Informace Na Stránce Nepředstavují Lékařskou Radu. Nic Neprodáváme. Přesnost Překladu Není Zaručena. Zřeknutí Se Odpovědnosti

Aemcolo

Shrnutí drog

Co je Aemcolo?

Aemcolo (rifamycin) je rifamycin antibakteriální indikovaný pro léčbu průjmu cestujících způsobených neinvazivními kmeny z Vykazovali chill u dospělých.

Jaké jsou vedlejší účinky Aemcolo?

Aemcolo

  • kopřivka
  • potíže s dýcháním
  • Otok vašeho obličeje rty jazyk nebo krk
  • Těžká bolest žaludku a
  • průjem, který je vodnaté nebo krvavé

Získejte lékařskou pomoc okamžitě, pokud máte výše uvedené příznaky.



Mezi běžné vedlejší účinky AEMCOLO patří:

  • bolest hlavy
  • zácpa
  • Bolest břicha
  • horečka a
  • špatné trávení

Pokud máte následující vážné vedlejší účinky, vyhledejte lékařskou péči nebo zavolejte na číslo 911:

  • Vážné příznaky očí, jako je ztráta náhlého vidění rozmazané vidění vidění Vision Vision Eye Eye Eye Eye Eye Eye Eye Eye nebo vidět halos kolem světel;
  • Vážné příznaky srdce, jako je rychlé nepravidelné nebo bušení srdečního rytmu; třepování v hrudi; dušnost; a náhlé závratě lightheartiesness nebo omdlení;
  • Těžká zmatek bolesti hlavy zkažená paže řeči nebo slabost nohou Potíže se ztrátou chůze pocitu koordinace Nestabilní velmi tuhé svaly vysoké horečky bohaté pocení nebo třes.

Tento dokument neobsahuje všechny možné vedlejší účinky a mohou dojít k jiným. Další informace o vedlejších účincích najdete u svého lékaře.

Dávkování pro Aemcolo

Doporučené dávkování AEMCOLO je 388 mg (dvě tablety) orálně dvakrát denně po dobu tří dnů.

Jaké léčivé látky nebo doplňky interagují s Aemcolo?

Aemcolo může interagovat s jinými léky. Řekněte svému lékaři všechny léky a doplňky, které používáte.

Aemcolo během těhotenství a kojení

Řekněte svému lékaři, pokud jste těhotná nebo plánujete otěhotnět před použitím Aemcolo; Není známo, jak by to ovlivnilo plod. Není známo, zda Aemcolo přejde do mateřského mléka. Před kojením se poraďte se svým lékařem.

Další informace

Naše tablety AEMCOLO (rifamycin) zpožděné uvolňování pro drogové účinky na orální použití poskytují komplexní pohled na dostupné informace o možných vedlejších účincích při užívání tohoto léku.

Má Bactrim v sobě penicilin

Informace o drogách FDA

Popis pro Aemcolo

Tablet AEMCOLO zpožděného uvolňování pro perorální podání obsahuje 194 mg rifamycinu ekvivalentu 200 mg rifamycinu sodíku.

Rifamycin sodík je rifamycin antibakteriální. Je chemicky označen jako: sodík (2S12Z14E16S17S18R19R20R21S22R23S24E) -21- (Acetyloxy) -691719-tetrahydroxy-23- Methoxy-2412161820222222222222222222222222222222222222-HEPTYL-11-DIHYDRO-12-DIHYDRO-12-DIHYDRO-12-DIHYDRO-12-DIHYDRO-12-DIHYDRO-12-DIHYDRO-12-DIHYDRO-12-DIHYDRO (EpoxyPentadeca [11113] Trienimino) Nafto [21- b ] Furan-5-Olate. Jeho empirický vzorec je C 37 H 46 Nnao 12 . Molekulová hmotnost je 720 g/mol.

Jeho strukturální vzorec je:

Sodík rifamycin je jemný nebo mírně granulovaný prášek rozpustný ve vodě a volně rozpustný v bezvodém ethanolu.

Tablety AEMCOLO zpožděné uvolňování jsou enterické potaženy polymerním filmem odolným vůči pH, který se rozpadá nad pH 7. Jádro tabletu obsahuje rifamycin. Tablety jsou žluté hnědé a elipsoidní.

Každá tableta obsahuje následující neaktivní složky: Amonio methakrylátový kopolymer (typ B) kyselina askorbová glyceryl distinate lecitin magnezium stearát mannitol methakrylový kyselina a methylmethakrylát kopolymer (1: 2) Polyethylenglykol 6000 COLLOIDÁLNÍ KILICONIKOL TIONTION TITOTIUTR oxid.

Použití pro Aemcolo

Průjem cestujících

AEMCOLO je indikováno pro léčbu průjmu cestujících (TD) způsobených neinvazivními kmeny Escherichia coli u dospělých.

Omezení použití

Aemcolo není indikováno u pacientů s průjmem komplikovaným horečkou nebo krvavou stolicí nebo kvůli jiným patogenům než neinvazivní kmeny Escherichia coli [viz viz Varování a preventivní opatření Klinické studie ].

Používání

Pro snížení vývoje bakterií rezistentních na léčiva a udržení účinnosti aemcolo a dalších antibakteriálních léčiv by měla být Aemcolo použita pouze k léčbě nebo prevenci infekcí, které jsou prokázány nebo silně podezřelé, že jsou způsobeny citlivými bakteriemi. Pokud jsou k dispozici informace o kultuře a citlivosti, měly by být zváženy při výběru nebo úpravě antibakteriální terapie. Při absenci takových dat může místní epidemiologie a vzorce citlivosti přispět k empirickému výběru terapie.

