polysorbate 20 (20 mg/mL) and Water for Injekce.
Rilpivirin
Chemický název pro rilpivirin je 4-[[4-[4-[(E) -2-Cyanoethenyl] -26-dimethylfenyl] amino] -2-pyrimidinyl] benzonitril. Jeho molekulární vzorec je C 22 H 18 N 6 a jeho molekulová hmotnost je 366,42. Rilpivirin má následující strukturální vzorec:
|
Rilpivirin extended-release injectable suspension is a white to off-white suspension for intramuscular injection. Each sterile single-dose vial contains 2 mL or 3 mL of the following: Rilpivirin 300 mg/mL and the following inactive ingredients: citric acid monohydrate (1 mg/mL) poloxamer 338 (50 mg/mL) Water for Injekce glucose monohydrate to ensure isotonicity sodium dihydrogen phosphate monohydrate and sodium hydroxide to adjust pH.
Stopky lahvičky nejsou vyrobeny z latexu přírodního gumy.
Použití pro Cabenuva
Cabenuva je označen jako úplný režim pro léčbu infekce HIV-1 u dospělých a dospívajících ve věku 12 let a starší a váží nejméně 35 kg, aby nahradil současný antiretrovirový režim u těch, kteří jsou virologicky potlačeni (HIV-1 RNA (HIV-1 RNA (HIV-1 RNA (HIV-1 RNA (HIV-1 RNA <50 copies/mL) on a stable antiretroviral regimen with no history of treatment failure and with no known or suspected resistance to either Cabotegravir or Rilpivirin [see Mikrobiologie Klinické studie ].
Dávkování pro Cabenuvu
Přehled dávkování a správy
- Cabenuva obsahuje injekční suspenze s prodlouženým uvolňováním Cabotegraviru v jednodávkové lahvičce a v injekční odpružení s prodlouženým uvolňováním rilpivirinu v jedné dávkové lahvičce [viz viz Formy a silné stránky dávkování ].
- Cabenuva musí být podávána poskytovatelem zdravotní péče gluteal intramuskulární injekcí [viz viz Dávkování a podávání ].
- Cabenuva může být zahájena orálním kabotegravirem a perorálním rilpivirinem před intramuskulárními injekcemi nebo může pacient přímo přistoupit k injekci Cabenuva bez ústního vedení [viz viz Dávkování a podávání ].
- Cabenuva může být injikována měsíčně nebo každé 2 měsíce [viz Dávkování a podávání ]. Healthcare providers should discuss these 2 dosing options with the patient prior to starting Cabenuva and decide which injection dosing frequency would be the most appropriate option for the patient [see Nežádoucí účinky Mikrobiologie Klinické studie ].
Dodržování Cabenuvy
Před zahájením poskytovatelů zdravotní péče Cabenuva by si měli pečlivě vybírat pacienty, kteří souhlasí s požadovaným měsíčním nebo 2-měsíčním injekčním dávkováním a poradenství pacientům o důležitosti dodržování plánovaných dávkovacích návštěv, aby se udržela virová potlačení a snížila riziko virového odrazu a potenciálním rozvojem rezistence s promarněnými dávkami. Dávkování a podávání Varování a preventivní opatření Mikrobiologie ].
Volitelné perorální dávkování vedení k posouzení snášenlivosti Cabenuva u dospělých a dospívajících 12 let a starších a vážení nejméně 35 kg
Poskytovatel zdravotní péče a pacient se mohou rozhodnout použít ústní olovo s perorálním kabotegravirem a orálním rilpivirinem před zahájením Cabenuva k posouzení snášenlivosti kabotegraviru a rilpivirinu nebo poskytovatele zdravotní péče a může pokračovat přímo k injekci Cabenuva bez použití orální olovo-in.
Pokud se používá orální olovo-in-in, doporučená perorální daná denní dávka je jedna 30 mg tablety Vodabrie (cabotegravir) a jedna 25 mg tableta edurant (rilpivirin) s jídlem po dobu přibližně 1 měsíce (nejméně 28 dnů), po které následuje intramuskulární iniciační injekce Cabenuva. Viz tabulky 1 a 2 pro doporučené ústní ústní vedení a měsíční nebo každý 2 měsíční intramuskulární injekční dávkovací plán pro Cabenuva [viz viz Dávkování a podávání ].
Doporučené měsíční gluteal intramuskulární injekční dávkování s Cabenuva u dospělých a dospívajících 12 let a starší a váží nejméně 35 kg
Iniciační injekce (Cabenuva 600-mg/900-mg sada)
Zahajte injekce v poslední den současné antiretrovirové terapie nebo orální vedení, pokud jsou použity [viz viz Dávkování a podávání ]. The recommended initiation injection doses of Cabenuva are a single 600-mg (3-mL) intramuscular injection of Cabotegravir and a single 900-mg (3-mL) intramuscular injection of Rilpivirin. Administer Cabotegravir and Rilpivirin at separate gluteal injection sites (on opposite sides or at least 2 cm apart) during the same visit [see Dávkování a podávání ]. Continuation injections should be initiated a month after the initiation injections.
Injekce pokračování (Cabenuva 400-mg/600-mg sada)
Po iniciační injekci jsou doporučené měsíční dávky injekce v CabenuVu jednorázovou intramuskulární injekci kabotegraviru a jedinou intramuskulární injekci rilpivirinu při každé návštěvě při každé návštěvě (tabulka 1). Během stejné návštěvy podávejte cabotegravir a rilpivirin na samostatných injekčních místech Gluteal (na opačných stranách nebo nejméně 2 cm) [viz viz Dávkování a podávání ]. Patients may be given Cabenuva up to 7 days before or after the date the patient is scheduled to receive monthly injections.
Tabulka 1: Doporučený rozvrh dávkování s volitelným ústním vedením nebo přímým injekcí pro měsíční injekci
| Lék | Volitelné ústní vedení a (nejméně 28 dní) | Intramuskulární (gluální) iniciační injekce (jednorázové dávkování) | Intramuskulární (gluteal) injekce pokračování (jednou měsíčně dávkování) |
| Měsíc (nejméně 28 dní) před zahájením injekcí | Zahajte injekce v měsíci 1 b | Jeden měsíc po zahájení injekce a měsíčně | |
| Cabotegravir | 30 mg jednou denně s jídlem | 600 mg (3 ml) | 400 mg (2 ml) |
| Rilpivirin | 25 mg jednou denně s jídlem | 900 mg (3 ml) | 600 mg (2 ml) |
| a Volitelná perorální terapie by měla pokračovat až do dne, kdy se podává první injekce. b Poslední den současné antiretrovirové terapie nebo perorálního vedení, pokud se používá. |
Doporučuje se pokaždé-2-měsíční intramuskulární injekční dávkování s Cabenuva u dospělých a dospívajících 12 let a starší a váží nejméně 35 kg
Iniciační injekce (Cabenuva 600-mg/900-mg sada)
Zahajte injekce v poslední den současné antiretrovirové terapie nebo orální vedení, pokud jsou použity [viz viz Dávkování a podávání ]. The recommended initiation injection doses of Cabenuva are a single 600-mg (3-mL) intramuscular injection of Cabotegravir and a single 900-mg (3-mL) intramuscular injection of Rilpivirin 1 month apart for 2 consecutive months (Table 2). Administer Cabotegravir and Rilpivirin at separate gluteal injection sites (on opposite sides or at least 2 cm apart) during the same visit [see Dávkování a podávání ]. Patients may be given Cabenuva up to 7 days before or after the date the patient is scheduled to receive the second initiation injections.
Injekce pokračování (Cabenuva 600-mg/900-mg souprava)
Po 2 iniciačních dávkách, které byly poskytnuty následně od sebe 1 měsíc (měsíce 1 a 2), jsou doporučené dávky injekce pokračování (4 měsíc dále) Cabenuva, jedna o 600 mg (3 ml) intramuskulární injekce kabotegraviru a jediná 900 mg (3-ml) intramuskulární injekce rilpivirinu podávaná každý 2 měsíce (tabulka 2). Během stejné návštěvy podávejte cabotegravir a rilpivirin na samostatných injekčních místech Gluteal (na opačných stranách nebo nejméně 2 cm) [viz viz Dávkování a podávání ]. Patients may be given Cabenuva up to 7 days before or after the date the patient is scheduled to receive the injections.
Tabulka 2: Doporučený rozvrh dávkování s volitelným ústním vedením nebo přímým injekcí pro injekci všech 2 měsíců
| Lék | Volitelné ústní vedení a (nejméně 28 dní) | Intramuskulární (gluteální) injekce b |
| Měsíc (nejméně 28 dní) před zahájením injekcí | Iniciovat injekce c v měsíci 1 měsíc 2 a poté každé 2 měsíce dále (počínaje měsícem 4) | |
| Cabotegravir | 30 mg jednou denně s jídlem | 600 mg (3 ml) |
| Rilpivirin | 25 mg jednou denně s jídlem | 900 mg (3 ml) |
| a Volitelná perorální terapie by měla pokračovat až do dne, kdy se podává první injekce. b Pro injekční plán pro dávkování v injekci u dospělých jsou injekce injekce injekce injekce â c Poslední den současné antiretrovirové terapie nebo perorálního vedení, pokud se používá. |
Doporučení pro dávkování při přechodu z měsíce na každé 2 měsíce intramuskulární injekce
Patients switching from a monthly continuation injection schedule (a single 400-mg [2-mL] gluteal intramuscular injection of cabotegravir and a single 600-mg [2-mL] intramuscular injection of rilpivirine) to an every-2-month continuation injection dosing schedule should receive a single 600-mg (3-mL) intramuscular injection of cabotegravir and a single 900-mg (3-mL) Intramuskulární injekce rilpivirinu podávala 1 měsíc po posledním měsíčním injekcích pokračování a poté každé 2 měsíce poté. Injekce Cabotegravir a rilpiviriny by měly být podávány na samostatných injekčních místech Gluteal (na opačných stranách nebo nejméně 2 cm od sebe) během stejné návštěvy [viz viz Dávkování a podávání ].
Doporučení dávkování při přechodu z všech 2 měsíců na měsíční intramuskulární injekce
Patients switching from an every-2-month continuation injection schedule (a single 600-mg [3-mL] intramuscular injection of cabotegravir and a single 900-mg [3-mL] intramuscular injection of rilpivirine) to a monthly continuation dosing schedule should receive a single 400-mg (2-mL) intramuscular injection of cabotegravir and a single 600-mg (2-mL) intramuscular injection of Rilpivirin 2 měsíce po posledním počátečním injekci pokračování a poté měsíčně. Injekce Cabotegravir a rilpiviriny by měly být podávány na samostatných injekčních místech Gluteal (na opačných stranách nebo nejméně 2 cm od sebe) během stejné návštěvy [viz viz Dávkování a podávání ].
Doporučený rozvrh dávkování pro zmeškané injekce
Dodržování dodržování plánu dávkování injekce se důrazně doporučuje [viz Dávkování a podávání ]. Patients who miss a scheduled injection visit should be clinically reassessed to ensure resumption of therapy remains appropriate. Refer to Table 3 for dosing recommendations after missed injections.
Plánované zmeškané injekce pro pacienty v měsíčním plánu dávkování
Pokud pacient plánuje zmeškat plánovanou návštěvu injekce více než 7denní vodě v kombinaci s edurant jednou denně, může být použit po dobu až 2 měsíců, aby nahradil zmeškané návštěvy injekce nebo jakékoli jiné plně potlačující perorální antiretrovirový režim může být použit, dokud nebudou obnoveny injekce. Doporučená perorální denní dávka je jedna 30 mg tablety Vodabrie (cabotegravir) a jedna 25 mg tablety edurant (rilpivirin). Vezměte si Vocabria s Edurant každý den přibližně ve stejnou dobu s jídlem.
První dávka perorální terapie by měla být provedena 1 měsíc ( /-7 dní) po poslední injekční dávce Cabenuva a pokračovala až do doby, kdy se dávkování injekce restartuje. Doporučení pro dávkování injekce naleznete v tabulce 3. Pro perorální terapii s vodou a edurant trvání delší než 2 měsíce se doporučuje alternativní ústní režim.
Neplánované zmeškané injekce pro pacienty v měsíčním plánu dávkování
Pokud jsou měsíční injekce vynechány nebo zpožděny o více než 7 dní a ústní terapie nebyla provedena v prozatímním klinicky přehodnocení pacienta, aby zjistila, zda obnovení dávkování injekce zůstává vhodné [viz viz Varování a preventivní opatření ]. If injection dosing will be continued see Table 3 for dosing recommendations.
Tabulka 3: Doporučení pro dávkování injekce po zmeškaných injekcích pro pacienty v měsíčním plánu dávkování a
| Čas od poslední injekce | Doporučení |
| Méně nebo rovné 2 měsíce | Pokračování s 400 mg (2 ml) kabotegraviru a 600 mg (2 ml) rilpivirin gluteal intramuskulární měsíční injekce co nejdříve. |
| Větší než 2 měsíce | Opětovně inicializujte pacienta s 600 mg (3 ml) kabotegraviru a 900 mg (3-ml) rilpivirinu gluteal intramuskulární injekce a poté nadále sledují 400 mg (2-ml) kabotegraviru a 600 mg (2-ml) rilpivirinové intramuskulární měsíční měsíční injekční dávku. |
| a Pokud pacient plánuje zmeškat naplánovaná návštěva injekce, naleznete v doporučeních orální dávkování. |
Plánované zmeškané injekce pro pacienty v rozvrhu dávkování všech 2 měsíců
Pokud pacient plánuje zmeškat naplánovanou návštěvu injekce více než 7denní vodě v kombinaci s edurant jednou denně, může být použit po dobu až 2 měsíců, aby nahradil 1 zmeškanou injekční návštěvu nebo jakoukoli jinou plně potlačující perorální antiretrovirový režim, které mohou být použity, dokud nebudou obnoveny injekce. Doporučená perorální denní dávka je jedna 30 mg tablety Vodabrie (cabotegravir) a jedna 25 mg tablety edurant (rilpivirin). Vezměte si Vocabria s Edurant každý den přibližně ve stejnou dobu s jídlem.
První dávka perorální terapie by měla být odebrána přibližně 2 měsíce po poslední injekční dávce Cabenuva a pokračovala až do doby, kdy se dávkování injekce restartuje. Doporučení pro dávkování injekce naleznete v tabulce 4. Pro perorální terapii s vodou a edurant trvání delší než 2 měsíce se doporučuje alternativní ústní režim.
Neplánované zmeškané injekce pro pacienty v přílohám dávkování
Pokud je naplánovaná návštěva injekce ve 2 měsíce vynechána nebo zpožděna o více než 7 dní a ústní terapie nebyla provedena prozatímní klinicky přehodnocena pacienta, aby zjistila, zda obnovení dávkování injekce zůstává vhodné [viz viz [viz viz [viz viz [viz Varování a preventivní opatření ]. If the every-2-month dosing schedule will be continued see Table 4 for dosing recommendations.
Tabulka 4: Doporučení pro dávkování injekce po zmeškaných injekcích pro pacienty v plánu dávkování po každém 2 měsíce
| Zmeškaná injekční návštěva | Čas od poslední injekce | Doporučení |
| Injekce 2 (měsíc 2) | Méně nebo rovné 2 měsíce | Pokračování s 600 mg (3-ml) kabotegraviru a 900 mg (3 ml) rilpivirin intramuskulární injekce co nejdříve, pak pokračujte v postupujícím plánu dávkování v injekci. |
| Větší než 2 měsíce | Znovu inicializujte pacienta s 600 mg (3 ml) cabotegravir a 900 mg (3-ml) rilpivirinu intramuskulární injekce následované druhou iniciační injekční dávkou o 1 měsíc později. Poté pokračujte v postupujte podle plánu dávkování injekcí všech 2 měsíců. | |
| Injekce 3 nebo novější (měsíc 4) | Méně nebo rovné 3 měsíce | Pokračujte v 600 mg (3 ml) kabotegraviru a 900 mg (3 ml) rilpivirinu intramuskulární injekce co nejdříve a pokračujte v přípravku dávkování v každém 2 měsíce. |
| Více než 3 měsíce | Znovu inicializujte pacienta s 600 mg (3 ml) cabotegravir a 900 mg (3-ml) rilpivirinu intramuskulární injekce následované druhou iniciační injekční dávkou o 1 měsíc později. Poté pokračujte potom s plánem dávkování injekcí všech 2 měsíců. |
Pokyny pro správu pro injekce
Úplné pokyny pro správu naleznete v pokynech pro ilustrace. Pečlivě postupujte podle těchto pokynů a ujistěte se, že adaptér lahvičky je správně používán při přípravě zavěšení pro injekci, aby se zabránilo úniku.
Kompletní dávka vyžaduje 2 injekce: 1 injekce cabotegraviru a 1 injekce rilpivirinu [viz Dávkování a podávání ].
Cabotegravir and Rilpivirin are suspensions for gluteal intramuscular injection that do not need further dilution or reconstitution.
Během stejné návštěvy podávejte každou injekci na samostatných injekčních místech Gluteal (na opačných stranách nebo nejméně 2 cm). Doporučuje se web ventrogluteal. Dorsogluteální přístup (horní vnější kvadrant) je přijatelný, pokud je přednost zdravotnickým profesionálem. Nepodporujte žádnou jinou trasou nebo anatomickou stránkou. Zvažte index tělesné hmotnosti (BMI) pacienta, abyste zajistili, že délka jehly je dostatečná k dosažení svalu gluteus. U pacientů s vyšším BMI (příklad:> 30 kg/m²) mohou být vyžadovány delší délky jehly (nejsou zahrnuty do dávkovací soupravy), aby se zajistilo, že injekce jsou podávány intramuskulárně oproti subkutánně. Administrativní pořadí injekcí cabotegraviru a rilpivirinu není důležité.
Před přípravou injekcí odstraňte Cabenuvu z chladničky a počkejte nejméně 15 minut, aby se léky dostaly na teplotu místnosti. Vials mohou zůstat v kartonu při teplotě místnosti po dobu až 6 hodin; Nepokládejte zpět do chladničky. Pokud se nepoužívá do 6 hodin, musí být lék vyřazen.
Parenterální léčivé přípravky by měly být vizuálně kontrolovány na částice a zbarvení před podáním, kdykoli to roztok a nádoby povolí. Vial Cabotegravir má hnědý odstín na sklo, který může omezit vizuální kontrolu. Vyhoďte Cabenuva, pokud některá lék vykazuje částice nebo zbarvení.
Každou lahvičku Cabenuva silně protřepejte, aby před injekcí vypadaly odpružení rovnoměrně. Očekávají se a přijatelné malé vzduchové bubliny.
Jakmile jsou suspenze vloženy do příslušných injekčních stříkaček, injekce by měly být podávány co nejdříve, ale mohou zůstat v stříkačkách až 2 hodiny. Naplněné stříkačky by neměly být umístěny do chladničky. Pokud lék zůstane v injekčních injekčních stříkačkách déle než 2 hodiny, musí být vyplněné stříkačky a jehly vyřazeny [viz Jak dodáno / Skladování a manipulace ].
Jak dodáno
Formy a silné stránky dávkování
Injekce
- Kit jednodávkových lahviček 400 mg/2 ml (200 mg/ml) kabotegraviru injekční suspenze s prodlouženým uvolňováním v injekci v injekci injekci v injekci v injekci v injekci. (3)
- Kit jednodávkových lahviček 600 mg/3 ml (200 mg/ml) kabotegraviru v injekční suspenzi prodlouženým uvolněním v injekci v injekci v injekci v injekci 900 mg/3 ml (300 mg/ml) rilpivirinu. (3)
Cabenuva je dodáván ve 2 dávkovacích soupravách. Každá sada obsahuje 1 lahvičku Cabotegravir s injekčním zavěšením prodlouženým uvolňováním a 1 lahvičství rilpivirinu s rozšířeným uvolňováním injekční odpružení společně zabavené takto:
Cabenuva 400-mg/600-mg Kit ( NDC 49702-253-15) obsahující:
- Jedna jednorázová lahvička Cabotegraviru v injekční suspenzi s rozšířeným uvolňováním obsahujícím 400 mg/2 ml (200 mg/ml) cabotegraviru.
- Jedna dávková lahvička rilpivirinu prodlužovaná injekční suspenze obsahující 600 mg/2 ml (300 mg/ml) rilpivirinu
Cabenuva 600-mg/900-mg Kit ( NDC 49702-240-15) obsahující:
- Jedna jednorázová lahvička Cabotegraviru s injekční suspenzí prodlouženým uvolňováním obsahujícím 600 mg/3 ml (200 mg/ml) kabotegraviru.
- Jedna jednorázová lahvička rilpivirinu prodlužovaná injekční suspenze obsahující 900 mg/3 ml (300 mg/ml) rilpivirinu.
Každá dávkovací souprava také obsahuje 2 stříkačky 2 štítky stříkačky 2 adaptéry lahvičky a 2 jehly pro intramuskulární injekci (23-měřicí 1½ palce). Stopky lahvičky nejsou vyrobeny z latexu přírodního gumy.
Skladování a manipulace
V původní kartonu uložte Cabenuva v lednici při 2 ° C až 8 ° C (36 ° F až 46 ° F), dokud není připravena k použití. Ne zmrazení. Nemíchajte se s žádným jiným produktem ani ředidlem.
Před podáním lahviček by měly být přineseny na pokojovou teplotu (nepřekročit 25 ° C [77 ° F]). Vials mohou zůstat v kartonu při pokojové teplotě až 6 hodin; Nepokládejte zpět do chladničky. Pokud se nepoužívají do 6 hodin, musí být vyřazeny.
Jakmile jsou suspenze vloženy do příslušných injekčních stříkaček, injekce by měly být podávány co nejdříve, ale mohou zůstat v stříkačkách až 2 hodiny. Naplněné stříkačky by neměly být umístěny do chladničky. Pokud léky zůstanou v stříkačkách déle než 2 hodiny, musí být vyplněné stříkačky a jehly vyřazeny [viz Dávkování a podávání ].
Vyrobeno pro: VIIV Healthcare Durham NC 27701. Revidováno: duben 2025
Vedlejší účinky for Cabenuva
Následující nežádoucí účinky jsou popsány níže a v jiných částech označování:
- Reakce přecitlivělosti [viz Varování a preventivní opatření ]
- Reakce po injekci [viz Varování a preventivní opatření ]
- Hepatotoxicita [viz Varování a preventivní opatření ]
- Depresivní poruchy [viz Varování a preventivní opatření ]
Zkušenosti z klinických studií
Protože klinické studie se provádějí za velmi proměnlivých podmínek, nežádoucí rychlosti nežádoucí reakce pozorované v klinických studiích léčiva nelze přímo porovnat s rychlostí v klinických studiích s jiným léčivem a nemusí odrážet míry pozorované v praxi.
Zkušenosti z klinických studií In Adults
Posouzení bezpečnosti Cabenuva je založeno na analýze sdružených 48týdenních údajů od 1182 virologicky potlačených účastníků s infekcí HIV-1 ve 2 mezinárodních multicentrických otevřených klíčových pokusech a atlasu a 1045 virologicky potlačených účastníků astas-2m pokusů o Atlas-2m [viz [viz Atlas-2M pokus [ Klinické studie ]. Additional safety information from other ongoing or earlier clinical trials in the Cabotegravir and Rilpivirin program have been considered in assessing the overall safety profile of Cabenuva.
Adverse reactions were reported following exposure to CABENUVA extended-release injectable suspensions (median time exposure at the time of analysis: 54 weeks in FLAIR and ATLAS and 64 weeks in ATLAS-2M) and data from VOCABRIA (cabotegravir) tablets and EDURANT (rilpivirine) tablets administered in combination as oral lead-in therapy (median time exposure: 5.3 weeks in FLAIR and ATLAS a 5,6 týdnů v Atlas-2m). Nežádoucí účinky zahrnovaly účinky připisované jak ústním, tak injekčním formulacím cabotegraviru a rilpivirinu podávané jako kombinovaný režim. Další nežádoucí účinky spojené s perorálním rilpivirinem naleznete v přepisovacích informacích (rilpivirin).
Nejběžnější nežádoucí účinky bez ohledu na závažnost hlášenou u ≥ 2% dospělých účastníků z Flairu a Atlasu v 48 týdnech jsou uvedeny v tabulce 5. Vybrané laboratorní abnormality jsou zahrnuty do tabulky 7. V 96 v týdnu 96 byl celkový bezpečnostní profil pro Flair v souladu s tím, co bylo pozorováno, bez identifikovaného bezpečnostního zjištění.
Ve fázi prodloužení studie Flairu v týdnu 124 byl celkový bezpečnostní profil v souladu s profilem pozorovaným v týdnu 48 a když byla injekční terapie Cabenuva zahájena přímo bez orální fáze olova.
Celkově 4% účastníků ve skupině přijímající Cabenuva a 2% účastníků kontrolní skupiny v Flairu a Atlasu byly přerušeny kvůli nežádoucím účinkům. Nepříznivé účinky nesouvisející s neinjekcí, které vedou k přerušení a vyskytující se u více než 1 účastníka, byly bolesti hlavy průjem hepatitidou A a akutní hepatitida B (to vše s dopadem do incidence <1%). In ATLAS2M 2% of participants in both treatment groups discontinued due to adverse events. Noninjection-site–related adverse events leading to discontinuation and occurring in more than 1 participant in Atlas-2M were únava pyrexia bolest hlavy presyncope acute hepatitis B hyperhidrosis and abnormal dreams that occurred with an incidence of ≤1% in either treatment group.
Tabulka 5: Nežádoucí účinky a (Stupně 1 až 4) hlášeny u nejméně 2% účastníků s infekcí HIV-1 v pokusech o Flair a Atlas (týdne 48 sdružených analýz)
| Nežádoucí účinky | Cabotegravir plus Rilpivirin Once Monthly (n = 591) | Současný antiretrovirový režim (n = 591) | ||
| Všechny známky | Alespoň třída 2 | Všechny známky | Alespoň třída 2 | |
| Injekce site reactions b | 83% | 37% | 0 | 0 |
| Pyrexia c | 8% | 2% | 0 | 0 |
| Únava d | 5% | 1% | <1% | <1% |
| Bolest hlavy | 4% | <1% | <1% | <1% |
| Muskuloskeletální bolest e | 3% | 1% | <1% | 0 |
| Nevolnost | 3% | <1% | 1% | <1% |
| Poruchy spánku f | 2% | <1% | <1% | 0 |
| Závrať | 2% | <1% | <1% | 0 |
| Vyrážka g | 2% | <1% | 0 | 0 |
| a Nežádoucí účinky definované jako léčbu související s hodnocením vyšetřovatelem. b Další informace viz nežádoucí účinky spojené s injekcí. c Pyrexia: includes pyrexia feeling hot chills influenza-like illness body temperature increased. d Únava: includes únava malaise asthenia. e Muskuloskeletální bolest: includes Muskuloskeletální bolest musculoskeletal discomfort back pain myalgia pain in extremity. f Poruchy spánku: includes insomnia poor quality sleep somnolence. g Vyrážka: includes erythema pruritus pruritus generalized purpura vyrážka vyrážka- erythematous generalized macular. |
V Atlas-2M byl typ a frekvence nežádoucích účinků hlášených u účastníků, kteří dostávali Cabenuva jednou měsíčně nebo Cabenuva jednou za 2 měsíce po dobu 48 týdnů, podobný. Byly hlášeny rozdíly mezi léčebnými rameny pro typy nežádoucích účinků spojených s injekcí (další informace viz nežádoucí účinky spojené s injekcí).
Injekce-Associated Nežádoucí účinky
Reakce lokálního injekce (ISR): Ve 3 fázi 3 studie Flair Atlas a Atlas-2M byly nejčastější nežádoucí účinky spojené s intramuskulárním podáváním Cabenuva ISR.
Ve sdružené analýze Flairu a Atlasu 83% účastníků uvedlo jakoukoli reakci na injekci s měsíčním dávkovacím režimem s 1% účastníků, kteří ukončili léčbu Cabenuva kvůli ISR. Po 14682 injekcích bylo hlášeno 3663 ISR. Závažnost ISR byla obecně mírná (1.: 75% účastníků) nebo střední (stupeň 2: 36% účastníků). Čtyři procenta (4%) účastníků zažily závažné (stupeň 3) ISR a žádný účastník nezažil ISR stupně 4. Střední doba trvání celkových událostí ISR byla 3 dny. Nejčastěji hlášeným ISR ve Flairu a Atlasu byla bolest/nepohodlí, přičemž 79% bylo hlášeno ve skupině, která dostávala Cabenuva.
V Atlas-2M 75% účastníků uvedlo jakoukoli reakci na injekci v měsíčním i 2-měsíčním dávkovacím režimech s <1% of participants who discontinued treatment with Cabenuva because of ISRs. When dosing monthly after 15711 injections 3152 ISRs were reported. When dosing every 2 months after 8470 injections 2507 ISRs were reported. The severity of ISRs was generally mild (Grade 1: 70% and 71% of participants) or moderate (Grade 2: 28% and 27% of participants) in monthly and every-2-month dosing regimens respectively. Four percent (4%) of participants in the monthly group and 3% of participants in the every-2-month group experienced severe (Grade 3) ISRs and no participant experienced Grade 4 ISRs. The median duration of overall ISR events was 3 days for both dosing regimens. The most commonly reported ISR in Atlas-2M was pain/discomfort with 71% and 73% reported in the monthly and every-2-month dosing regimens respectively. The severity and duration of ISRs including pain/discomfort were similar for both dosing regimens and in participants without prior exposure to Cabenuva.
Nejčastěji hlášené ISR (stupně 1 až 3) u alespoň 1% dospělých účastníků ve sdružených analýzách z Flairu a Atlasu a z ATLAS-2M jsou uvedeny v tabulce 6. Tabulace vedle sebe je zjednodušit prezentaci; Přímé srovnání napříč pokusy by nemělo být provedeno kvůli odlišným pokusům.
Tabulka 6: Reakce v injekci (stupně 1 až 3) uváděné u nejméně 1% účastníků v Flairu a Atlasu (sdružená analýza) a Atlas-2M pokusů (Analýza týdne 48)
| Injekce Site Reactions | Flair a Atlas | Atlas-2M | |
| Cabotegravir plus Rilpivirin Once Monthly (n = 591) | Cabotegravir plus Rilpivirin Once Every 2 Months (n = 522) | Cabotegravir plus Rilpivirin Once Monthly (n = 523) | |
| Jakákoli reakce injekčního místa | 83% | 75% | 75% |
| Bolest/nepohodlí | 79% | 73% | 71% |
| Uzly | 14% | 10% | 17% |
| Indurace | 12% | 8% | 7% |
| Otok | 8% | 6% | 5% |
| Erythema | 4% | 2% | 3% |
| Pruritus | 4% | 5% | 5% |
| Modřiny/zabarvení | 3% | 2% | 2% |
| Teplo | 2% | 1% | 2% |
| Hematom | 2% | <1% | 3% |
| Anestezie absces celulitidy a krvácení v místě injekce byly hlášeny v každém <1% of participants. |
Jiné nežádoucí účinky spojené s injekcí
V klinických studiích Atlas a Flair byl účastníky dostávající Cabotegravir plus injekce rilpivirinu hlášen zvýšený výskyt pyrexie (8%) ve srovnání s žádnými událostmi mezi účastníky, kteří dostávají současný antiretrovirový režim. V Atlasu a Flairu nebyly žádné případy vážné nebo vedené k stažení a výskyt pyrexie může představovat reakci na podávání Cabenuva intramuskulární injekcí. V Atlas-2M 1 účastník každé paže hlásil Pyrexia, která vedla k stažení.
Ve zprávách Atlas a Flair o bolesti muskuloskeletálních (3%) a méně často ischias byly také častější u účastníků, kteří dostávali cabotegravir plus rilpivirin ve srovnání se současným antiretrovirovým režimem a některé události měly časovou asociaci s injekcí.
Byly hlášeny vazovagální nebo předsynkopaální reakce v <1% of participants after injection with Rilpivirin or Cabotegravir.
Méně běžné nežádoucí účinky
Následující vybrané nežádoucí účinky (bez ohledu na závažnost) se objevily <2% of participants receiving Cabotegravir plus Rilpivirin.
Gastrointestinální poruchy: Bolest břicha (včetně bolesti horních břicha) Zvracení gastritidy Dyspepsie zvrací se průjem a nadýmání.
Hepatobiliární poruchy: Hepatotoxicita.
Vyšetřování: Zvýšení hmotnosti (viz níže).
Psychiatrické poruchy: Úzkost (včetně úzkosti a podrážděnosti) Deprese neobvyklá
Reakce kůže a přecitlivělosti: Reakce přecitlivělosti.
Zvýšení hmotnosti
V 48 týdnech účastníků v Flairu a Atlasu, kteří obdrželi cabotegravir plus rilpivirin, měli střední přírůstek hmotnosti 1,5 kg; Ti v současné skupině antiretrovirových režimů měli střední přírůstek hmotnosti 1,0 kg (sdružená analýza). In the FLAIR trial the median weight gain in participants receiving cabotegravir plus rilpivirine or a dolutegravir-containing regimen was 1.3 kg and 1.5 kg respectively compared with 1.8 kg and 0.3 kg respectively in the ATLAS trial in participants receiving either cabotegravir plus rilpivirine or a protease inhibitor- non-nucleoside reverse transcriptase inhibitor (NNRTI)- nebo inhibitor přenosu integrázového řetězce (Institu)- obsahující režim obsahující. V týdnu 48 účastníků ATLAS-2M, kteří obdrželi Cabotegravir plus rilpivirin v měsíčním i 2 měsíčním ošetřovacím ramenech, měli střední přírůstek hmotnosti 1,0 kg.
Laboratorní abnormality
Vybrané laboratorní abnormality se zhoršujícím se stupněm ze základní linie a představující toxicitu nejhoršího stupně jsou uvedeny v tabulce 7. Tabulace vedle sebe je zjednodušení prezentace; Přímé srovnání napříč pokusy by nemělo být provedeno kvůli odlišným pokusům.
Tabulka 7: Vybrané laboratorní abnormality (stupně 3 až 4 týdny 48) ve Flairu a Atlasu (sdružené analýzy) a Atlas-2M pokusy
| Laboratorní parametr | Flair a Atlas | Atlas-2M | ||
| Cabotegravir plus Rilpivirin Once Monthly (n = 591) | Současný antiretrovirový režim (n = 591) | Cabotegravir plus Rilpivirin Once Every 2 Months (n = 522) | Cabotegravir plus Rilpivirin Once Monthly (n = 523) | |
| Alt (≥ 5,0 x uln) | 2% | <1% | <1% | <1% |
| Větev (≥ 5,0 x Uln) | 2% | <1% | <1% | 1% |
| Celkový bilirubin (≥2,6 x Uln) | <1% | <1% | <1% | <1% |
| Kreatin fosfokináza (≥10,0 x ULN) | 8% | 4% | 3% | 4% |
| Lipáza (≥3,0 x Uln) | 5% | 3% | 3% | 2% |
| Alt = alanin aminotransferáza uln = horní hranice normální AST = aspartát transamináza. |
Změny v celkovém bilirubinu
U cabotegraviru plus rilpivirinu bylo pozorováno malé progresivní zvýšení celkového bilirubinu (bez klinické žloutenky). Tyto změny nejsou považovány za klinicky relevantní, protože pravděpodobně odrážejí konkurenci mezi kabotegravirem a nekonjugovaným bilirubinem pro běžnou odbavovací cestu (UGT1A1) [Viz Klinická farmakologie ].
Sérový kortizol
Ve sdružených studiích fáze 3 Edurant (rilpivirin) byla celková průměrná změna z výchozí hodnoty v bazálním kortizolu -0,69 (-1,12 0,27) mcg/dl ve skupině, která přijímala edurant ve srovnání s -0,02 (-0,48 0,44) mcg/dl v kontrolní skupině. Abnormální odpovědi na stimulační testy ACTH byly také vyšší ve skupině, která dostávala edurant. Klinický význam vyšší abnormální rychlosti stimulačních testů ACTH ve skupině přijímající edurant není znám. Další informace naleznete v informacích o předepisování Edurant.
Zkušenosti s klinickým hodnocením u dospívajících
Na základě údajů ze dne 16. týdne (kohorta 1) a 24. týdne (kohorta 2) analýzy mocha studují bezpečnostní profil u dospívajících (ve věku 12 až 18 let a vážením ≥ 35 kg) byl v souladu s bezpečnostním profilem stanoveným s kabotegravirem plus rilpivirin u dospělých [viz viz [viz [viz [viz rilpivirin [ Klinické studie ].
V kohortě 1 55 virologicky potlačené adolescenty s HIV-1 obdržely na pozadí antiretrovirovou terapii kromě ústního kabotegraviru (n = 30) následované injekční kabotegravirem (n = 29) nebo ústním rilpivirinem (n = 25) následovaným injekčním rilpivirinem (n = 23). Nežádoucí účinky byly hlášeny u 38% adolescentů, kteří dostávali buď cabotegravir nebo rilpivirin. Třicet tři procent účastníků uvedlo alespoň 1 ISR. Všechny ISR byly stupně 1 nebo stupně 2.. Dva účastníci měli nežádoucí účinky přecitlivělosti stupně 3 (n = 1 perorální rilpivirin) a nespavost (n = 1 injekční kabotegravir). Nepříznivá reakce hypersenzitivity léčiva třídy 3 vedla k přerušení rilpivirinu během perorálního vedení. Nežádoucí účinky hlášené více než jedním účastníkem (bez ohledu na závažnost) byly bolesti v injekčním místě (n = 18) hypersenzitivita (n = 2) nespavosti (n = 2) a nevolnost (n = 2).
V kohortě 2 144 Virologicky potlačené adolescenty s HIV-1 obdržely perorální cabotegravir plus perorální rilpivirin následovanou injekční kabotgravir plus injekční rilpivirin. Nežádoucí účinky byly hlášeny u 35% adolescentů, kteří dostávali cabotegravir plus rilpivirin. Třicet čtyři procent účastníků uvedlo alespoň 1 ISR. Většina z těchto účastníků zažila ISR 1. nebo 2. stupně. Dva účastníci měli ISR stupně 3 sestávající z injekčního místa abscesu (n = 2) a bolesti v injekci u jednoho z těchto dvou účastníků (příznaky vyřešené u obou účastníků). Všechny nežádoucí účinky, které nejsou ISR, byly ≤ stupeň 2. Nežádoucí účinky spojené s injekčními místy uvedenými více než jedním účastníkem (bez ohledu na závažnost) byly bolesti hlavy (n = 3) nevolnost (n = 2) vyrážka (n = 2) a vyrážka Prrutická (n = 2).
Zážitek z postmarketingu
Během zkušeností s postmarketingem byly identifikovány následující nežádoucí účinky u pacientů, kteří dostávali režimy obsahující kabinogravir nebo orální-rilpivirin. Protože tyto reakce jsou hlášeny dobrovolně z populace nejisté velikosti, není vždy možné spolehlivě odhadnout jejich frekvenci nebo vytvořit kauzální vztah k expozici léčiva.
Poruchy imunitního systému
Reakce přecitlivělosti (včetně angioedému a upticaria) [Viz Varování a preventivní opatření ].
Ledvinové a genitourinární poruchy
Nefrotický syndrom.
Poruchy kůže a podkožní tkáně
Reakce těžké kůže a hypersenzitivity včetně syndromu stevens-Johnsonů (SJS)/toxická epidermální nekrolýza (deset) [Viz Varování a preventivní opatření ].
Lékové interakce for Cabenuva
Současné použití s jinými antiretrovirovými léky
Protože Cabenuva je úplná souvislost režimu s jinými antiretrovirovými léky pro léčbu infekce HIV-1 se nedoporučuje [viz viz Indikace a použití ].
Použití dalších antiretrovirových léků po přerušení Cabenuva
Zbytkové koncentrace cabotegraviru a rilpivirinu mohou zůstat v systémovém oběhu pacientů po delší dobu (až 12 měsíců nebo déle). Neočekává se, že tyto zbytkové koncentrace ovlivní expozice antiretrovirových léků, které jsou zahájeny po přerušení Cabenuva [viz viz Varování a preventivní opatření Lékové interakce Klinická farmakologie ].
Potenciál pro jiné drogy ovlivňující Cabenuvu
Další informace o interakci s léčivem souvisejícími s perorálním kabotegravirem a ústním rilpivirinem naleznete v přepisovacích informacích.
Cabotegravir
Cabotegravir is primarily metabolized by UGT1A1 with some contribution from UGT1A9. Léks that are strong inducers of UGT1A1 or UGT1A9 are expected to decrease Cabotegravir plasma concentrations and may result in loss of virologic response; therefore coadministration of Cabenuva with these drugs is contraindicated [see Kontraindikace ].
Rilpivirin
Rilpivirin is primarily metabolized by CYP3A. Coadministration of Cabenuva and drugs that induce CYP3A may result in decreased plasma concentrations of Rilpivirin and loss of virologic response and possible resistance to Rilpivirin or to the class of NNRTIs [see Kontraindikace Lékové interakce ]. Coadministration of Cabenuva and drugs that inhibit CYP3A may result in increased plasma concentrations of Rilpivirin [see Lékové interakce Klinická farmakologie ].
Léky pro rozložení QT: Při průměrných hodnotách CMAX v ustáleném stavu 4,4- a 11,6krát vyšší než hodnoty s doporučenou dávkou 600 mg rilpivirinu prodlužované uvolnění Rilpivirinu může prodloužit interval QTC [viz viz interval QTC [viz viz QTC interval [viz viz QTC interval [Viz Klinická farmakologie ]. Cabenuva should be used with caution in combination with drogy se známým rizikem torsade de pointes [see Varování a preventivní opatření Lékové interakce ].
Zavedené a jiné potenciálně významné interakce s drogami
Další informace o interakci s léčivem souvisejícími s perorálním kabotegravirem a ústním rilpivirinem naleznete v přepisovacích informacích.
Informace o potenciálních lékových interakcích s cabotegravirem a rilpivirinem jsou uvedeny v tabulce 8. Tato doporučení jsou založena na obou studiích s léčivem po ústním podávání kabotegraviru nebo rilpivirinu nebo předpokládaných interakcí v důsledku očekávané velikosti interakce a potenciálu pro ztrátu virologické reakce [viz viz [viz [viz [viz ztráta virologické reakce [viz [ Kontraindikace Varování a preventivní opatření Klinická farmakologie ]. Table 8 includes potentially significant interactions but is not all inclusive.
Tabulka 8: Interakce léčiva s Cabenuva
| Současná třída drog: Název léku | Účinek na koncentraci | Klinický komentář |
| Antikonvulsanty: Karbamazepin Oxcarbazepin Fenobarbital Phable | ↓ Cabotegravir ↓ Rilpivirin | Souběžná podávání je kontraindikována s Cabenuva kvůli potenciálu ztráty virologické odpovědi a vývoje rezistence [viz kontraindikace (4)]. |
| Antimykobakteriální: Rifampin a Rifapentine | ↓ Cabotegravir ↓ Rilpivirin | |
| Antimykobakteriální: Rifabutin a | ↓ Cabotegravir ↔rifabutin ↓ Rilpivirin | |
| Glukokortikoid (systémový): Dexamethason (více než léčba jednou dávkou) | ↓ Rilpivirin | |
| Bylinné produkt: St John's Word (Hypericum perforatum) | ↓ Rilpivirin | |
| Antibiotika makrolidu nebo ketolidu: Azithromycin Clarithromycin Erythromycin | ↔CaboteGravir ↑ Rilpivirin | Očekává se, že makrolidy zvýší koncentrace rilpivirinu a jsou spojeny s rizikem torsade de pointes [viz varování a preventivní opatření (5.5)]. Pokud je to možné, zvažte alternativy, jako je azithromycin, který zvyšuje koncentrace rilpivirinu méně než jiné makrolidy. |
| Narkotická analgetika: Metadon a | ↔CaboteGravir ↓ Metadon ↔rilpivirin | Při zahájení souběžného podávání metadonu s Cabenuva není nutná žádná nastavení dávky metadonu. U některých pacientů se však doporučuje klinické monitorování, protože může být nutné upravit terapii metadonu. |
| ↑ = zvýšení ↓ = snížení ↔ = žádná změna. a Vidět Klinická farmakologie pro velikost interakce. |
Léks Without Clinically Significant Interactions
Cabotegravir
Na základě výsledků studie interakce léčiva lze následující léky podávat s kabotegravirem (ne-antiretrovirály a rilpivirin) nebo podávané po ukončení kabotegraviru (antiretrovirály a ne antivetrovirály) bez úpravy dávky: etravirin midazolam oral-oral-oral-oral-oral-concaceptive [ Klinická farmakologie ].
Rilpivirin
Na základě výsledků studie interakce léčiva lze následující léky podávat s rilpivirinem (ne-antiretrovirály a cabotegravir) nebo podávané po ukončení rilpivirinu (antiretrovirovirols a non-antiretrovirály): acetaminofen atorvastatin chlorzoxazon ethinourgongravion) Atazanavir ritonavir-ponořený do ritonaviru, darunavir sildenafil tenofovir alafenamid a tenofovir disoproxil fumarát [viz viz Klinická farmakologie ]. Rilpivirin did not have a clinically significant effect on the pharmacokinetics of digoxin or metformin.
Varování pro Cabenuvu
Zahrnuto jako součást OPATŘENÍ sekce.
Opatření pro Cabenuva
Reakce přecitlivělosti
U režimů obsahujících kabotgravir a rilpivirin byly hlášeny závažné nebo závažné hypersenzitivní reakce. Reakce spojené s Cabotegravirem zahrnují Stevens-Johnsonův syndrom (SJS)/toxická epidermální nekrolýza (deset) [viz viz Nežádoucí účinky ]. Reactions associated with Rilpivirin-containing regimens include cases of drug reaction with eosinophilia and systemic symptoms (DRESS) [see Nežádoucí účinky (6.1 6.2)]. While some skin reactions were accompanied by constitutional symptoms such as horečka other skin reactions were associated with organ dysfunctions including elevations in hepatic serum biochemistries. Administration of Cabotegravir and Rilpivirin oral lead-in dosing was used in clinical studies to help identify patients who may be at risk of a hypersensitivity reaction [see Dosage and Administration (2.3) Contraindications (4)]. Remain vigilant and discontinue Cabenuva if a hypersensitivity reaction is suspected [see Kontraindikace Nežádoucí účinky ].
Okamžitě přesahujte Cabenuva, pokud se vyvinou příznaky nebo příznaky hypersenzitivních reakcí (včetně, ale nejen na těžkou vyrážku nebo vyrážku doprovázenou obecnou horečkou únavovou únavou nebo bolestmi kloubů angiodeema angiodematea angiodemateda). Měl by být sledován klinický stav včetně transamináz jater a zahájena vhodná terapie. Informace o dlouhodobě působících vlastností Cabenuva [viz Varování a preventivní opatření ]. Administer oral lead-in dosing prior to administration of Cabenuva to help identify patients who may be at risk of a hypersensitivity reaction [see Dávkování a podávání Kontraindikace ].
Reakce po injekci
V klinických studiích byly vážné reakce po injekci hlášeny během několika minut po injekci rilpivirinu. Tyto události zahrnovaly příznaky, jako je agitace bronchospasmu bronchospasmu břicha břicha/závratě věznice, která spláchnutí pocení orální necitlivost změny krevního tlaku a bolesti (např. Zadní a hrudník). Tyto události byly hlášeny v <1% of participants and began to resolve within minutes after the injection with some patients receiving supportive care. These events may have been associated with accidental intravenous administration during the intramuscular injection procedure [see Nežádoucí účinky ].
Při přípravě a podávání Cabenuva pečlivě postupujte podle pokynů k použití. Pozastavení by mělo být injikováno pomalu intramuskulární injekcí a je třeba věnovat pozornost tomu, aby se zabránilo náhodnému intravenóznímu podání [viz viz Dávkování a podávání ]. Observe patients briefly (approximately 10 minutes) after the injection. If a patient experiences a post-injection reaction monitor and treat as clinically indicated.
Hepatotoxicita
Hepatotoxicita has been reported in patients receiving Cabotegravir or Rilpivirin with or without known pre-existing hepatic disease or identifiable risk factors [see Nežádoucí účinky ].
Pacienti se základním onemocněním jater nebo výrazným zvýšením transamináz před léčbou mohou být zvýšené riziko zhoršení nebo vývoje zvýšení transaminázy.
Doporučuje se monitorování chemií jater a pokud je podezření na hepatotoxicitu, mělo by být ukončeno ošetření Cabenuva. Informace o dlouhodobě působících vlastností Cabenuva [viz Varování a preventivní opatření ].
Depresivní poruchy
S pokusem o sebevraždu sebevědomí (včetně depresivní nálady deprese Depress Hlavní deprese Pokus o sebevražda sebevražd) s Cabenuva nebo jednotlivými drogovými přípravky [viz viz deprese. Nežádoucí účinky ]. Promptly evaluate patients with depressive symptoms to assess whether the symptoms are related to Cabenuva and to determine whether the risks of continued therapy outweigh the benefits.
Riziko nežádoucích účinků nebo ztráty virologické odpovědi v důsledku lékových interakcí
Současné užívání Cabenuva a dalších léků může vést ke známým nebo potenciálně významným interakcím s drogami, z nichž některé mohou vést ke ztrátě nežádoucích účinků virologické odpovědi Cabenuva a možného vývoje virové rezistence [viz viz Kontraindikace Lékové interakce ].
Rilpivirin 75-mg and 300-mg once-daily oral doses (3 and 12 times respectively the recommended oral dosage) in healthy adults prolonged the QTc interval with mean steady-state CMAX values 4.4- and 11.6-fold respectively higher than CMAX values associated with the recommended 600-mg monthly dose of Rilpivirin extended-release injectable suspension and 4.1- and 10.7-fold respectively higher than CMAX values associated with the recommended 900-mg every-2-month dose of Rilpivirin extended-release injectable suspension [see Klinická farmakologie ]. Cabenuva should be used with caution in combination with drogy se známým rizikem torsade de pointes [see Lékové interakce ].
Vidět Table 8 for steps to prevent or manage these possible and known significant drug interactions including dosing recommendations. Consider the potential for drug interactions prior to and during therapy with and after discontinuation of Cabenuva; review concomitant medications during therapy with Cabenuva [see Lékové interakce ].
Dlouhodobě působící vlastnosti a potenciální spojená rizika s Cabenuva
Zbytkové koncentrace Cabotegraviru i rilpivirinu mohou zůstat v systémovém oběhu pacientů po delší dobu (až 12 měsíců nebo déle). Je důležité pečlivě vybrat pacienty, kteří souhlasí s požadovaným měsíčním nebo každým 2 měsíčním plánem dávkování injekce, protože neadherence k měsíčním nebo každému 2 měsíci injekce nebo zmeškané dávky by mohla vést ke ztrátě virologické odpovědi a vývoje rezistence [viz viz Dávkování a podávání Nežádoucí účinky Lékové interakce ].
Pro minimalizaci potenciálního rizika vzniku virové rezistence je nezbytné zahájit alternativní plně potlačující antiretrovirový režim nejpozději 1 měsíc po konečných injekcích Cabenuva, když je dávkováno měsíčně a nejpozději 2 měsíce po konečných injekcích Cabenuva, když se dává každé 2 měsíce. Pokud je virologické selhání podezřelé, přepněte pacienta na alternativní režim co nejdříve.
Informace o poradenství pro pacienta
Doporučujte pacientovi, aby si přečetl značení pacienta schváleného FDA ( Informace o pacientu ).
Reakce přecitlivělosti
Poraďte pacientům, aby okamžitě kontaktovali svého poskytovatele zdravotní péče, pokud si vyvinou vyrážku. Poskytněte pacientům, aby okamžitě přestali brát Cabenuvu a vyhledat lékařskou péči, pokud si vyvinou vyrážku spojenou s některým z následujících příznaků, protože to může být známkou vážnější reakce, jako je Stevens-Johnsonův syndrom (SJS)/toxická epidermální nekrolýza (deset) nebo léčiva s eosinofilií a systémovými symptomy (šaty): hořnice; obecně nemocný; extrémní únava; bolesti svalu nebo kloubů; puchýře; ústní puchýře nebo léze; zánět očí; otok obličeje; Otok očí jazyk nebo ústa; potíže s dýcháním; a/nebo příznaky a symptomy problémů s jatery (např. Žutání kůže nebo bělochů očí; tmavá nebo čajová moč; světle zbarvená stolice nebo pohyby střev; nevolnost; zvracení; ztráta chuti k jídlu, nebo bolest bolesti nebo citlivost na pravé straně žeber). Doporučujte pacientům, že pokud dojde k přecitlivělosti, budou nařízeny pečlivě sledovány laboratorní testy a bude zahájena vhodná terapie [viz viz Varování a preventivní opatření ].
Nežádoucí účinky Following Injekces
Poraďte se pacientům, že reakce na injekci byly hlášeny u většiny pacientů, kteří dostávali Cabenuva. Tyto místní reakce se obvykle skládají z jednoho nebo více z následujících: Pruritus něhy bolesti a místní otoky. Byly také hlášeny systémové reakce, jako je horečka muskuloskeletální bolest a bolest sedacího Nežádoucí účinky ]. Serious post-injection reactions were reported within minutes after the injection of Rilpivirin including dyspnea bronchospasm agitation abdominal cramping vyrážka/urticaria závrať flushing pocení oral numbness changes in blood pressure and back bolest (např. Zadní a hrudník). These events began to resolve within minutes after the injection. Advise patients that they will be observed briefly (approximately 10 minutes) after the injection. If they experience a post-injection reaction they will be monitored and appropriate treatment administered [see Varování a preventivní opatření ].
Hepatotoxicita
Informujte pacienty, že hepatotoxicita byla hlášena s kabonát a rilpivirinovými složkami Cabenuva [viz viz Varování a preventivní opatření Nežádoucí účinky ]. Inform patients that monitoring for liver transaminases is recommended.
Depresivní poruchy
Informujte pacienty, že depresivní poruchy (včetně deprese s depresí nálady Deprese, která se změnila nálada, změna nálady Neobvyklé nálady Negativní myšlenky Suicidální pokus o sebevraždu myšlenek) byly hlášeny s alespoň jednou ze složek Cabenuva. Poraďte pacientům, aby hledali rychlé lékařské hodnocení, pokud zažívají depresivní příznaky [viz Varování a preventivní opatření Nežádoucí účinky ].
Lékové interakce
Informujte pacienty, že Cabenuva může interagovat s jinými léky; Proto doporučují pacientům, aby podávali podávání svého poskytovatele zdravotní péče používání jakýchkoli jiných léků na předpis nebo předběžného předpisu nebo bylinných produktů včetně St. John's Wort. Cabenuva je injekční prodloužený uvolňování, které může být systematicky přítomno po dobu 12 měsíců nebo déle. Neočekává se, že tyto zbytkové koncentrace ovlivní expozice antiretrovirových léků, které jsou zahájeny po přerušení Cabenuva [viz viz Kontraindikace Lékové interakce ].
Dodržování Cabenuvy
Poradenství pacientům o důležitosti dodržování pokračujících léků a plánovaných návštěv, aby pomohli udržet potlačení virů a snížit riziko ztráty virologické reakce a vývoje rezistence [Viz Dávkování a podávání Varování a preventivní opatření ].
Dvě možnosti pro dávkování frekvence
Poraďte se s pacientem, že Cabenuva může být injikována měsíčně nebo každé 2 měsíce po perorálním vedení s cabotegravirem a rilpivirinem, aby bylo možné posoudit snášenlivost. Diskutujte o dvou možnostech frekvence dávkování injekce s pacientem před spuštěním Cabenuva a rozhodněte se, která frekvence dávkování injekce by byla pro pacienta nejvhodnější možností [viz viz Dávkování a podávání ].
Zmeškaná dávka
Informujte pacienty, že Cabenuva může zůstat v těle až 12 měsíců nebo déle po obdržení jejich poslední injekce. Poraďte se s pacienty, že by se měli obrátit na svého poskytovatele zdravotní péče, pokud jim chybí nebo plánují zmeškat plánovanou návštěvu injekce a že ústní terapie slovníkem a edurant může být použita až 2 měsíce, aby nahradila zmeškané návštěvy injekce nebo jakékoli jiné plně potlačující ústní antiretrovirový režim. Radí pacientům, že pokud zastaví léčbu Cabenuvou Dávkování a podávání Varování a preventivní opatření ].
Registr těhotenství
Informujte pacienty, že existuje antiretrovirový registr těhotenství pro sledování výsledků plodu u těch vystavených Cabenuva během těhotenství. Pacienti, kteří mají reprodukční potenciál, by měli být informováni o dlouhém trvání expozice Cabenuva a že v těhotenství člověka existuje velmi omezené klinické zkušenosti [viz viz Varování a preventivní opatření Použití v konkrétních populacích ].
Laktace
Informujte jednotlivce s infekcí HIV-1, že potenciální rizika kojení zahrnují: (1) přenos HIV-1 (u negativních kojenců HIV-1) (2) vývoj virové rezistence (v HIV-1 Použití v konkrétních populacích ].
Druhou uvedenou značkou je ochranná známka vlastněná nebo licencována svému příslušnému vlastníkovi a není ochrannou známkou vlastněnou nebo licencováno skupině společností VIIV Healthcare. Tvůrce této značky není spojen s a neschvaluje skupinu společností VIIV zdravotnictví nebo jejích produktů.
Neklinická toxikologie
Zhodnocení mutageneze karcinogeneze plodnosti
Karcinogeneze
Dvouleté studie karcinogenity u myší a potkanů byly provedeny s cabotegravirem. U myší nebylo pozorováno žádné zvýšení incidence nádoru související s léčivem při expozicích Cabotegraviru (AUC) až přibližně 8krát (muži) a 7krát (ženy) vyšší než u lidí na RHD. U potkanů nebylo pozorováno žádné zvýšení incidence nádoru související s léčivem při expozicích Cabotegraviru až přibližně 26krát vyšší než u lidí na RHD.
Dvouleté studie karcinogenity u myší a potkanů byly provedeny s rilpivirinem. U myší byl rilpivirin pozitivní na hepatocelulární novotvary u mužů i žen. Pozorované hepatocelulární nálezy u myší mohou být specifické pro hlodavce. Při nejnižší testované dávce ve studii myší karcinogenity byla systémová expozice rilpivirinu 21krát pozorovaná u lidí na RHD. U potkanů nebyly pozorovány žádné novorozence související s léčivem při expozicích třikrát vyšší než u lidí na RHD.
Mutageneze
Cabotegravir and Rilpivirin were not genotoxic in the bacterial reverse mutation assay mouse lymphoma assay or in the in vivo rodent micronucleus assay.
Poškození plodnosti
U potkanů nebyly pozorovány žádné účinky na plodnost při expozicích cabotegraviru (AUC)> 20krát (muž) a 28krát (žena) expozice u lidí na RHD. Podobně nebyly pozorovány žádné účinky na plodnost u potkanů při expozicích rilpivirinu (AUC)> 36krát (muž) a 40krát (žena) expozice u lidí na RHD.
Použití v konkrétních populacích
Těhotenství
Těhotenství Exposure Registry
Existuje registr expozice těhotenství, který monitoruje výsledky těhotenství u jedinců vystavených Cabenuva během těhotenství. Poskytovatelé zdravotní péče se vyzývají, aby pacienty zaregistrovali voláním do registru antiretrovirového těhotenství (APR) na čísle 1-800-258-4263.
Shrnutí rizika
Neexistují nedostatečné lidské údaje o použití Cabenuvy během těhotenství k adekvátnímu posouzení rizika vrozených vad a potratu spojeného s drogami. Diskutujte o riziku přínosu používání Cabenuva s jednotlivci s plodným potenciálem nebo během těhotenství.
Cabotegravir and Rilpivirin are detected in systemic circulation for up to 12 months or longer after discontinuing injections of Cabenuva; therefore consideration should be given to the potential for fetal exposure during pregnancy [see Varování a preventivní opatření Lékové interakce ].
Cabotegravir use in pregnant individuals has not been evaluated. Available data from the APR show no difference in the overall risk of birth defects for Rilpivirin compared with the background rate for major birth defects of 2.7% in a United States (U.S.) reference population of the Metropolitan Atlanta Congenital Defects Program (MACDP) (see Data ).
Míra potratu není uvedena v APR. Riziko na pozadí hlavních vrozených vad a potratu pro uvedenou populaci není známo. Základní sazba pro hlavní vrozené vady v americké referenční populaci MACDP je 2,7%. Odhadovaná míra pozadí potratu u klinicky uznávaných těhotenství v americké obecné populaci je 15% až 20%. APR používá MACDP jako americkou referenční populaci pro vrozené vady v běžné populaci. MACDP hodnotí matky a kojence z omezené geografické oblasti a nezahrnuje výsledky pro narození, ke kterým došlo <20 weeks' gestation.
Ve studiích reprodukce zvířat s perorálním kabotegravirem byla při studii před a postnatálním vývojem pozorována zpoždění při nástupu porodu a zvýšené mrtvé porody a novorozenecké úmrtí při doporučeném lidském dávce (RHD). U potkanů nebo králíků nebyl pozorován žádný důkaz nepříznivých vývojových výsledků u perorálního kabotegraviru (> 28krát nebo podobný expozici na RHD), který byl dán během organogeneze (viz viz Data ).
Nebyly pozorovány žádné nepříznivé vývojové výsledky, když byl rilpivirin podáván orálně na expozicích 15 (potkanů) a 70 (králíků), která se u lidí na RHD (viz viz viz (viz viz Data ).
Klinické úvahy
Během těhotenství byly pozorovány nižší expozice perorálním rilpivirinem. Virová zátěž by měla být pečlivě sledována, pokud pacient zůstane na Cabenuvě během těhotenství. Cabotegravir a rilpivirin jsou detekovány v systémovém oběhu po dobu až 12 měsíců nebo déle po přerušení injekcí Cabenuva; Proto by se mělo být zváženo potenciálu pro vystavení plodu během těhotenství [viz Varování a preventivní opatření Lékové interakce ].
Data
Lidská data
Rilpivirin: Based on prospective reports to the APR of over 580 exposures to oral Rilpivirin-containing regimens during the first trimester of pregnancy and over 200 during second/third trimester of pregnancy the prevalence of birth defects in live births was 1.5% (95% CI: 0,7% to 2.9%) and 1.5% (95% CI: 0.3% to 4.2%) following first and second/third trimester exposures respectively compared with the background birth defect rate of 2.7% in the U.S. reference population of the MACDP. In a clinical trial total oral Rilpivirin exposures were generally lower during pregnancy compared with the postpartum period. Refer to the prescribing information for EDURANT (Rilpivirin) for additional information on Rilpivirin.
Údaje o zvířatech
Cabotegravir: cabotegravir byl podáván orálně těhotným potkanům při 0 0,5 5 nebo 1000 mg/kg/den od 15 dnů před soužitím během soužití a od dnů těhotenství 0 až 17. Nebyly žádné účinky na životaschopnost plodu, když byla plodům dodávána caesareánský RHD). Při 5 mg/kg/den (přibližně 13násobek expozice u lidí na RHD) nebyly pozorovány žádné toxicity fetálního plodu související s léčivem a v žádné dávce nebyly pozorovány žádné malformace fetálních malformací souvisejících s lékem.
Cabotegravir was administered orally to pregnant rabbits at 0 30 500 or 2000 mg/kg/day from Gestation Days 7 to 19. No drug-related fetal toxicities were observed at 2000 mg/kg/day (approximately 0.7 times the exposure in humans at the RHD).
Ve studii pre- a postnatálního vývoje potkana byla kabotegravir podávána orálně těhotným potkanům při 0 0,5 5 nebo 1000 mg/kg/den od dne 6. den do dne 6. dne do 21. dne. Zpoždění v postupu pobytu a nárůstu v polštáři a novorozence úmrtí a novorozenství při 4. den (28krát v den při postižení/28násobku v den, kdy se narodilo v den mrtsti a novorozenecké úmrtnosti a novorozenství. Rhd); Nebyly zjištěny žádné změny v růstu a rozvoji přežívajících potomků. Ve studii mezi pěstováním byly pozorovány podobné incidence mrtticí a včasných postnatálních úmrtí, když byla mláďata potkana narozených matek ošetřeným kabotům ošetřena kontrolními matkami. Nebyl žádný účinek na novorozenecké přežití kontrolních štěňat ošetřených od narození matek ošetřenými cabotegravirem. Nižší dávka 5 mg/kg/den (13násobek expozice na RHD) nebyla spojena se zpožděným porodem nebo novorozeneckou úmrtností u potkanů. Studie u těhotných potkanů ukázaly, že cabotegravir protíná placentu a může být detekován ve fetální tkáni.
Rilpivirin
Rilpivirin was administered orally to pregnant rats (40 120 or 400 mg/kg/day) and rabbits (5 10 or 20 mg/kg/day) through organogenesis (on Gestation Days 6 through 17 and 6 through 19 respectively). No significant toxicological effects were observed in embryo-fetal toxicity studies performed with Rilpivirin in rats and rabbits at exposures 15 (rats) and 70 (rabbits) times the exposure in humans at the RHD. In a pre- and postnatal development study Rilpivirin was administered orally up to 400 mg/kg/day through lactation. No adverse effects were noted in the offspring at maternal exposures up to 63 times the exposure in humans at the RHD.
Laktace
Shrnutí rizika
Na základě omezených údajů po perorálním podání je rilpivirin přítomen v lidském mateřském mléce. Data neumožňují stanovení množství rilpivirinu, které je přeneseno na mléko. V lidském mléce neexistují žádné údaje o přítomnosti cabotegraviru. Cabotegravir je přítomen v zvířecím mléce (viz Data ). When a drug is present in animal milk it is likely that the drug will be present in human milk. It is not known if the components of Cabenuva affect human milk production or have effects on the breastfed infant. Residual exposures in human milk of Cabotegravir (if present) and Rilpivirin may remain for 12 months or longer after the last injections have been administered [see Varování a preventivní opatření ].
Mezi potenciální rizika kojení patří: (1) přenos HIV-1 (u negativních kojenců HIV-1) (2) vyvíjející se virová rezistence (u HIV-1 pozitivních kojenců) a (3) nežádoucí účinky u kojeného dítěte podobného těm, které byly pozorovány u dospělých.
Data
Cabotegravir
Studie kojení zvířat s cabotegravirem nebyly provedeny. V plazmě ošetřovatelských mláďat v den laktace však byl detekován Cabotegravir ve studii před a postnatálním vývojem potkanů v plazmě.
Dětské použití
Bezpečnost a účinnost Cabenuvy byla stanovena u dospívajících ve věku 12 let až do 18 let a vážení nejméně 35 kg, což je podporováno následujícím:
- Pokusy u dospělých [viz Klinické studie ]
- Studie Mocha (NCT03497676) u adolescentů, ve kterých virologicky potlačoval adolescenty s HIV-1 (ve věku 12 až 18 let a vážící nejméně 35 kg), a to buď cabotegravir nebo rilpivirin, kromě jejich pozadí (cohort 1) (coort 1) (cohort 1) nebo kabinu (cohort 1) (cohort 1) (cohort 1) (cohort 1) (cohort 1) nebo cabotegravir (cohort 1) (cohort 1) nebo cabotegravir ( Nežádoucí účinky Klinická farmakologie Klinické studie ].
Bezpečnost a účinnost u dospívajících (ve věku 12 až 18 let a vážení nejméně 35 kg) byly podobné jako u dospělých a nedošlo k klinicky významné změně expozice pro složky Cabenuva [viz viz Nežádoucí účinky ]. The efficacy of Cabenuva in adolescents is extrapolated from adults with support from pharmacokinetic analyses showing similar drug exposure and additional supportive efficacy data from the MOCHA study [see Klinická farmakologie Klinické studie ].
Bezpečnostní účinnost a farmakokinetika Cabenuva nebyla u pediatrických pacientů zřízena mladší než 12 let nebo vážení <35 kg.
Geriatrické použití
Klinické studie Cabenuva nezahrnovaly dostatečný počet účastníků ve věku 65 let a starších, aby určili, zda reagují odlišně od mladších účastníků. Obecně by mělo být opatrnosti prováděno při podávání Cabenuva u starších pacientů, kteří odrážejí větší frekvenci snížené renální nebo srdeční funkce jater a souběžné onemocnění nebo jiné léčebné terapie [viz viz Klinická farmakologie ].
Poškození ledvin
Na základě studií s perorálním cabotegravirem a populací farmakokinetické analýzy ústního rilpivirinu není pro pacienty s mírnou clearance ≥ 60 až dokázáno. <90 mL/min) or moderate renal impairment (creatinine clearance ≥30 to <60 mL/min). In patients with severe renal impairment (creatinine clearance 15 to <30 mL/min) or end-stage renal disease (creatinine clearance <15 mL/min) increased monitoring for adverse effects is recommended [see Klinická farmakologie ]. U pacientů s onemocněním ledvin v konečném stádiu není neznámé účinky dialýzy na farmakokinetiku kabotegraviru nebo rilpivirinu. Protože se neočekává, že kabotegravir a rilpivirin jsou> 99% proteinové dialýzy změny expozice cabotegraviru nebo rilpivirinu.
Poškození jater
Na základě samostatných studií s perorálním cabotegravirem a ústním rilpivirinem není pro pacienty s mírným nebo středně mírným jaterním poškozením nezbytné úpravy dávkování. Účinek závažného jaterního poškození (Child-Pugh C) na farmakokinetiku kabinotegraviru nebo rilpivirinu není znám [viz viz Klinická farmakologie ].
Informace o předávkování pro Cabenuva
Neexistuje žádná známá specifická léčba předávkování cabotegravirem nebo rilpivirinem. Pokud dojde k předávkování monitorovat pacienta a aplikovat standardní podpůrnou léčbu podle potřeby, včetně monitorování vitálních příznaků a EKG (QT interval), jakož i pozorování klinického stavu pacienta. Protože jak Cabotegravir, tak rilpivirin jsou vysoce vázáni na plazmatické proteiny, je nepravděpodobné, že by se dialýzou výrazně odstranily. Zvažte prodlouženou expozici kabotegraviru a rilpivirinu (složky Cabenuva) po injekci při hodnocení potřeb a zotavení [viz [viz Varování a preventivní opatření ].
Kontraindikace pro Cabenuva
Cabenuva is contraindicated in patients:
- s předchozí reakcí přecitlivělosti na cabotegravir nebo rilpivirin [viz Varování a preventivní opatření ].
- Přijímání následujících společně podávaných léčiv, pro které může dojít k významnému poklesu v plazmatických koncentracích Cabotegraviru a/nebo rilpivirinu v důsledku indukce uridin diphonoslransferázy (UGT) 1A1 a/nebo cytochrom P450 (CYP) 3A enzymové indukce [viz vir virs [viz virologická reakce [viz [viz virologická reakce [viz virologická reakce [viz virologická reakce [ Lékové interakce Klinická farmakologie ]:
- Antikonvulsanty: Karbamazepin oxcarbazepin fenobarbital Phable
- Antimykobakteriální: Rifabutin rifampin rifapentine
- Glukokortikoid (systémový): Dexamethason (více než léčba jednou dávkou)
- Bylinné produkt: Svatý John's Wort (Hypericum perforatum)
Klinická farmakologie for Cabenuva
Mechanismus působení
Cabenuva contains 2 long-acting HIV-1 antiretroviral drugs Cabotegravir and Rilpivirin [see Mikrobiologie ].
Farmakodynamika
Srdeční elektrofyziologie
V dávce cabotegraviru 150 mg orálně každých 12 hodin (10násobek doporučené celkové denní perorální vedení Cabenuva) Interval QT není prodloužen v žádném klinicky relevantním rozsahu. Podávání 3 dávek cabotegraviru 150 mg orálně každých 12 hodin vedlo k geometrickému průměru CMAX přibližně 2,8 až 5,4- a 5,6krát nad geometrickou průměrnou průměrnou stabilním stavem CMAX spojené s doporučenou 30 mg dávkou perorálního kabinového rozsahu v dané délce měsíčně a přidaná 600 mg poddanila měsíčně, která je třeba v kabině, která je třeba v kabinovém rozsahu, která je dána, a to, jak je třeba 600 mg dávky, a to, jak se dává na 400 mg dávkované dávky perotegraviru. respektive.
Při doporučené dávce rilpivirinu 25 mg orálně jednou denně není QT interval prodloužen v klinicky relevantním rozsahu. Průměrný CMAX v ustáleném stavu rilpivirinu 25 mg byl 247 ng/ml, což je 1,7krát vyšší než průměrná CMAX v ustáleném stavu pozorovaná při doporučené dávce 600 mg v injekci v injekci v injekci v injekci podávané měsíčně a více než o průměrná ustálená konzolatelná extenziva, která je třeba zaznamenatelná v měsíčním rozsahu, který je v měsíčním rozsahu, přičemž se v reálném rozsahu přibližně rozšiřuje v rozsahu s rozsahem, který je třeba v rozsahu s rozsahu s rozsahem, který je třeba v rozsahu s rozsahu s rozsahem, který je třeba v rozsahu s rozsahu, který je třeba v rozsáhlém rozsahu, který je třeba prodlužovat v rozsahu, který je třeba v rozsáhlém rozsahu, který je třeba prodlužovat o rozsáhlém rozsahu. Pozastavení podávané každé 2 měsíce.
Když rilpivirin 75-mg a 300 mg jednou denně perorální dávky (3 a 12krát, respektive doporučené perorální dávkování olova) byly studovány u zdravých dospělých, maximální průměrné časově sladěné (95% horní) vázané) rozdíly v intervalu QTCF byly po závodě po úpravě v QTCF. Podávání rilpivirinu 75 mg jednou denně a 300 mg jednou denně vedlo k průměrnému CMAX v ustáleném stavu přibližně 4,4- a 11,6krát vyššího než průměrná CMAX pozorovaná s doporučenou 600 mg dávkou s průměrnou respektovanou respektovanou průměrnou pevnou pevnou respektovanou respektovanou respektovanou respektovanou respektovanou respektovanou cmaxovou respektovanou respektovanou respektovanou pevnou pevnou stabilnou pevnou stabilnou respektovanou respektovanou respektovanou respektovanou respektovanou respektovanou respektovanou respektovanou respektovanou relevancí. Doporučené 900 mg dávky rilpivirinu prodloužené uvolňování injekční suspenze při každé 2 měsíci. Odpovídající poměry CMAX jsou ve srovnání s doporučenou perorální dávkování rilpivirinu 2,6 a 6,7 [viz viz Varování a preventivní opatření ].
Farmakokinetika
Distribuce a eliminace absorpce
Farmakokinetické vlastnosti složek Cabenuva jsou uvedeny v tabulce 9. Farmakokinetické parametry s více dávkami jsou uvedeny v tabulce 10. Pro farmakokinetické vlastnosti orálního kabotegraviru a ústního rilpivirinu) a eduruta (rilpivirin) a respektive cabotegravir) (cabotegravir) (rilpivirin) a respektive cabotegravir).
Tabulka 9: Farmakokinetické vlastnosti složek Cabenuva
| Cabotegravir | Rilpivirin | |
| Vstřebávání a | ||
| Tmax (dny) medián | 7 | 3 až 4 |
| Rozdělení | ||
| % Vázáno na lidské plazmatické proteiny | > 99,8 | 99.7 |
| Poměr krve k plazmě | 0.52 | 0.7 |
| Poměr koncentrace CSF-PLASMA (medián [rozsah]) b | 0,003 (NULL,002 až 0,004) | 0,01 (BLQ až 0,02) |
| Odstranění | ||
| T½ (týdny) znamená c | 5,6 až 11,5 | 13 až 28 |
| Metabolismus | ||
| Metabolické cesty | UGT1A1 UGT1A9 (menší) | CYP3A |
| Vylučování | ||
| Hlavní cesta eliminace | Metabolismus | Metabolismus |
| % dávky vylučované jako celkem 14 C (nezměněný lék) v moči d | 27 (0) | 6 ( <1) |
| % dávky vylučované jako celkem 14 C (nezměněný lék) ve výkalech d | 59 (47) | 85 (26) |
| CSF = Cerebrospinální tekutina BLQ = pod hranicí kvantifikace. a Při perorálně s vysokým obsahem tuku oproti postitelnému AUC (0-inf) (geometrický průměrný poměr [90% CI] cabotegraviru a rilpivirinu je 1,14 [1,02 1,28] a 1,72 [1,36 2.16]). b Klinický význam koncentračních poměrů CSF-Plasma není znám. Koncentrace byly měřeny v ustáleném stavu 1 týden po intramuskulárním podávání kabotegraviru a injektovatelného suspenze prodlouženého uvolňování rilpivirinu podávané měsíčně nebo každé 2 měsíce. c Odstranění half-life driven by slow absorption rate from the intramuscular injection site. d Dávkování ve studiích hromadné rovnováhy: Jednorázové ústní podávání [ 14 C] cabotegravir; Jednorázová perorální podávání [ 14 C] rilpivirin. |
Tabulka 10. Farmakokinetické parametry po jednou denně orálním kabotegraviru a rilpivirinu a po zahájení a měsíčním a každém 2 měsíčním pokračováním intramuskulární injekce složek Cabenuva u dospělých
| Lék | Fáze dávkování | Režim dávkování | Geometrický průměr (5. 95. percentil) a | ||
| AUC (0 let) b (MCG • H/ML) | CMAX (MCG/ML) | Kráva b (MCG/ML) | |||
| Cabotegravir | Orální vedení c | 30 mg jednou denně | 145 (NULL,5 224) | 8.0 (5.3 11.9) | 4.6 (NULL,8 7.5) |
| Počáteční injekce (po ústním vedení) d | 600 mg IM Počáteční dávka | 1591 (714; 3245) | 8.0 (5.3 11.9) | 1.5 (NULL,65 2,9) | |
| Počáteční injekce (přímo k injekci) e | 600 mg IM Počáteční dávka | - | 1.89 (NULL,438 5,69) | 1.43 (NULL,403 3,90) | |
| Měsíční injekce f | 400 mg im měsíc | 2415 (1494; 3645) | 4.2 (NULL,5 6,5) | 2.8 (1.7 4.6) | |
| Every-2-měsíční injekce f | 600 mg IM každé 2 měsíce | 3764 (2431; 5857) | 4.0 (2.3 6.8) | 1.6 (NULL,8 3,0) | |
| Lék | Fáze dávkování | Režim dávkování | Geometrický průměr (5. 95. percentil) a | ||
| AUC (0 let) b (ng • h/ml) | CMAX (ng/ml) | Kráva b (ng/ml) | |||
| Rilpivirin | Orální vedení cg | 25 mg jednou denně | 2083 (1125; 3748) | 116 (NULL,6 244) | 79.4 (NULL,8 177) |
| Počáteční injekce (po ústním vedení) d | 900 mg IM Počáteční dávka | 44842 (21712; 87575) | 144 (NULL,9 221) | 41.9 (NULL,7 78,9) | |
| Počáteční injekce (přímo k injekci) e | 900 mg IM Počáteční dávka | - | 68 (NULL,5 220) | 48.9 (NULL,7 138) | |
| Měsíční injekce f | 600 mg IM měsíčně | 68324 (39042; 118111) | 121 (68.1 210) | 85.8 (NULL,6 147) | |
| Every-2-měsíční injekce f | 900 mg IM každé 2 měsíce | 132450 (76638; 221783) | 138 (80.6 228) | 68.9 (NULL,0 119) | |
| Im = intramuskulární. a Hodnoty farmakokinetických parametrů byly založeny na individuálních post-hoc odhadech ze samostatných kabinogravirů a populace rilpivirinu farmakokinetické modely (Cabotegravir: sdružený vkus a atlas pro perorální počáteční a měsíční injekční dávkování a harmonogram Atlas-2M [účastníci bez předchozího vystavení s kabinou plus rilpivirine] Flair Atlas a Atlas-2M [Účastníci bez předchozí expozice] s výjimkou počáteční injekce (přímo k injekci) [viz poznámka pod čarou E] a pro perorální rilpivirin [viz poznámka pod čarou G]). b TAU je dávkový interval: 24 hodin pro perorální cabotegravir a rilpivirin 1 měsíc pro cabotegravir a rilpivirin s rozšířeným uvolňováním injekční suspenze podávané měsíčně 2 měsíce u kabotegraviru a rilpivirinu v injekční suspenzi podávané každé 2 měsíce. c Orální vedení pharmacokinetic parameter values represent steady-state. d Počáteční injekce CMAX values primarily reflect oral dosing because the initial injection was administered on the same day as the last oral dose; however AUC (0 let) and the Kráva values reflect the initial injections for Cabotegravir and Rilpivirin. e Farmakokinetické parametry pro počáteční injekci (přímo k injekci) na základě pozorovaných údajů z fáze prodloužení Flair (n = 110) AUC nevypočítává na základě pozorovaných údajů CMAX = 1 týden po počáteční injekci = 1 měsíc po počáteční injekci. f Měsíční a každé 2-měsíční injekční hodnoty farmakokinetických parametrů představují data 48 týdne. g Orální rilpivirin: AUC (0-TAU) založený na populaci farmakokinetických odhadů rilpivirinu 25 mg jednou denně ze sdružených studií fáze 3 s edurant (rilpivirin); Ctau založené na pozorovaných datech z Flair Atlas a Atlas-2M; CMAX na základě pozorovaných údajů pro rilpivirin 25 mg jednou denně z farmakokinetické náhrady v sdružených studiích fáze 3 s edurant (rilpivirin). |
Konkrétní populace
Nebyly pozorovány žádné klinicky významné rozdíly ve farmakokinetice cabotegraviru nebo rilpivirinu na základě polymorfismů BMI nebo UGT1A1.
Cabotegravir and Rilpivirin concentrations in participants who were hepatitis C virus antibody positive at baseline were similar to those in the overall study population. The effect of hepatitis B virus co-infection on the pharmacokinetics of Cabotegravir is unknown. No clinically relevant differences in the pharmacokinetics of oral Rilpivirin have been observed with hepatitis B and/or C virus co-infection.
Pacienti s poškozením ledvin
U perorálních cabotegravir se u pacientů s mírným středním nebo závažným poškozením ledvin neočekává žádné klinicky významné rozdíly ve farmakokinetice kabotegraviru. Cabotegravir nebyl studován u pacientů s onemocněním ledvin v konečném stádiu, nikoli na dialýze. Protože se neočekává, že CaboteGravir je> 99% protein vázaná dialýza změní expozice cabotegraviru [viz Použití v konkrétních populacích ].
Populační farmakokinetické analýzy naznačily, že mírné poškození ledvin nemělo klinicky relevantní účinek na expozici perorálního rilpivirinu. U pacientů se středním nebo závažným poškozením ledvin nebo konečném stadiu ledvin není na dialýze omezené nebo žádné informace týkající se farmakokinetiky rilpivirinu u pacientů se středním nebo závažným poškozením ledvin nebo v konečném stádiu. Protože se neočekává, že rilpivirin je> 99% protein vázaná dialýza změní expozice rilpivirinu [viz Použití v konkrétních populacích ].
Pacienti s poškozením jater
V mírném až středním (dítě-pugh A nebo B) jaterním poškozením se neočekávají žádné klinicky významné rozdíly ve farmakokinetice cabotegraviru. Účinek těžkého jaterního poškození (Child-Pugh C) na farmakokinetiku CaboteGravir nebyl studován [viz viz Použití v konkrétních populacích ].
Nebyly pozorovány žádné klinicky významné rozdíly ve farmakokinetice rilpivirinu v mírném až střední (dětské-pugh A nebo B) jaterní poškození. Účinek těžkého jaterního poškození (Child-Pugh C) nebyl studován [viz Použití v konkrétních populacích ].
Geriatričtí pacienti
Farmakokinetika cabotegraviru (ústní nebo injekční) a injekční rilpivirin nebyla studována a údaje jsou u účastníků ve věku 65 let nebo starší [viz viz viz [viz Použití v konkrétních populacích ].
Pediatričtí pacienti
Populační farmakokinetické analýzy neodhalily žádné klinicky relevantní rozdíly v expozici mezi účastníky dospívajících (vážící ≥ 35 kg a ve věku nejméně 12 let) a dospělí účastníci s HIV-1 a bez HIV-1 z programu vývoje kabotegraviru nebo rilpivirinu.
Tabulka 11: Farmakokinetické parametry po cabotegraviru a rilpivirinu ústně jednou denně a iniciační měsíčně a každé 2 měsíce pokračování intramuskulární injekce u dospívajících ve věku 12 až 18 let (≥ 35 kg)
| Lék | Fáze dávkování | Režim dávkování | Geometrický průměr (5. 95. percentil) a | ||
| AUC (0 let) b (MCG • H/ML) | CMAX (MCG/ML) | Kráva b (MCG/ML) | |||
| Cabotegravir | Orální vedení c | 30 mg jednou denně | 203 (136 320) | 10.7 (7.36 16.6) | 6.43 (4.15 10,5) |
| Počáteční injekce d | 600 mg IM Počáteční dávka | 2085 (1056; 4259) | 10.8 (7.42 16.6) | 1.88 (NULL,801 3,71) | |
| Injekce každé 1 měsíce e | 400 mg IM každý 1 měsíc | 3416 (2303; 5109) | 5.73 (NULL,76 8,90) | 4.24 (NULL,74 6.45) | |
| Injekce každé 2 měsíce e | 600 mg IM každé 2 měsíce | 5184 (3511; 7677) | 5.10 (3.06 8.24) | 2.54 (NULL,25 4.19) | |
| Lék | Fáze dávkování | Režim dávkování | Geometrický průměr (5. 95. percentil) a | ||
| AUC (0 let) b (ng • h/ml) | CMAX (ng/ml) | Kráva b (ng/ml) | |||
| Rilpivirin | Orální vedení c | 25 mg po jednou denně | 2389 (1259; 4414) | 144 (80.8 234) | 76.1 (27.9 184) |
| Počáteční injekce d | 900 mg IM Počáteční dávka | 35259 (20301; 63047) | 135 (NULL,8 211) | 36.5 (NULL,4 59,4) | |
| Injekce každé 1 měsíce e | 600 mg IM každý měsíc | 84280 (49444; 156987) | 146 (NULL,8 269) | 109 (NULL,8 202) | |
| Injekce každé 2 měsíce e | 900 mg IM každé 2 měsíce | 110686 (78480; 151744) | 108 (NULL,0 164) | 61.8 (NULL,5 88,0) | |
| Im = intramuskulární PO = ústy. a Hodnoty farmakokinetických parametrů pro cabotegravir byly založeny na jednotlivých post-hoc odhadech z populačních farmakokinetických modelů u adolescentů s HIV-1 (n = 147) vážící 35,2 až 98,5 kg a adolescenty bez HIV-1 (n = 62) vážící 39,9 až 167 kg. Hodnoty farmakokinetických parametrů pro rilpivirin byly založeny na individuálních post-hoc odhadech z populačního farmakokinetického modelu u adolescentů s HIV-1 (n = 148) o hmotnosti 35,2 až 98,5 kg. b Tau je interval dávkování: 24 hodin pro perorální podávání 1 měsíc pro počáteční injekci a měsíční intramuskulární injekce a 2 měsíce pro každé 2 měsíce intramuskulární injekce injekční suspenze s prodlouženým uvolňováním. c Orální vedení pharmacokinetic parameter values represent steady-state. d Počáteční injekce CMAX values primarily reflect oral dosing because the initial injection was administered on the same day as the last oral dose; however the AUC (0 let) and Kráva values reflect the initial injection. e Měsíční a každé 2-měsíční injekční hodnoty farmakokinetických parametrů představují data 48 týdne. |
Lék Interaction Studies
Cabotegravir is not a clinically relevant inhibitor of the following enzymes and transporters: CYP1A2 2A6 2B6 2C8 2C9 2C19 2D6 and 3A4; UGT1A1 1A3 1A4 1A6 1A9 2B4 2B7 2B15 and 2B17; P-glycoprotein (P-gp); breast cancer resistance protein (BCRP); bile salt export pump (BSEP); organic cation transporter (OCT)1 OCT2; organic anion transporter polypeptide (OATP)1B1 OATP1B3; multidrug and toxin extrusion transporter (MATE) 1 MATE 2-K; and multidrug resistance protein (MRP)2 or MRP4.
In vitro Cabotegravir inhiboval ledvinový oves (IC50 = 0,81 mikrom) a OAT3 (IC50 = 0,41 mikrom). Na základě fyziologicky založeného farmakokinetického (PBPK) modelování kabotegraviru může zvýšit AUC substrátů OAT1/3 až přibližně 80%.
In vitro cabotegravir neindukoval CYP1A2 CYP2B6 nebo CYP3A4.
Simulace využívající modelování PBPK ukazují, že během souběžné podávání kabotegraviru s léky, které inhibují UGT1A1, se neočekává žádná klinicky významná interakce.
In vitro Cabotegravir nebyl substrátem OATP1B1 OATP1B3 OATP2B1 nebo OCT1.
Cabotegravir is a substrate of P-gp and BCRP in vitro; however because of its high permeability no alteration in Cabotegravir absorption is expected with coadministration of P-gp or BCRP inhibitors.
Rilpivirin is not likely to have a clinically relevant effect on the exposure of drugs metabolized by CYP enzymes.
Lék interaction studies were not conducted with injectable Cabotegravir or injectable Rilpivirin. Lék interaction studies with oral Cabotegravir or oral Rilpivirin are summarized in Tables 12 13 14 and 15.
Tabulka 12: Vliv souběžných drog na farmakokinetiku CaboteGravir
| Společné podávání léků a dávek (y) | Dávka Cabotegravir | n | Geometrický průměr Ratio (90% CI) of Cabotegravir Pharmacokinetic Parameters with/without Coadministered Léks No Effect = 1.00 | ||
| CMAX | AUC | Kráva or C24 | |||
| Etravirin 200 mg dvakrát denně | 30 mg jednou denně | 12 | 1.04 (NULL,99 1,09) | 1.01 (NULL,96 1,06) | 1.00 (NULL,94 1,06) |
| Rifabutin 300 mg jednou denně | 30 mg jednou denně | 12 | 0.83 (NULL,76 0,90) | 0.79 (NULL,74 0,83) | 0.74 (NULL,70 0,78) |
| Rifampin 600 mg jednou denně | 30-mg jediná dávka | 15 | 0.94 (NULL,87 1,02) | 0.41 (NULL,36 0,46) | 0.50 (NULL,44 0,57) |
| Rilpivirin 25 mg jednou denně | 30 mg jednou denně | 11 | 1.05 (NULL,96 1,15) | 1.12 (NULL,05 1.19) | 1.14 (NULL,04 1,24) |
| n = maximální počet účastníků s údaji CI = interval spolehlivosti. |
Tabulka 13: Účinek spolupracovaných léků na farmakokinetiku rilpivirinu
| Společné podávání léků a dávek (y) | Dávka rilpivirinu | n | Geometrický průměr Ratio (90% CI) of Rilpivirin Pharmacokinetic Parameters with/without Coadministered Léks No Effect = 1.00 | ||
| CMAX | AUC | Cmin | |||
| Acetaminofen 500 mg jediná dávka | 150 mg jednou denně a | 16 | 1.09 (NULL,01 až 1,18) | 1.16 (NULL,10 až 1,22) | 1.26 (NULL,16 až 1,38) |
| Atorvastatin 40 mg jednou denně | 150 mg jednou denně a | 16 | 0.91 (NULL,79 až 1,06) | 0.90 (NULL,81 až 0,99) | 0.90 (NULL,84 až 0,96) |
| Chlorzoxazon 500 mg jediná dávka odebraná 2 hodiny po rilpivirinu | 150 mg jednou denně a | 16 | 1.17 (NULL,08 až 1,27) | 1.25 (NULL,16 až 1,35) | 1.18 (NULL,09 až 1,28) |
| Darunavir/ritonavir 800/100 mg jednou denně | 150 mg jednou denně a | 14 | 1.79 (NULL,56 až 2,06) | 2.30 (NULL,98 až 2,67) | 2.78 (NULL,39 až 3,24) |
| Didanosin 400 mg jednou denně tobolky s zpožděným uvolňováním 2 hodiny před rilpivirinem | 150 mg jednou denně a | 21 | 1.00 (NULL,90 až 1,10) | 1.00 (NULL,95 až 1,06) | 1.00 (NULL,92 až 1,09) |
| Ethinylstradiol/ Norethindrone 0,035 mg jednou denně/ 1 mg jednou denně | 25 mg jednou denně | 15 | ↔B | ↔B | ↔B |
| Ketoconazol 400 mg jednou denně | 150 mg jednou denně b | 15 | 1.30 (NULL,13 až 1,48) | 1.49 (NULL,31 až 1,70) | 1.76 (NULL,57 až 1,97) |
| Lopinavir/ritonavir 400/100 mg dvakrát denně (měkká gelová kapsle) | 150 mg jednou denně a | 15 | 1.29 (NULL,18 až 1,40) | 1.52 (NULL,36 až 1,70) | 1.74 (NULL,46 až 2,08) |
| Metadon 60 to 100 mg once daily individualized dose | 25 mg jednou denně | 12 | ↔ b | ↔ b | ↔ b |
| Raltegravir 400 mg dvakrát denně | 25 mg jednou denně | 23 | 1.12 (NULL,04 až 1,20) | 1.12 (NULL,05 až 1,19) | 1.03 (NULL,96 až 1,12) |
| Rifabutin 300 mg jednou denně | 25 mg jednou denně | 18 | 0.69 (NULL,62 až 0,76) | 0.58 (NULL,52 až 0,65) | 0.52 (NULL,46 až 0,59) |
| Rifabutin 300 mg jednou denně | 50 mg jednou denně | 18 | 1.43 (NULL,30 až 1,56) | 1.16 (NULL,06 až 1,26) | 0.93 (NULL,85 až 1,01) |
| (Referenční rameno pro srovnání bylo 25 mg jednou denně rilpivirinu podávané samostatně) | |||||
| Rifampin 600 mg jednou denně | 150 mg jednou denně a | 16 | 0.31 (NULL,27 až 0,36) | 0.20 (NULL,18 až 0,23) | 0.11 (NULL,10 až 0,13) |
| Sildenafil 50 mg jediná dávka | 75 mg jednou denně a | 16 | 0.92 (NULL,85 až 0,99) | 0.98 (NULL,92 až 1,05) | 1.04 (NULL,98 až 1,09) |
| Tenofovir disoproxil fumarát 300 mg jednou denně | 150 mg jednou denně a | 16 | 0.96 (NULL,81 až 1,13) | 1.01 (NULL,87 až 1,18) | 0.99 (NULL,83 až 1,16) |
| n = maximální počet účastníků s daty ci = interval spolehlivosti ↔ = bez změny. a Tato studie interakce byla provedena s dávkou vyšší než doporučená dávka pro rilpivirin (25 mg jednou denně), která hodnotila maximální účinek na spolupracované léčivo. b Srovnání na základě historických kontrol. |
Tabulka 14: Účinek cabotegraviru na farmakokinetiku léků na podávání
| Společné podávání léků a dávek (y) | Dávka Cabotegravir | n | Geometrický průměr Ratio (90% CI) of Pharmacokinetic Parameters of Coadministered Lék with/without Cabotegravir No Effect = 1.00 | ||
| CMAX | AUC | Kráva or C24 | |||
| Ethinylstradiol 0,03 mg jednou denně | 30 mg jednou denně | 19 | 0.92 (NULL,83 1,03) | 1.02 (NULL,97 1,08) | 1.00 (NULL,92 1,10) |
| Levonorgestrel 0,15 mg jednou denně | 30 mg jednou denně | 19 | 1.05 (NULL,96 1,15) | 1.12 (NULL,07 1.18) | 1.07 (NULL,01 1.15) |
| Midazolam 3 mg | 30 mg jednou denně | 12 | 1.09 (NULL,94 1,26) | 1.10 (NULL,95 1,26) | Na |
| Rilpivirin 25 mg jednou denně | 30 mg jednou denně | 11 | 0.96 (NULL,85 1,09) | 0.99 (NULL,89 1,09) | 0.92 (NULL,79 1,07) |
| n = maximální počet účastníků s daty ci = interval spolehlivosti na = není k dispozici. |
Tabulka 15: Vliv rilpivirinu na farmakokinetiku léků na podávání
| Společné podávání léků a dávek (y) | Dávka rilpivirinu | n | Geometrický průměr Ratio (90% CI) of Coadministered Lék Pharmacokinetic Parameters with/without EDURANT No Effect = 1.00 | ||
| CMAX | AUC | Cmin | |||
| Acetaminofen 500 mg jediná dávka | 150 mg jednou denně a | 16 | 0.97 (NULL,86 až 1,10) | 0.91 (NULL,86 až 0,97) | Na |
| Atorvastatin 40 mg jednou denně 2-hydroxy-atorvastatin 4-hydroxy-atorvastatin | 150 mg jednou denně a | 16 | 1.35 (NULL,08 až 1,68) | 1.04 (NULL,97 až 1,12) | 0.85 (NULL,69 až 1,03) |
| 1.58 (NULL,33 až 1,87) | 1.39 (NULL,29 až 1,50) | 1.32 (NULL,10 až 1,58) | |||
| 1.28 (NULL,15 až 1,43) | 1.23 (NULL,13 až 1,33) | Na | |||
| Chlorzoxazon 500 mg jediná dávka odebraná 2 hodiny po rilpivirinu | 150 mg jednou denně a | 16 | 0.98 (NULL,85 až 1,13) | 1.03 (NULL,95 až 1,13) | Na |
| Darunavir/ritonavir 800/100 mg jednou denně | 150 mg jednou denně a | 15 | 0.90 (NULL,81 až 1,00) | 0.89 (NULL,81 až 0,99) | 0.89 (NULL,68 až 1,16) |
| Didanosin 400 mg jednou denně tobolky s zpožděným uvolňováním 2 hodiny před rilpivirinem | 150 mg jednou denně a | 13 | 0.96 (NULL,80 až 1,14) | 1.12 (NULL,99 až 1,27) | Na |
| Digoxin 0,5 mg jediná dávka | 25 mg jednou denně | 22 | 1.06 (NULL,97 až 1,17) | 0.98 (NULL,93 až 1,04) b | Na |
| Etinyl estradiol 0,035 mg jednou denně norethindrone 1 mg jednou denně | 25 mg jednou denně | 17 | 1.17 (NULL,06 až 1,30) | 1.14 (NULL,10 až 1.19) | 1.09 (NULL,03 až 1,16) |
| 0.94 (NULL,83 až 1,06) | 0.89 (NULL,84 až 0,94) | 0.99 (NULL,90 až 1,08) | |||
| Ketoconazol 400 mg jednou denně | 150 mg jednou denně a | 14 | 0.85 (NULL,80 až 0,90) | 0.76 (NULL,70 až 0,82) | 0.34 (NULL,25 až 0,46) |
| Lopinavir/ritonavir 400/100 mg dvakrát denně (měkká gelová kapsle) | 150 mg jednou denně a | 15 | 0.96 (NULL,88 až 1,05) | 0.99 (NULL,89 až 1,10) | 0.89 (NULL,73 až 1,08) |
| Metadon 60 to 100 mg once daily individualized dose R(-) methadone S(+) methadone | 25 mg jednou denně | 13 | 0.86 (NULL,78 až 0,95) | 0.84 (NULL,74 až 0,95) | 0.78 (NULL,67 až 0,91) |
| 0.87 (NULL,78 až 0,97) | 0.84 (NULL,74 až 0,96) | 0.79 (NULL,67 až 0,92) | |||
| Metformin 850-mg jediná dávka | 25 mg jednou denně | 20 | 1.02 (NULL,95 až -1,10) | 0.97 (NULL,90 až 1,06) c | Na |
| Raltegravir 400 mg dvakrát denně | 25 mg jednou denně | 23 | 1.10 (NULL,77 až 1,58) | 1.09 (NULL,81 až 1,47) | 1.27 (NULL,01 až 1,60) |
| Rifampin 600 mg jednou denně 25-desacetylrifampin | 150 mg jednou denně a | 16 | 1.02 (NULL,93 až 1,12) | 0.99 (NULL,92 až 1,07) | Na |
| 1.00 (NULL,87 až 1,15) | 0.91 (NULL,77 až 1,07) | Na | |||
| Sildenafil 50 mg jediná dávka | 75 mg jednou denně a | 16 | 0.93 (NULL,80 až 1,08) | 0.97 (NULL,87 až 1,08) | Na |
| N-desmethyl-sildenafil | 0.90 (NULL,80 až 1,02) | 0.92 (NULL,85 až 0,99) b | Na | ||
| Tenofovir disoproxil fumarát 300 mg jednou denně | 150 mg jednou denně a | 16 | 1.19 (NULL,06 až 1,34) | 1.23 (NULL,16 až 1,31) | 1.24 (NULL,10 až 1,38) |
| n = maximální počet účastníků s daty ci = interval spolehlivosti na = není k dispozici. a Tato studie interakce byla provedena s dávkou vyšší než doporučená dávka pro rilpivirin (25 mg jednou denně), která hodnotila maximální účinek na spolupracované léčivo. b AUC(0-last) c n = (maximální počet účastníků s daty) pro AUC (0-∞) = 15. |
Mikrobiologie
Mechanismus působení
Cabotegravir inhibits HIV integrase by binding to the integrase active site and blocking the strand transfer step of retroviral deoxyribonucleic acid (DNa) integration that is essential for the HIV replication cycle. The mean 50% inhibitory concentration (IC50) value of Cabotegravir in a strand transfer assay using purified recombinant HIV-1 integrase was 3.0 nM.
Rilpivirin is a diarylpyrimidine NNRTI of HIV-1 and inhibits HIV-1 replication by non-competitive inhibition of HIV-1 reverse transcriptase (RT). Rilpivirin does not inhibit the human cellular DNa polymerases α β and γ.
Antivirová aktivita v buněčné kultuře
Cabotegravir exhibited Antivirová activity against laboratory strains of HIV-1 (subtype B n = 4) with mean 50 percent effective concentration (EC50) values of 0.22 to 1.7 nM in peripheral blood mononuclear cells (PBMCs) and 293 cells. Cabotegravir demonstrated Antivirová activity in PBMCs against a panel of 24 HIV-1 clinical isolates (3 in each of group M subtypes A B C D E F and G and 3 in group O) with a median EC50 value of 0.19 nM (range: 0.02 to 1.06 nM n = 24). The median EC50 value against subtype B clinical isolates was 0.05 nM (range: 0.02 to 0.50 nM n = 3). Against clinical HIV-2 isolates the median EC50 value was 0.12 nM (range: 0.10 to 0.14 nM n = 3).
Rilpivirin exhibited activity against laboratory strains of wild-type HIV-1 in an acutely infected T-cell line with a median EC50 value for HIV-1IIIB of 0.73 nM (0.27 ng/mL). Rilpivirin demonstrated Antivirová activity against a broad panel of HIV-1 group M (subtypes A B C D F G and H) primary isolates with EC50 values ranging from 0.07 nM to 1.01 nM (0.03 to 0.37 ng/mL) and was less active against group O primary isolates with EC50 values ranging from 2.88 nM to 8.45 nM (1.06 to 3.10 ng/mL).
V buněčné kultuře nebyl cabotegravir antagonistický v kombinaci s nnrti rilpivirinem nebo inhibitory nukleosidové reverzní transkriptázy (NRTI) emtricitabin (FTC) lamivudin (3TC) nebo tenofovir disoproxil fumarát (TDF).
Antivirová aktivita rilpivirinu nebyla antagonistická, pokud je kombinována s efavirenz etravirinem nebo nevirapinem; nrtis abacavir didanosin emtricitabine lamivudin stavudine tenofovir nebo zidovudin; Inhibitory proteázy amprenavir atazanavir darunavir indinavir lopinavir neelfinavir ritonavir saquinavir nebo tipranavir; inhibitor fúze enfuvirtid; Antagonista CCR5 ko-receptora Maraviroc nebo instilagravir.
Odpor
Buněčná kultura
Cabotegravir-resistant viruses were selected during passage of HIV-1 strain IIIB in MT-2 cells in the presence of Cabotegravir. Amino acid substitutions in integrase that emerged and conferred decreased susceptibility to Cabotegravir included Q146L (fold change: 1.3 až 4.6) S153Y (fold change: 2.8 to 8.4) and I162M (fold change: 2.8). The integrase substitution T124A also emerged alone (fold change: 1.1 to 7.4 in Cabotegravir susceptibility) in combination with S153Y (fold change: 3.6 to 6.6 in Cabotegravir susceptibility) or I162M (2.8-fold change in Cabotegravir susceptibility). Cell culture passage of virus harboring integrase substitutions Q148H Q148K or Q148R selected for additional substitutions (C56S V72I L74M V75A T122N E138K G140S G149A and M154I) with substituted viruses having reduced susceptibility to Cabotegravir of 2.0- to 410-fold change. The combinations of E138K+Q148K and V72I+E138K+Q148K conferred the greatest reductions of 53- to 260-fold change and 410-fold change respectively.
Rilpivirin-resistant strains were selected in cell culture starting from wild-type HIV-1 of different origins and subtypes as well as NNRTI-resistant HIV-1. The frequently observed amino acid substitutions that emerged and conferred decreased phenotypic susceptibility to Rilpivirin included L100I; K101E; V106I and A; V108I; E138K and G Q R; V179F and I; Y181C and I; V189I; G190E; H221Y; F227C; and M230I and L.
Klinické studie
V analýze sdruženého fáze 3 (týden 124) a atlasu (týden 96) došlo k 8 potvrzeným virologickým poruchám (2 po sobě jdoucí HIV-1 RNA ≥ 200 kopií/ml) na cabotegraviru plus rilpivirin (8/591 1,4%) a 8 potvrzených virologických selhání při současném antiretroviraru (8/591 1,4%). Z 8 potvrzených virologických selhání v kabotegraviru plus rilpivirinové ramene 7 (88%) mělo substituce asociované s rezistencí na léčbu k101e v106v/a v108i e138a e138g e138k h221H/l nebo m230l v reverzní transkriptase a 6 z nich vykazovala redukci rrilpsibilir s rIlPirií. (Rozsah: 2- až 27krát). Jeden další účastník přepínače Atlas Extension on Cabotegravir plus rilpivirin měl vznikající nahrazení odporu NNRTI E138a v 80. týdnu s HIV-1 RNA> 50 kopií/ml a ML a <200 copies/mL.
Navíc 5 z 8 (63%) kabotegraviru plus rilpivirin potvrzené virologické selhání mělo léčbu engingově institu rezistence asociovanou substituce a sníženou fenotypovou náchylnost k kabotegraviru: q148r (n = 2; 5-a 9krát snížená citlivosti na kabinu) na kabinu) na kabinu) na kabinu) (n = 1; 7-flort) N155H (n = 1; 3krát snížená náchylnost k kabotegraviru) nebo N155H R263K (n = 1; 9násobná snížená náchylnost k kabotegraviru).
Došlo k dalšímu potvrzenému účastníkovi virologického selhání v týdnu 112 ve Flairu, který přešel na Cabotegravir plus rilpivirin přímo na injekci v 100. týdnu; Při selhání nebyly zjištěny žádné substituce spojené s odporem.
Ve srovnání v současném rameni antiretrovirového režimu s 8 potvrzenými virologickými poruchami 2 ze 7 (29%), které měly údaje o rezistenci na po baselinu, měly substituce rezistence na léčbu a fenotypovou rezistenci vůči jejich antiretrovirovým lékům; Oba měli substituce NRTI s léčbou M184V nebo I, které poskytovaly rezistenci emtricitabinu nebo lamivudinu v jejich režimu a jeden z nich také měl v režimu také odolnost proti efavirenzovi.
Ve studii ATLAS-2M došlo k 11 potvrzeným virologickým poruchám (2 po sobě jdoucí HIV-1 RNA ≥ 200 kopií/ml) až 48: 9 účastníků (NULL,7%) v každém 2 měsíčním léčebném rameni a 2 účastníci (NULL,4%) v měsíčním léčebném rameni. Poznámka 8 z 11 (73%) účastníků splnila potvrzená kritéria virologického selhání při návštěvě injekce 24. týdne nebo před návštěvou 24. týdne.
Čtyři z 9 potvrzených účastníků virologického selhání v každém 2 měsíčním rameni přecházeli z ústního proudového antiretrovirového režimu Atlas do této studie.
V každém 2-měsíčním ošetření 8 z 9 (89%) potvrdilo, že účastníci virologického selhání měli substituce spojené s rezistencí na NNRTI (E138E/K V179V/I K101E E138A A98G K103N E138K V179I Y188L P225H Y188L K103N E138A) na vir -138A nebo K101E). Snížení citlivosti rilpivirinu pro těchto 8 izolátů účastníků se pohybovalo od 2 do 30krát. Šest z 8 účastníků s substitucemi spojenými s rezistencí na NNRTI mělo také substituce spojené s rezistencemi (L74I Q148Q/R N155N/H (n = 2) L74I T97A N155H L74I N155H nebo L74I q148R) při selhání kabiny při výkonu při přechodu na 1-9-FOLT. Institu polymorfismus L74i byl detekován na začátku u 5 účastníků virologického selhání provirovým testem DNA.
V měsíčním léčbě měli účastníci potvrzeného virologického selhání substituce spojené s rezistencí na NNRTI (K101E M230L nebo Y188F G190Q) při virologickém selhání se sníženou náchylnost k rilpivirinu 17 a> 119,2krát. Oba účastníci také měli institu asociované substituce (N155N/H nebo Q148R E138E/K) při selhání se sníženou náchylnost k kabotegraviru 2- a 5krát. Ani jeden účastník neměl na začátku polymorfismu L74I integrázy.
Genotypové základní faktory spojené s virologickým selháním
Zvýšené riziko cabotegraviru plus rilpivirin potvrzené virologické selhání je spojeno s výchozími virologickými faktory: HIV-1 podtyp A1 Přítomnost základního integrázy L74I polymorfismu a archivované substituce rezistence na rezistenci NNRTI.
Asociace podtypu A1 a základního polymorfismu L74i v integráze s cabotegravirem plus rilpivirin virologické selhání
Osm z 18 (44%) cabotegravir plus rilpivirin potvrdilo virologické poruchy u atlasu vkusu a Atlas-2M mělo podtyp A1 HIV-1 s 7 z 8 podtypů A1 selhání s integrázovým polymorfismem L74i detekovaným na základě výchozí hodnoty a časování selhání a časové účasti (tabulka 16). Neexistovala žádná detekovatelná fenotypová odolnost vůči cabotegraviru udělené přítomností L74I na začátku. Podtyp A1 je v USA neobvyklý
Přítomnost integrázového polymorfismu L74i v podtypu B běžně pozorované v USA nebyla spojena s virologickým selháním. Na rozdíl od Flairu a Atlasu, kde všechna virologická selhání byla podtypem A1 nebo Ag podtypy cabotegravir plus rilpivirinové virologické selhání v Atlas-2M zahrnovaly A (n = 1) A1 (n = 3) B (n = 4) C (n = 2) a komplex/a1 (n = 1).
Asociace archivovaných základních substitucí NNRTI s cabotegravir plus virologické selhání rilpivirinu
The presence of archived NNRTI resistance-associated substitutions at baseline detected using an exploratory HIV-1 proviral DNA assay was associated with a higher virologic failure rate in the every-2-month arm of ATLAS-2M and in the cabotegravir plus rilpivirine arm (monthly) of ATLAS compared to without archived NNRTI resistance-associated substitutions (Table 16).
V klinické praxi však bude nepravděpodobné, že by se testování rezistence na výchozí linii provádělo u virologicky potlačených pacientů (HIV-1 RNA <50 copies/mL). Thus in patients with an incomplete or uncertain NNRTI treatment history consideration should be given before starting Cabotegravir plus Rilpivirin treatment.
Tabulka 16: Míra potvrzeného virologického selhání v Flair Atlas a Atlas-2m: Základní linie a Analýza (podtyp al přítomnost polymorfismu lntegrase L74i a přítomnost archivovaných substitucí spojených s odporem NNRTI)
| Flair Cab RPV N = 283 | Flair Car N = 283 | Atlas Cab RPV N = 308 | Atlas auto N = 308 | Atlas-2M Q4W N = 523 | Atlas-2M Q8W N = 522 | |
| Celkové potvrzené virologické selhání | 5 | 4 | 3 | 4 | 2 | 9 |
| Podtyp A1 b | 4/8 (50%) | 1/4 (25%) | 1/17 (6%) | 0/21 (0%) | 0/30 (0%) | 4/31 (13%) |
| L74i c | 4/5 (80%) | 1/3 (33%) | 1/16 (6%) | 0/19 (0%) | 2/28 (0%) | 3/26 (12%) |
| -L74i | 0/3 (0%) | 0/1 (0%) | 0/1 (0%) | 0/2 (0%) | 0/2 (0%) | 1/5 (20%) |
| Jiné podtypy | 2/268 (NULL,7%) | 3/272 (1%) | 2/240 (NULL,8%) | 4/252 (NULL,6%) | 2/409 (NULL,5%) | 5/415 (NULL,2%) |
| L74i c | 0/49 (0%) | 1/43 (NULL,3%) | 1/29 (3%) | 1/39 (NULL,6%) | 0/42 (0%) | 2/48 (4%) |
| -L74i | 0/219 (NULL,5%) | 2/229 (NULL,9%) | 1/211 (NULL,5%) | 3/213 (NULL,4%) | 2/367 (NULL,5%) | 3/367 (NULL,8%) |
| Chybějící data | 7 | 7 | 51 | 35 | 84 | 76 |
| S Nnrti Ras d | Na | Na | 3/78 (4%) | 2/83 (2%) | 1/128 (NULL,8%) | 7/117 (6%) |
| Bez nnrti ras | Na | Na | 0/179 (0%) | 2/190 (1%) | 1/310 (NULL,3%) | 2/327 (NULL,6%) |
| Chybějící data | Na | Na | 51 | 35 | 84 | 76 |
| Nnrti = nenukleosidová inhibitor reverzní transkriptázy CAB RPV = cabotegravir rilpivirinový vůz = současný antiretrovirový režim Ras = substituce spojené s rezistencí na = není k dispozici. a Použitý výsledek základní linie a/nebo screening. b Na standardní zprávy o nomenklatuře monogramu. Na základě června 2020 byl národní knihovna Los Alamos většina podtypu A1 HIV-1 reklasifikována jako podtyp A6 HIV-1. c Směs L74i a L74L/I. d Základní/screening NNRTI substituce na L100 K101 K103 V106 V108 E138 V179 Y181 Y188 G190 H221 P225 M230. |
Cross-Resistence
Izoláty virologického selhání z léčby cabotegravir plus rilpivirin v Flair Atlas a Atlas-2M vykazovaly zkříženou rezistenci na Institus a NNRTIS. Všechny potvrzené virologické izoláty s genotypovým důkazem o rezistenci na cabotegraviru měly zkříženou rezistenci vůči elvitegraviru a raltegraviru, ale udržovaly si fenotypovou náchylnost k delutegraviru a při testování bictegraviru. Virologické selhání izolátů s rezistencí na rilpivirin mělo zkřížení s nnrtis delavirdine doravirin efavirenz etravirin a nevirapin.
Cabotegravir
Mezi institucí byla pozorována zkřížená rezistence. Cabotegravir had reduced susceptibility (> 5-fold change) to recombinant HIV-1 strain NL432 viruses harboring the following integrase amino acid substitutions: G118R Q148K Q148R T66K L74M E92Q N155H E138A Q148R E138K Q148K/R G140C Q148R G140S Q148H/K/R Y143H N155H a Q148R N155H (rozsah: 5,1- až 81krát). Substituce E138K Q148K a Q148R N155H udělily největší snížení vnímavosti 81 a 61krát.
Cabotegravir was active against viruses harboring the NNRTI substitutions K103N or Y188L or the NRTI substitutions M184V D67N/K70R/T215Y or V75I/F77L/F116Y/Q151M.
Rilpivirin
U nnrtis byla pozorována zkřížená rezistence. Jednotlivé substituce NNRTI K101P Y181I a Y181V udělily 52- 15 a 12-timesovou změnu na rilpivirin. Substituce K103N nevykazovala sama o sobě sníženou náchylnost k rilpivirinu. Kombinace 2 nebo 3 NNRTI rezistencí asociovaných substitucí poskytly 3,7 až 554krát změnu na rilpivirin u 38% a 66% substitucí. S ohledem na všechny dostupné buněčné kultury a klinické údaje kterékoli z následujících substitucí aminokyselin, pokud jsou přítomny na počátku, pravděpodobně sníží Antivirová Aktivita rilpivirinu: K101E a P; E138a g k r a q; V179l; Y181C I a V; Y188L; H221Y; F227C; M230i a L a kombinace L100I/K103N.
Klinické studie
Klinické studie In Adults
Měsíční dávkovací pokusy
Účinnost Cabenuvy byla hodnocena ve 2 fázi 3 randomizované multicentrické aktivní kontrolované paralelní ramene s otevřenou ramenem bez inferiority:
- Zkušební zkouška 201584 (Flair [NCT02938520]) (n = 629): Antiretrovirová léčba (ART)-Účastníci s HIV-1 dostali režim obsahující dolutegravir, pokud byli účastníci po dobu 20 týdnů (buď dolutegravir/lamivudin nebo dolutegravir plus 2 další nrtis byl pozitivní na Hla-B). Účastníci, kteří byli virologicky potlačeni (HIV-1 RNA <50 copies/mL n = 566) were then randomized (1:1) to receive either a Cabotegravir plus Rilpivirin regimen or remain on the current antiretroviral regimen. Participants randomized to receive Cabotegravir plus Rilpivirin initiated treatment with daily oral lead-in dosing with one 30-mg VOCABRIA (Cabotegravir) tablet plus one 25-mg EDURANT (Rilpivirin) tablet for at least 4 weeks followed by monthly injections with Cabenuva for an additional 44 weeks [see Dávkování a podávání ].
- Trial 201585 (ATLAS [NCT02951052]) (n = 616): ART-Zkušené virologicky sepressed (po dobu nejméně 6 měsíců; střední předchozí doba léčby byla 4,3 roku) účastníci (HIV-1 RNA <50 copies/mL) with HIV-1 were randomized and received either a Cabotegravir plus Rilpivirin regimen or remained on their current antiretroviral regimen. Participants randomized to receive Cabotegravir plus Rilpivirin initiated treatment with daily oral lead-in dosing with one 30-mg VOCABRIA (Cabotegravir) tablet plus one 25-mg EDURANT (Rilpivirin) tablet for at least 4 weeks followed by monthly injections with Cabenuva for an additional 44 weeks [see Dávkování a podávání ].
Primární analýza byla provedena poté, co všichni účastníci dokončili návštěvu týdne 48 nebo předčasně ukončili soud.
Na začátku ve Flairu a Atlasu byl střední věk 34 let a 40 let 22% a 32% žen a 24% a 31% nebílých. V obou studiích mělo 7% počet buněk CD4 <350 cells/mm³; these characteristics were similar between treatment arms. In ATLAS participants received an NNRTI (50%) integrase inhibitor (33%) or protease inhibitor (17%) as their baseline third-agent class prior to randomization; this was similar between treatment arms. Participants with hepatitis B co-infection were excluded from the trial.
Primárním koncovým bodem Flairu a Atlasu byl podíl účastníků s plazmatickou HIV-1 RNA ≥ 50 kopií/ml v týdnu 48.
Primární koncový bod a další výsledky 48 týdne včetně výsledků klíčových základních faktorů pro Flair a Atlas jsou uvedeny v tabulkách 17 a 18.
Tabulka 17: Virologické výsledky randomizované léčby v pokusech o Flair a Atlas ve 48. týdnu
| Virologické výsledky | Flair měsíční dávkování | Atlas měsíční dávkování | ||
| CAB PLUS RPV (n = 283) | AUTO (n = 283) | CAB PLUS RPV (n = 308) | AUTO (n = 308) | |
| HIV-1 RNa ≥ 50 copies/mL a | 2% | 2% | 2% | 1% |
| Rozdíl léčby | -0,4% | 0,7% | ||
| (95% tam: -2,8% 2,1%) | (95% tam: -1 | .2% 2,5%) | ||
| HIV-1 RNa <50 copies/mL | 94% | 93% | 93% | 95% |
| Žádná virologická data v okně 48 týdne | 4% | 4% | 6% | 4% |
| Přerušeno kvůli nežádoucí události nebo smrti | 3% | <1% | 4% | 2% |
| Ukončené z jiných důvodů | 1% | 4% | 2% | 2% |
| Chybějící data during window but on study | 0 | 0 | 0 | 0 |
| CAB = cabotegravir RPV = Rilpivirinový vůz = současný antiretrovirový režim n = počet účastníků v každé léčebné skupině CI = interval spolehlivosti. a Zahrnuje účastníky, kteří ukončili nedostatek účinnosti a ukončili, aniž by nebyli potlačeni. |
Upravený pro studijní a randomizační faktory stratifikace Rozdíl léčby HIV-1 RNA ≥ 50 kopií/ml pro sdružená data byla 0,2% s 95% CI (-1,4% 1,7%).
Tabulka 18: Podíl účastníků v pokusech o Flair a Atlas s plazmovou HIV-1 RNA ≥ 50 kopií/ml v týdnu 48 pro klíčové základní faktory
| Základní faktory | Flair měsíční dávkování | Atlas měsíční dávkování | ||
| CAB PLUS RPV (N = 283) N/N (%) | AUTO (N = 283) N/N (%) | CAB PLUS RPV (N = 308) N/N (%) | AUTO (N = 308) N/N (%) | |
| Základní CD4 (buňky/mm³) | ||||
| <350 | 0/19 | 1/27 (4%) | 0/23 | 1/27 (4%) |
| ≥ 350 až <500 | 3/64 (5%) | 0/60 | 2/56 (4%) | 0/60 |
| ≥ 500 | 3/200 (2%) | 6/196 (3%) | 3/299 (1%) | 2/224 ( <1%) |
| Pohlaví | ||||
| Samec | 3/220 (1%) | 6/219 (3%) | 3/209 (1%) | 3/204 (1%) |
| Žena | 3/63 (5%) | 1/64 (2%) | 2/99 (2%) | 0/104 |
| Rasa | ||||
| Bílý | 6/216 (3%) | 5/201 (2%) | 3/214 (1%) | 2/207 ( <1%) |
| Africký Američan/Afričan | 0/47 | 2/56 (4%) | 2/62 (3%) | |
| Heritage Asian/Other | 0/20 | 0/24 | 0/32 | 0/24 |
| Index tělesné hmotnosti | ||||
| <30 kg/m² | 3/243 (1%) | 7/246 (3%) | 3/248 (1%) | 1/242 ( <1%) |
| ≥ 30 kg/m² | 3/40 (8%) | 0/37 | 2/60 (3%) | 2/66 (3%) |
| Věk (roky) | ||||
| <50 | 5/250 (2%) | 6/254 (2%) | 4/242 (2%) | 2/212 ( <1%) |
| ≥ 50 | 1/33 (3%) | 1/29 (3%) | 1/66 (2%) | 1/96 (1%) |
| Základní antivirová terapie při randomizaci | ||||
| Režim obsahující inhibitor proteázy | 0 | 0 | 1/51 (2%) | 0/54 |
| Režim obsahující inhibitor integrázy | 6/283 (2%) | 7/283 (2%) | 0/102 | 2/99 (2%) |
| Režim inhibitoru inhibitoru bez nukleosidu reverzní transkriptázy | 0 | 0 | 4/155 (3%) | 1/155 ( <1%) |
| CAB = CABOTEGRAVIR RPV = RILPIVIRINE CAR = Aktuální antiretrovirový režim. |
Účastníci pokusů o Flair i Atlas byli virologicky potlačeni před 1. dnem nebo při vstupu do studie a nebyla pozorována žádná klinicky relevantní změna oproti základní linii v počtu buněk CD4.
V Flairu v 96. týdnu byl podíl účastníků s HIV-1 RNA ≥ 50 kopií/ml 3,2 % jak pro kabotegravir plus rilpivirin (n = 283), tak současný antiretrovirový režim (n = 283); Upravený rozdíl léčby byl 0,0% s 95% CI (-2,9% 2,9%). Podíl účastníků s HIV-1 RNA <50 copies/mL was 87% and 89% for the Cabotegravir plus Rilpivirin and the current antiretroviral regimen arms respectively; adjusted treatment difference was -2.8% with 95% CI (-8.2% 2,5%).
Volitelné ústní vedení: FLAIR Extension Phase
Ve studii Flair během prodlužovací fáze (týden 100 až týden 124) byla účinnost Cabenuva hodnocena u pacientů, kteří přepnuli (ve 100. týdnu) z jejich současného antiretrovirového režimu na Cabenuva s perorální fází olova. Celkem 121 účastníků se rozhodlo zahájit léčbu perorálním vedením a 111 účastníků se rozhodlo přímo k injekci. Během fáze prodloužení nebyli účastníci randomizováni. V týdnu 124 byl podíl účastníků s HIV-1 RNA ≥ 50 kopií/ml 0,8% a 0,9% pro perorální vedení a přímo do injekčních skupin. Míra virologického potlačení (HIV-1 RNA <50 copies/mL) were similar in both the oral lead-in (93%) and direct to injection (99%) groups.
Postupní dávkovací zkouška
Účinnost dávkování Cabenuva každých 2 měsíce byla hodnocena v 1 fázi 3B randomizované multicentrické paralelní ramene s otevřenou ramenem bez inferiority:
- Pokus 207966 (ATLAS-2M [NCT03299049]) (n = 1045): Virologicky potlačené účastníky s HIV-1, včetně 504 účastníků z Atlas, byly náhodné [n = 253] nebo auto [n = 251]; předchozí expozice s kabinou plus [n = 391]) byly náhodné a přijato a přijato a přijato a přijato a přijato a přijato a přijato a přijato a přijato a přijato a přijato a přijato a přijato a přijato a přijato a přijato a přijato a přijato a přijato a přijato a. Režim rilpivirinu Cabotegravir plus podávaný jako injekční dávky kabinového 400 mg plus rilpivirin 600 mg buď měsíčně nebo cabotegravir 600 mg plus rilpivirin 900 mg každé 2 měsíce. Účastníci bez předchozího vystavení kabotegraviru plus rilpivirin zahájili léčbu denním perorálním dávkováním olova s jednou 30 mg vadabrií (cabotegravir) tablet plus jeden 25 mg edurant (rilpivirin) tablet po dobu nejméně 4 týdnů po dobu dalších 44 týdnů po dobu dalších 44 týdnů.
Primární analýza byla provedena poté, co všichni účastníci dokončili návštěvu týdne 48 nebo předčasně ukončili studii.
Na začátku byla střední věk 42 let 27%, že ženy 27% byly nebílí a 6% mělo počet buněk CD4 <350 cells per mm³; these characteristics were similar between the treatment arms. Participants received either an NNRTI (29%) an integrase inhibitor besides Cabotegravir plus Rilpivirin (26%) a protease inhibitor (7%) or Cabotegravir plus Rilpivirin (37%) as their baseline third-agent class prior to randomization.
Primárním koncovým bodem ATLAS-2M byl podíl účastníků s plazmatickou HIV-1 RNA ≥ 50 kopií/ml v týdnu 48.
Primární koncový bod a další výsledky 48 týdne včetně výsledků klíčových základních faktorů pro ATLAS-2M jsou uvedeny v tabulkách 19 a 20.
Tabulka 19: Virologické výsledky randomizované léčby v Atlas 2-M pokusu v týdnu 48
| Virologické výsledky | Cabotegravir plus Rilpivirin | |
| V každé 2-měsíční dávkování n = 522 | Měsíční dávkování n = 523 | |
| HIV-1 RNa ≥ 50 copies/mL a | 2% | 1% |
| Rozdíl léčby | 0,8 (95% CI: -0,6% 2,2%) | |
| HIV-1 RNa <50 copies/mL | 94% | 94% |
| Žádná virologická data v okně 48 týdne | 4% | 6% |
| Ukončená studie z důvodu nežádoucí události nebo smrti | 2% | 3% |
| Ukončené z jiných důvodů | 2% | 3% |
| Chybějící data during window but on study | 0 | 0 |
| a Zahrnuje účastníky, kteří ukončili nedostatek účinnosti přerušenou, zatímco nebyli potlačeni. n = počet účastníků v každé léčebné skupině CI = interval spolehlivosti. |
Tabulka 20: Podíl účastníků ve studii Atlas 2-M s plazmovou HIV-1 RNA ≥ 50 kopií/ml v týdnu 48 pro klíčové základní faktory
| Základní faktory | Cabotegravir plus Rilpivirin | |
| V každé 2-měsíční dávkování (N = 522) N/N (%) | Měsíční dávkování (N = 523) N/N (%) | |
| Základní CD4 (buňky/mm³) | ||
| <350 | 1/35 (3%) | 1/27 (4%) |
| ≥ 350 až <500 | 1/96 (1%) | 0/89 |
| ≥ 500 | 7/391 (2%) | 4/407 (1%) |
| Pohlaví | ||
| Samec | 4/385 (1%) | 5/380 (1%) |
| Žena | 5/137 (4%) | 0/143 |
| Rasa | ||
| Bílý | 5/370 (1%) | 5/393 (1%) |
| Černý/africký Američan | 4/101 (4%) | 0/90 |
| Asijské/jiné | 0/51 | 0/40 |
| Index tělesné hmotnosti | ||
| <30 kg/m² | 3/409 (1%) | 3/425 (1%) |
| ≥ 30 kg/m² | 6/113 (5%) | 2/98 (2%) |
| Věk (roky) | ||
| <35 | 4/137 (3%) | 1/145 (1%) |
| 35 až <50 | 3/242 (1%) | 2/239 (1%) |
| ≥ 50 | 2/143 (1%) | 2/139 (1%) |
| Předchozí expozice CaboteGravir Plus Rilpivirin | ||
| Žádný | 5/327 (2%) | 5/327 (2%) |
| 1 až 24 týdnů | 3/69 (4%) | 0/68 |
| > 24 týdnů | 1/126 (1%) | 0/128 |
| Baseline third-agent class | ||
| Režim obsahující inhibitor proteázy | 1/40 (3%) | 1/30 (3%) |
| Režim obsahující inhibitor integrázy | 3/136 (2%) | 2/141 (1%) |
| Režim obsahující NNRTI | 1/151 (1%) | 2/156 (1%) |
| Cabotegravir plus Rilpivirin | 4/195 (2%) | 0/196 |
Klinické hodnocení u dospívajících
Trial 208580 (Mocha [NCT03497676])
Bezpečnostní snášenlivost a farmakokinetika ústního a injekčního kabotegraviru a ústního a injektovatelného rilpivirinu byla hodnocena v probíhající fázi ½ multicentrické otevřené nekomparativní studie MOCHA (Impact 2017) [Viz viz Nežádoucí účinky Klinická farmakologie ].
Kohorta 1
Padesát pět virologicky potlačených adolescentů s HIV-1 ve věku 12 až mladších 18 let a vážení nejméně 35 kg bylo zapsáno do 1 ze 4 podskupin 1c (Q4W): Cabotegravir měsíční dávkování 1c (Q8w): q4w): RILPIVINE) nebo 1R (q4-měsíční): Rilpirin): Rilpirin): Rilpirin): Rilpirin (q8w): Rilpirin): Rilpirin): RILPIRING (Q4W): RILPIVINE (q8w): RILPIVINE (q8w): q4w): q4w): q4w (q4w): q4w): q4w): q4w). V každé 2-měsíční dávkování.
U kohorty 1C Účastníci (n = 30) dostali jeden 30 mg tablety kabotegraviru denně po dobu nejméně 4 týdnů následovaný měsíční injekce kabotegraviru po dobu 3 měsíců (1: 600 mg injekční měsíce 2 a 3: 400 mg injekce) nebo injekce v průběhu 2: 600 mg), zatímco injekce na pozadí). U kohorty 1R Účastníci (n = 25) dostali denně jeden 25 mg rilpivirinové tablety po dobu nejméně 4 týdnů následovaný měsíční injekce rilpivirinu po dobu 3 měsíců (1: 900 mg injekční měsíce 2 a 3: 600-mg injekce) nebo injekce v průběhu 2: 1: 900 mg) injekce na podklad).
Na začátku kohorty 1 (n = 55) byl střední věk účastníků 15,0 let Střední hmotnost byla 50,0 kg (rozmezí: 37,4 98,5) 47% bylo 76% bylo černé/africký Američan 16% bylo asijských 7% bílých; a žádný účastník neměl počet buněk CD4 <350 cells per mm³. At baseline median CD4+ cell count was 725 cells per mm³ (range: 397 to 1808).
Primární cíle v 16. týdnu, které měly potvrdit použití dávky dospělých prostřednictvím hodnocení bezpečnosti a farmakokinetiky u virologicky potlačených adolescentů s HIV-1 Nežádoucí účinky Klinická farmakologie ].
Kohorta 2
Kohorta 2 enrolled eligible participants who had completed cohort 1 as well as eligible participants who had not been previously enrolled in the study. Kohorta 2 participants (n = 144) discontinued their background antiretroviral therapy and received one 30-mg Cabotegravir tablet plus one 25-mg Rilpivirin tablet daily for at least 4 weeks followed by every-2-month Cabotegravir injections (Months 1 and 2: 600-mg injection then 600-mg injection once every 2 months) and Rilpivirin injections (Months 1 and 2: 900-mg injection then 900-mg injection once every 2 months).
Na začátku kohorty 2 byl střední věk účastníků 15,0 let Střední hmotnost byla 48,5 kg (rozmezí: 35,2 100,9) 51% bylo 74% černé/africký Američan 25% bylo asijské 1% bílé; a 4 účastníci měli počet buněk CD4 méně než 350 buněk na mm³. Při počítání buněk CD4 buněk byl 739,5 buněk na mm3 (rozmezí: 81 až 1925).
Primárním cílem ve 24. týdnu, který bylo potvrdit bezpečnost injekčního kabotegraviru plus injekční rilpivirin u virologicky potlačených adolescentů s HIV-1 byl splněn [viz viz Nežádoucí účinky ]. Antiviral activity was assessed as a secondary objective: 139 of the 141 (98.6%) participants with available data remained virologically suppressed (HIV-1 RNa <50 copies/mL) at Week 24. The median change from baseline in CD4+ cell count at Week 24 was -36.0 cells per mm³.
Informace o pacientovi pro Cabenuva
Cabenuva
[Kab-en-wa-vah]
(Cabotegravir prodloužený uvolnění injekční suspenze; rilpivirin s rozšířeným uvolňováním v injekční odpružení) spolupracoval pro intramuskulární použití
Co je Cabenuva?
Cabenuva is a prescription medicine that is used without other human immunodeficiency virus-1 (HIV-1) medicines to treat HIV-1 infection in people 12 years of age and older who weigh at least 77 pounds (35 kg) to replace their current HIV-1 medicines when their healthcare provider determines that they meet certain requirements.
HIV-1 is the virus that causes acquired immune deficiency syndrome (AIDS).
Cabenuva contains 2 different medicines:
- Cabotegravir
- Rilpivirin
Není známo, zda je Cabenuva bezpečná a efektivní u dětí mladších 12 let nebo váží méně než 77 liber (35 kg).
Nedostáte Cabenuva, pokud:
- někdy měli alergickou reakci na cabotegravir nebo rilpivirin.
- berou některou z následujících léků:
- Karbamazepin
- rifampin
- oxcarbazepin
- rifapentine
- fenobarbital
- Dexamethason (více než léčba jednou dávkou)
- Phable
- Svatý John's Wort (Hypericum perforatum)
- Rifabutin
Než obdržíte Cabenuva, řekněte svému poskytovateli zdravotní péče o všech vašich zdravotních stavech, včetně, pokud jste:
- někdy měli kožní vyrážku nebo alergickou reakci na léky, které obsahují cabotegravir nebo rilpivirin.
- mají nebo měly problémy s jatery, včetně infekce hepatitidy B nebo C.
- mít nebo mít problémy s ledvinami.
- někdy měli problémy s duševním zdravím.
- jsou těhotné nebo plánují otěhotnět. Není známo, zda Cabenuva poškodí vaše nenarozené dítě. Cabenuva může zůstat ve vašem těle až 12 měsíců nebo déle po poslední injekci. Sdělte svému poskytovateli zdravotní péče, pokud otěhotníte během nebo po léčbě Cabenuva.
- Registr těhotenství. Existuje registr těhotenství pro ty, kteří během těhotenství berou Cabenuvu. Účelem tohoto registru je shromažďovat informace o zdraví vás a vašeho dítěte. Promluvte si se svým poskytovatelem zdravotní péče o tom, jak se můžete účastnit tohoto registru.
- jsou kojení nebo plánují kojení. Cabenuva může projít do mateřského mléka. Promluvte si se svým poskytovatelem zdravotní péče o následujících rizicích pro vaše dítě z kojení během nebo po léčbě Cabenuva:
- Virus HIV-1 může přejít na vaše dítě, pokud vaše dítě nemá infekci HIV-1.
- Virus HIV-1 může být těžší léčit, pokud má vaše dítě infekci HIV-1.
- Vaše dítě může získat vedlejší účinky od Cabenuvy.
Řekněte svému poskytovateli zdravotní péče o všech lécích, které užíváte včetně předpisu a volně prodejných léků vitamínů a bylinných doplňků.
Některé léky interagují s Cabenuva. Uchovávejte seznam svých léčivých přípravků a ukažte jej svému poskytovateli zdravotní péče a lékárníci, když získáte nový lék.
Můžete požádat svého poskytovatele zdravotní péče nebo lékárníka na seznam léků, které interagují s Cabenuva.
Nezačínejte brát nový lék, aniž byste řekli svému poskytovateli zdravotní péče. Váš poskytovatel zdravotní péče vám může říct, zda je bezpečné brát Cabenuvu s jinými léky.
Jak dostanu Cabenuvu?
- Váš poskytovatel zdravotní péče vstříkne Cabenuvu do svalu každé strany vašich hýždí nebo na stejné straně hýždí nejméně 2 cm od sebe.
- Cabenuva obdržíte jako 2 injekce (cabotegravir a rilpivirin) jedenkrát každý měsíc nebo jednou každé 2 měsíce.
- Před obdržením prvních injekčních dávek Cabenuva, který váš poskytovatel zdravotní péče může nechat vzít 1 tabletu Vodabria (Cabotegravir) a 1 tablet edurant (rilpivirin) 1krát denně po dobu 1 měsíce (nejméně 28 dní). To vašemu poskytovateli zdravotní péče umožní posoudit, jak dobře tyto léky tolerujete.
- Cabenuva is a long-acting medicine and may stay in your system for 12 months or longer after your last injection.
- Zůstaňte pod péčí poskytovatele zdravotní péče během léčby s Cabenuva. Je důležité, abyste se zúčastnili svých plánovaných schůzek, abyste dostali své injekční dávky Cabenuva.
- Pokud vám chybí nebo plánujete zmeškat naplánované měsíční nebo 2-měsíční injekci Cabenuva o více než 7 dní, zavolejte svému poskytovateli zdravotní péče ihned, abyste prodiskutovali své možnosti léčby.
- Pokud zastavíte léčbu Cabenuva, budete muset užívat jiné léky, abyste léčili vaši infekci HIV-1 a snížili riziko vzniku virové rezistence. Okamžitě zavolejte svému poskytovateli zdravotní péče a prodiskutujte možnosti léčby.
Jaké jsou možné vedlejší účinky Cabenuvy?
Cabenuva may cause serious side effects including:
- Alergické reakce. Pokud si vyvinete vyrážku s Cabenuva, zavolejte svému poskytovateli zdravotní péče. Přestaňte přijímat Cabenuva a okamžitě získat lékařskou pomoc, pokud vyvinete vyrážku s některým z následujících příznaků nebo příznaků:
- horečka
- puchýře nebo vředy v ústech
- obecně nemocný pocit
- puchýře
- únava
- zarudnutí nebo otok očí
- Bolí svaly nebo kloub
- Otok úst obličeje rty nebo jazyk
- potíže s dýcháním
- Reakce po injekci. Příznaky po injekci se u některých lidí po obdržení injekce rilpivirinu odehrály během několika minut. Většina symptomů se vyřešila během několika minut po injekci. Příznaky reakcí po injekci mohou zahrnovat:
- potíže s dýcháním
- Cítím se úzkostně
- Zúžení dýchacích cest
- Cítíte se vřelé
- Žaludeční křeče
- vyrážka
- pocení
- Cítím se smazenou nebo pocit, že budete projít
- otupělost vašich úst (slabá)
- bolest (např. Zadní a hrudník)
- změny krevního tlaku
- Problémy s jatery. Problémy s jaterními problémy se staly u lidí s historií jater nebo bez nich nebo jiných rizikových faktorů. Váš poskytovatel zdravotní péče může provést krevní testy, aby zkontroloval vaši funkci jater. Lidé s anamnézou problémů s jatery nebo lidé, kteří mají určité změny testů jaterních funkcí, mohou mít zvýšené riziko vzniku nových nebo zhoršujících se změn v určitých jaterních testech během léčby Cabenuva. Okamžitě zavolejte svého poskytovatele zdravotní péče, pokud vyvinete některý z následujících příznaků nebo příznaků problémů jater:
- Vaše kůže nebo bílá část vašich očí zžloutla ( žloutenka )
- Ztráta chuti k jídlu
- Bolest bolesti nebo něha na pravé straně oblasti žaludku
- Tmavá nebo čajová moč
- Světle zbarvené stoličky (pohyby střev)
- svědění
- nevolnost or zvracení
- Změny deprese nebo nálady. Zavolejte svému poskytovateli zdravotní péče nebo okamžitě získejte pohotovostní lékařskou pomoc, pokud vyvinete některý z následujících příznaků:
- Cítím se smutný nebo beznadějný
- Cítím se úzkostně or restless
- mít myšlenky na to, že si ublížíte (sebevražda) nebo se pokusíte ublížit
Mezi nejčastější vedlejší účinky Cabenuva patří:
- Bolestná tvrdost tvrzená hmota nebo otok z zaručení svědění modřin a tepla v místě injekce
- bolest svalů nebo kostí
- nevolnost
- problémy se spánkem
- horečka
- závrať
- únava
- vyrážka
- bolest hlavy
Nejedná se o všechny možné vedlejší účinky Cabenuva. Zavolejte svého lékaře, kde najdete lékařskou radu ohledně vedlejších účinků. Můžete nahlásit vedlejší účinky FDA na 1-800-FDA-1088.
Obecné informace o bezpečném a efektivním používání Cabenuva.
Léky jsou někdy předepsány pro jiné účely než ty, které jsou uvedeny v letáku informací o pacientech. Můžete požádat svého lékárníka nebo poskytovatele zdravotní péče o informace o Cabenuvě, která je psána pro zdravotnické pracovníky.
Jaké jsou ingredience v Cabenuvě?
Cabotegravir extended-release injectable suspension:
Aktivní složka: Cabotegravir
Neaktivní ingredience: Mannitol polyethylenglykol (PEG) 3350 polysorbát 20 a voda pro injekci.
Rilpivirin extended-release injectable suspension:
Aktivní složka: Rilpivirin
Neaktivní ingredience: Kyselina citronová monohydrát Poloxamer 338 Voda pro injekční monohydrát glukózy, aby byla zajištěna monohydrát dihydrogen sodného sodného a hydroxid sodný pro úpravu pH.
Tyto informace o pacientech byly schváleny americkou správou potravin a léčiv.
Pokyny pro použití
CabiteGravir prodloužené uvolnění injekční suspenze 400 mg/2 ml (200 mg/ml)
Společné zabalené s rilpivirinem prodlužováno injekční suspenze 600 mg/2 ml (300 mg/ml)
Přehled
Kompletní dávka Cabenuva vyžaduje dvě injekce: 400 mg (2 ml) cabotegraviru a 600 mg (2 ml) rilpivirinu.
Cabotegravir and Rilpivirin are suspensions that do not need further dilution or reconstitution.
Kroky přípravy pro obě léky jsou stejné. Při přípravě zavěšení na injekci pečlivě postupujte podle těchto pokynů, abyste se vyhnuli úniku.
Cabotegravir and Rilpivirin are for gluteal intramuscular use only. Each injection must be administered to separate gluteal intramuscular sites (on opposite sides or at least 2 cm apart).
Poznámka: Doporučuje se web ventrogluteal. Příkaz správy není důležitý.
Informace o úložišti
Uložte v lednici při 2 ° C až 8 ° C (36 ° F až 46 ° F). Ne zmrazení.
Před správou:
- Před přípravou injekcí mohou lahvičky sedět v kartonu při teplotě místnosti (maximální teplota 25 ° C [77 ° F]) po dobu až 6 hodin; Nepokládejte zpět do chladničky. Pokud se nepoužívají do 6 hodin, musí být léky vyřazeny.
- Jakmile jsou léky vtaženy do injekčních injekcí, mohou zůstat v injekčních stříkačkách až 2 hodiny před injekcí. Naplněné stříkačky by neměly být umístěny do chladničky. Pokud léky zůstanou v stříkačkách déle než 2 hodiny, musí být vyplněné stříkačky a jehly vyřazeny.
- Doporučuje se označit každou injekční stříkačku časem, kdy byl lék vtažen do stříkačky, pokud není lék okamžitě podáván.
|
Vaše balení obsahuje:
- 1 silnice Cabotegravir
- 1 lahvička rilpivirinu
- 2 adaptéry lahvičky
- 2 stříkačky
- 2 Štítky stříkačky
- 2 injekční jehly (23 rozchod 1 ½ palce)
Zvažte stavbu pacienta a použijte lékařský úsudek k výběru vhodné délky injekční jehly.
Budete také potřebovat:
- Nesterilní rukavice
- 4 ubrousky alkoholu
- 4 Gázové podložky
- Vhodný kontejner sharps
Příprava:
Zkontrolujte obě lahvičky.
- Zkontrolujte, zda datum vypršení uplynulo. Viz obrázek A.
- Okamžitě zkontrolujte lahvičky. Pokud můžete vidět cizí hmotu, nepoužívejte produkt.
Poznámka: Cabotegravirova lahvička má na sklenici hnědý odstín.
Ne Použijte, pokud uplynulo datum vypršení platnosti.
Obrázek a
|
2. Počkejte 15 minut.
- Počkejte nejméně 15 minut, než budete připraveni dát injekci, aby se lék dostal na teplotu místnosti. Viz obrázek B.
Obrázek b
|
3.. Protřepejte lahvičku energicky.
- Držte lahvičku pevně a důrazně protřepejte po dobu celých 10 sekund. Viz obrázek C.
Poznámka: Pořadí přípravy lahvičky není důležité.
Obrázek c
|
4. Zkontrolujte pozastavení.
- Převrátit lahvičku a potvrďte, že zavěšení je jednotné. Mělo by to vypadat jednotně. Viz obrázek D.
- Pokud pozastavení není opět jednotné protřepejte lahvičku.
- Je také normální vidět malé vzduchové bubliny.
Obrázek d
|
5. Odstraňte uzávěr lahvičky.
- Odstraňte víčko z lahvičky. Viz obrázek E.
- Gumová zátka otřete otřetou alkoholu.
Ne Poté, co se otřete, nechte cokoli, aby se dotkl gumové zátky.
Obrázek e
|
6. Oloupejte adaptér VIAL.
- Odbočte papír podložku z balení adaptéru. Viz obrázek F.
Poznámka: Ne remove the adapter from its packaging for the next step. The adapter will not fall out when its packaging is turned upside down.
Obrázek f
|
7. Umístěte lahvičku na rovný povrch a připojte adaptér lahvičky.
- Ujistěte se, že lahvička je vzpřímená a na rovném povrchu.
- Jak je znázorněno, stiskněte adaptér lahvičky přímo dolů na lahvičku.
- Adaptér lahvičky by měl bezpečně kliknout na místo. Viz obrázek g
Obrázek g
|
8. Zvedněte obaly.
- Zvedněte balení adaptéru lahvičky, jak je znázorněno. Viz obrázek H.
Obrázek h
|
9. Připravte stříkačku.
- Vyjměte injekční stříkačku z jejího obalu.
- Nakreslete 1 ml vzduchu do stříkačky. Díky tomu bude snazší vypracování léku později. Viz obrázek I.
Obrázek i
|
10. Připojte stříkačku.
- Držte adaptér lahvičky a lahvičku pevně, jak je znázorněno.
- Skryje pevně zašroubujte na adaptér lahvičky. Viz obrázek J.
Obrázek J.
|
11. Stiskněte píst.
- Stiskněte píst celou cestu dolů a zatlačte vzduch do lahvičky. Viz obrázek K.
Obrázek k
|
12. Pomalu nakreslete dávku.
- Invertujte injekční stříkačku a lahvičku a pomalu odstoupte do stříkačky co nejvíce léku. Může existovat více léků než množství dávky. Viz obrázek L.
Poznámka: Udržujte stříkačku vzpřímeně, abyste se vyhnuli úniku.
Obrázek l
|
13. Odšroubujte stříkačku.
- Držte píst stříkačku pevně na místě, jak je ukázáno, aby se zabránilo úniku. Je normální cítit nějaký zadní tlak.
- Odšroubujte stříkačku z adaptéru lahvičky, který drží adaptér lahvičky, jak je znázorněno. Viz obrázek M.
Poznámka: Zkontrolujte, zda pozastavení vypadá uniform a mléčně bílá.
Obrázek m
|
14. Připojte štítek stříkačky jehly a připevnění.
- Oloupejte otevření části balení jehly, jak odhalit základnu jehly.
- Udržujte stříkačku vzpřímeně pevně otočte stříkačku na jehlu.
- Vyjměte balení jehly z jehly. Viz obrázek N.
- Napište název léku na štítek stříkačky. Připojte štítek k injekční stříkačce a ujistěte se, že gradace zůstanou viditelné.
Obrázek n
|
Injekce:
15. Připravte místo injekce.
Injekces must be administered to a gluteal site. Vidět Obrázek o.
Vyberte z následujících oblastí pro injekci:
- Ventrogluteal, jak je znázorněno (doporučeno)
- Dorsogluteal není zobrazen (horní vnější kvadrant)
Poznámka: Pouze pro gluteal intramuskulární použití. Nepříkněte si intravenózně.
Obrázek o
|
16. Odstraňte víčko.
- Složte jehlu od jehly. Viz obrázek P.
- Vytáhněte vstřikovací uzávěr.
Obrázek str
|
17. Odstraňte extra kapalinu z stříkačky.
- Držte injekční stříkačku pomocí jehly směřující nahoru. Stisknutím pístu na 2 ml dávkovací značky odstraníte extra kapalinu a všechny vzduchové bubliny. Viz obrázek Q.
Poznámka: Vyčistěte místo injekce otřesem alkoholu. Před pokračováním nechte pokožku osušit.
Obrázek q
|
18. Roztažení kůže.
Pomocí techniky injekce z-tracku minimalizujte únik medicíny z místa injekce.
- Pevně přetáhněte pokožku zakrývající místo vstřikování a přemístěte ji asi o palec (NULL,5 cm). Viz obrázek R.
- Udržujte to v této poloze pro injekci.
Obrázek r
|
19. Vložte jehlu.
- Vložte jehlu do své plné hloubky nebo dostatečně hluboko, aby dosáhla svalu. Viz obrázek S.
Obrázek s
|
20. Injekce dávky medicíny.
- Pořád držící pokožku natahované pomalu stiskněte píst celou cestu dolů. Viz obrázek T.
- Ujistěte se, že stříkačka je prázdná.
- Vytáhněte jehlu a okamžitě uvolněte nataženou pokožku.
Obrázek t
|
21. Posoudit místo injekce.
- Používejte tlak na místo injekce pomocí podložky gázy. Viz obrázek U.
- Pokud dojde k krvácení, může být použita malá obvaz.
Ne masírujte oblast.
Obrázek u
|
22. Způsobte bezpečné jehlu.
- Přeložte jehlu na jehlu. Viz obrázek V.
Obrázek v
|
- Jemně aplikujte tlak pomocí tvrdého povrchu, abyste zamkli stráž jehly na místě.
- Chratel jehly klikne, když se zamkne. Viz obrázek W.
Obrázek w
|
Po injekci:
23. Bezpečně zlikvidujte.
- Likvidujte použité stříkačky jehly a adaptéry lahviček podle místních zákonů o zdraví a bezpečnosti. Viz obrázek X.
Obrázek x
|
Opakujte pro 2. medicínu.
- Pokud jste dosud neinjektovali, oba léky použijte stejné kroky pro přípravu a injekci jiného léku.
- Druhý lék musí být injikován do samostatného gluteálního intramuskulárního místa (na opačných stranách nebo nejméně 2 cm od sebe).
|
Otázky a odpovědi
1. Jak dlouho mohou být léky vynechány z chladničky?
Nejlepší je injekční léky, jakmile dosáhnou pokojové teploty. Lahvičky však mohou sedět v kartonu při teplotě místnosti (maximální teplota 25 ° C [77 ° F]) po dobu až 6 hodin; Nepokládejte zpět do chladničky. Pokud se nepoužívají do 6 hodin, musí být léky vyřazeny.
2. Jak dlouho mohou být léky ponechány v injekčních stříkačkách?
Nejlepší je v injekci léků (pokojové teploty) co nejdříve po jejich natažení. Léky však mohou zůstat v stříkačkách až 2 hodiny před injekcí. Naplněné stříkačky by neměly být umístěny do chladničky. Pokud léky zůstanou v stříkačkách déle než 2 hodiny, musí být vyplněné stříkačky a jehly vyřazeny.
3. Proč musím vložit vzduch do lahviček?
Vstřikování 1 ml vzduchu do lahviček usnadňuje roztažení léků do stříkaček. Bez vzduchu může nějaká kapalina proudit zpět do lahviček neúmyslně a zanechává méně léků, než je zamýšleno v injekčních stříkačkách.
4. záleží na pořadí, ve kterém dávám léky?
Ne, řád není důležitý.
5. Je bezpečné zahřát lahvičky až do teploty místnosti rychleji?
Nejlepší je nechat lahvičky přirozeně na teplotu místnosti. Teplo rukou však můžete použít k urychlení času zahřívání, ale ujistěte se, že se lahvičky nedostanou nad 25 ° C (77 ° F). Nepoužívejte žádné jiné metody zahřívání.
CabiteGravir prodloužené uvolnění injekční suspenze 600 mg/2 ml (200 mg/ml)
Společné zabalené s rilpivirinem prodlužováno injekční suspenze 900 mg/2 ml (300 mg/ml)
Přehled
Kompletní dávka Cabenuva vyžaduje dvě injekce: 600 mg (3 ml) kabotegraviru a 900 mg (3 ml) rilpivirinu.
Cabotegravir and Rilpivirin are suspensions that do not need further dilution or reconstitution.
Kroky přípravy pro obě léky jsou stejné. Při přípravě zavěšení na injekci pečlivě postupujte podle těchto pokynů, abyste se vyhnuli úniku.
Cabotegravir and Rilpivirin are for gluteal intramuscular use only. Each injection must be administered to separate gluteal intramuscular sites (on opposite sides or at least 2 cm apart).
Poznámka: Doporučuje se web ventrogluteal. Příkaz správy není důležitý.
Informace o úložišti
Uložte v lednici při 2 ° C až 8 ° C (36 ° F až 46 ° F).
Ne zmrazit.
Před správou:
- Před přípravou injekcí mohou lahvičky sedět v kartonu při teplotě místnosti (maximální teplota 25 ° C [77 ° F]) po dobu až 6 hodin; Nepokládejte zpět do chladničky. Pokud se nepoužívají do 6 hodin, musí být léky vyřazeny.
- Jakmile jsou léky vtaženy do injekčních injekcí, mohou zůstat v injekčních stříkačkách až 2 hodiny před injekcí. Naplněné stříkačky by neměly být umístěny do chladničky. Pokud léky zůstanou v stříkačkách déle než 2 hodiny, musí být vyplněné stříkačky a jehly vyřazeny.
- Doporučuje se označit stříkačku pokaždé, když byl lék vtažen do stříkačky, pokud není lék podáván okamžitě.
|
Vaše balení obsahuje:
- 1 silnice Cabotegravir
- 1 lahvička rilpivirinu
- 2 adaptéry lahvičky
- 2 stříkačky
- 2 Štítky stříkačky
- 2 injekční jehly (23 rozchod 1 ½ palce)
Zvažte stavbu pacienta a použijte lékařský úsudek k výběru vhodné délky injekční jehly.
Budete také potřebovat:
- Nesterilní rukavice
- 4 ubrousky alkoholu
- 4 Gázové podložky
- Vhodný kontejner sharps
Příprava:
1. Zkontrolujte obě lahvičky.
- Zkontrolujte, zda datum vypršení uplynulo. Viz obrázek A.
- Okamžitě zkontrolujte lahvičky. Pokud můžete vidět cizí hmotu, nepoužívejte produkt.
Poznámka: Cabotegravirova lahvička má na sklenici hnědý odstín.
Ne Použijte, pokud uplynulo datum vypršení platnosti.
Obrázek a
|
2. Počkejte 15 minut.
- Počkejte nejméně 15 minut, než budete připraveni dát injekci, aby se lék dostal na teplotu místnosti. Viz obrázek B.
Obrázek b
|
3.. Protřepejte lahvičku energicky.
- Držte lahvičku pevně a důrazně protřepejte po dobu celých 10 sekund. Viz obrázek C.
Poznámka: Pořadí přípravy lahvičky není důležité.
Obrázek c
|
4. Zkontrolujte pozastavení.
- Převrátit lahvičku a potvrďte, že zavěšení je jednotné. Mělo by to vypadat jednotně. Viz obrázek D.
- Pokud pozastavení není opět jednotné protřepejte lahvičku.
- Je také normální vidět malé vzduchové bubliny.
Obrázek d
|
5. Odstraňte uzávěr lahvičky.
- Odstraňte víčko z lahvičky. Viz obrázek E.
- Gumová zátka otřete otřetou alkoholu.
Ne Poté, co se otřete, nechte cokoli, aby se dotkl gumové zátky.
Obrázek e
|
6. Oloupejte adaptér VIAL.
- Odbočte papír podložku z balení adaptéru. Viz obrázek F.
Poznámka: Ne remove the adapter from its packaging for the next step. The adapter will not fall out when its packaging is turned upside down.
Obrázek f
|
7. Umístěte lahvičku na rovný povrch a připojte adaptér lahvičky.
- Ujistěte se, že lahvička je vzpřímená a na rovném povrchu.
- Jak je znázorněno, stiskněte adaptér lahvičky přímo dolů na lahvičku.
- Adaptér lahvičky by měl bezpečně kliknout na místo. Viz obrázek g
Obrázek g
|
8. Zvedněte obaly.
- Zvedněte balení adaptéru lahvičky, jak je znázorněno. Viz obrázek H.
Obrázek h
|
9. Připravte stříkačku.
- Vyjměte injekční stříkačku z jejího obalu.
- Nakreslete 1 ml vzduchu do stříkačky. Díky tomu bude snazší vypracování léku později. Viz obrázek I.
Obrázek i
|
10. Připojte stříkačku.
- Držte adaptér lahvičky a lahvičku pevně, jak je znázorněno.
- Skryje pevně zašroubujte na adaptér lahvičky. Viz obrázek J.
Obrázek J.
|
11. Stiskněte píst.
- Stiskněte píst celou cestu dolů a zatlačte vzduch do lahvičky. Viz obrázek K.
Obrázek k
|
12. Pomalu nakreslete dávku.
- Invertujte injekční stříkačku a lahvičku a pomalu odstoupte do stříkačky co nejvíce léku. Může existovat více léků než množství dávky. Viz obrázek L.
Poznámka: Udržujte stříkačku vzpřímeně, abyste se vyhnuli úniku.
Obrázek l
|
13. Odšroubujte stříkačku.
- Držte píst stříkačku pevně na místě, jak je ukázáno, aby se zabránilo úniku. Je normální cítit nějaký zadní tlak.
- Odšroubujte stříkačku z adaptéru lahvičky, který drží adaptér lahvičky, jak je znázorněno. Viz obrázek M.
Poznámka: Zkontrolujte, zda pozastavení vypadá uniform a mléčně bílá.
Obrázek m
|
14. Připojte štítek stříkačky jehly a připevnění.
- Oloupejte otevření části balení jehly, jak odhalit základnu jehly.
- Udržujte stříkačku vzpřímeně pevně otočte stříkačku na jehlu.
- Vyjměte balení jehly z jehly. Viz obrázek N.
- Napište název léku na štítek stříkačky. Připojte štítek k injekční stříkačce a ujistěte se, že gradace zůstanou viditelné.
Obrázek n
|
Injekce:
15. Připravte místo injekce.
Injekces must be administered to a gluteal site. Vidět Obrázek o.
Vyberte z následujících oblastí pro injekci:
- Ventrogluteal, jak je znázorněno (doporučeno)
- Dorsogluteal není zobrazen (horní vnější kvadrant)
Poznámka: Pouze pro gluteal intramuskulární použití.
Ne Injekční intravenózně.
Obrázek o
|
16. Odstraňte víčko.
- Složte jehlu od jehly. Viz obrázek P.
Obrázek str
|
- Vytáhněte vstřikovací uzávěr.
17. Odstraňte extra kapalinu z stříkačky.
- Držte injekční stříkačku pomocí jehly směřující nahoru. Stiskněte píst na 3 ml dávkovací značky a odstraňte extra kapalinu a všechny vzduchové bubliny. Viz obrázek Q.
Poznámka: Vyčistěte místo injekce otřesem alkoholu. Před pokračováním nechte pokožku osušit.
Obrázek q
|
18. Roztažení kůže.
Pomocí techniky injekce z-tracku minimalizujte únik medicíny z místa injekce.
- Pevně přetáhněte pokožku zakrývající místo vstřikování a přemístěte ji asi o palec (NULL,5 cm). Viz obrázek R.
- Udržujte to v této poloze pro injekci.
Obrázek r
|
19. Vložte jehlu.
- Vložte jehlu do své plné hloubky nebo dostatečně hluboko, aby dosáhla svalu. Viz obrázek S.
Obrázek s
|
20. Injekce dávky medicíny.
Vedlejší účinky očních kapek lotemax
- Pořád držící pokožku natahované pomalu stiskněte píst celou cestu dolů. Viz obrázek T.
- Ujistěte se, že stříkačka je prázdná.
Obrázek t
|
- Vytáhněte jehlu a okamžitě uvolněte nataženou pokožku.
21. Posoudit místo injekce.
- Používejte tlak na místo injekce pomocí podložky gázy. Viz obrázek U.
- Pokud dojde k krvácení, může být použita malá obvaz.
Ne masírujte oblast.
Obrázek u
|
22. Způsobte bezpečné jehlu.
- Přeložte jehlu na jehlu. Viz obrázek V.
Obrázek v
|
- Jemně aplikujte tlak pomocí tvrdého povrchu, abyste zamkli stráž jehly na místě.
- Chratel jehly klikne, když se zamkne. Viz obrázek W.
Obrázek w
|
Po injekci:
23. Bezpečně zlikvidujte.
- Likvidujte použité stříkačky jehly a adaptéry lahviček podle místních zákonů o zdraví a bezpečnosti. Viz obrázek X.
Obrázek x
|
Opakujte pro 2. medicínu.
- Pokud jste dosud neinjektovali, oba léky použijte stejné kroky pro přípravu a injekci jiného léku.
- Druhý lék musí být injikován do samostatného gluteálního intramuskulárního místa (na opačných stranách nebo nejméně 2 cm od sebe).
|
Otázky a odpovědi
1. Jak dlouho mohou být léky vynechány z chladničky?
Nejlepší je injekční léky, jakmile dosáhnou pokojové teploty. Lahvičky však mohou sedět v kartonu při teplotě místnosti (maximální teplota 25 ° C [77 ° F]) po dobu až 6 hodin; Nepokládejte zpět do chladničky. Pokud se nepoužívají do 6 hodin, musí být léky vyřazeny.
2. Jak dlouho mohou být léky ponechány v injekčních stříkačkách?
Nejlepší je v injekci léků (pokojové teploty) co nejdříve po jejich natažení. Léky však mohou zůstat v stříkačkách až 2 hodiny před injekcí. Naplněné stříkačky by neměly být umístěny do chladničky. Pokud léky zůstanou v stříkačkách déle než 2 hodiny, musí být vyplněné stříkačky a jehly vyřazeny.
3. Proč musím vložit vzduch do lahviček?
Vstřikování 1 ml vzduchu do lahviček usnadňuje roztažení léků do stříkaček. Bez vzduchu může nějaká kapalina proudit zpět do lahviček neúmyslně a zanechává méně léků, než je zamýšleno v injekčních stříkačkách.
4. záleží na pořadí, ve kterém dávám léky?
Ne, řád není důležitý.
5. Je bezpečné zahřát lahvičky až do teploty místnosti rychleji?
Nejlepší je nechat lahvičky přirozeně na teplotu rsoomu. Teplo rukou však můžete použít k urychlení času zahřívání, ale ujistěte se, že se lahvičky nedostanou nad 25 ° C (77 ° F).
Ne use any other heating methods.
Tyto pokyny pro použití byly schváleny americkou správou potravin a léčiv.