Dávkování pro Aemcolo

Základní informace o dávkování

Doporučená dávka Aemcolo je 388 mg (dvě tablety) orálně dvakrát denně (ráno a večer) po dobu tří dnů. Vezměte každou dávku se sklenicí kapaliny (6-8ounce). Neberete Aemcolo souběžně s alkoholem. Aemcolo lze užívat s jídlem nebo bez něj.

Důležité pokyny pro správu

Aemcolo musí být užívána ústně. Polykat tablety celé. Nerušte zlomení nebo žvýkání tabletů se zpožděným uvolňováním.

Jak dodáno

Dávkování Forms And Strengths

Aemcolo je žlutohnědý elipsoidní filmový filmový zpožděný uvolňující tablet, který na jedné straně s SV2. Každý tablet zpožděného uvolňování obsahuje 194 mg rifamycinu.

Skladování a manipulace

Aemcolo Tablety zpožděného uvolňování obsahují 194 mg rifamycinu (ekvivalentní 200 mg rifamycinu sodíku) a jsou žluté hnědé elipsoidní a filmové potažené. Theseare zabalil do blistrových karet 6 tablet obsažených v kartonové kartonu. Jsou dodávány takto:

NDC (57841-1200-1): Karton 12 tablet (2 blistrové karty 6 tablet)
NDC (57841-1200-2): Karton z 36 tablet (6 blistrových karet 6 tablet)

Uložte při 20 ° až 25 ° C (68 až 77 ° F) výlety povolené na 15 až 30 ° C (59 ° až 86 ° F) [viz viz Teplota místnosti s kontrolou USP ].

Vyrobeno pro: Redhill Biopharma Inc.Raleigh NC 27617833-ADR-HILL (833-237-4455). Vyrobeno: Cosmo S.P.A.Lainate Milan Italamyde v Itálii. Revidováno: únor 2021

Vedlejší účinky pro Aemcolo

Zkušenosti z klinických studií

Protože klinické studie se provádějí za široce proměnlivých podmínek, nežádoucí rychlosti nežádoucí reakce pozorované v klinických studiích léčiva nelze přímo porovnat s mírami v klinických studiích s jiným lékem a nemusí odrážet míru pozorované v praxi.

Bezpečnost perorálního Aemcolo 388 mg dvakrát denně byla hodnocena u 619 dospělých s průjmem cestujících ve dvou kontrolovaných klinických studiích (studie 1 a studie 2), přičemž 96% pacientů dostávalo tři nebo čtyři dny léčby. Tito pacienti měli průměrný věk 36,2 let (rozmezí 18 až 87 let) s 7% ≥ 65 let; 49% bylo mužů 84% bylo bílých a 4% byly hispánské.

Us 1% pacientů došlo k přerušení aemcolo v důsledku nežádoucích účinků. Nejčastější nežádoucí účinky vedoucí k přerušení aemcolo byly bolesti břicha (NULL,5%) a pyrexie (NULL,3%).

Ve studii 1 (placebem kontrolovaný) nežádoucí reakce, ke které došlo u nejméně 2% pacientů ošetřených AEMCOLO (n = 199) a s výskytem vyšší než ve skupině s placebem byla zácpa (NULL,5% AEMCOLO 1,5% placebo)

Ve studii 2 (aktivní komparátor) nežádoucí reakce, ke které došlo u nejméně 2% pacientů ošetřených AEMCOLO (n = 420) a s výskytem vyšší než ve skupině s ciprofloxacinem, byla bolest hlavy (NULL,3% aemcolo 1,9% ciprofloxacinu))

Nežádoucí účinky hlášené v <2% of patients receiving Aemcolo 388 mg twice daily with a higher incidence than the comparator group was dyspepsia.

Lékové interakce pro Aemcolo

Nebyly studovány žádné klinické interakce léčiva (DDI). Na základě minimálních systémových koncentrací rifamycinu pozorované po doporučené dávce Aemcolo klinicky relevantní DDI se neočekávají [viz Klinická farmakologie ]

Varování pro Aemcolo

Zahrnuto jako součást OPATŘENÍ sekce.

Opatření pro AEMCOLO

Riziko přetrvávajícího nebo zhoršení průjmu komplikované horečkou a/nebo krvavou stolicí

Aemcolo was not shown to be effective in patients with diarrhea complicated by horečka a/or bloody stool. Patients with these conditions treated with Aemcolo had prolonged time to last unformed stool (TLUS). The effectiveness of Aemcolo in travelers' diarrhea caused by pathogens other than E. coli has not been demonstrated. Aemcolo is not recommended for use in patients with diarrhea accompanied by fever or bloody stools or due to pathogens other than noninvasive strains of E. coli [see Indikace a použití Klinické studie ].

Přerušte aemcolo, pokud se průjem zhoršuje nebo přetrvává více než 48 hodin a zvažte alternativní antibakteriální terapii.

Clostridium difficile - přidružený průjem

Clostridium difficile -byla hlášena průjem (CDAD) při použití téměř všech antibakteriálních látek a může se pohybovat v závažnosti od mírného průjmu po fatální kolitidu. Léčba antibakteriálními látkami mění normální flóru tlustého střeva, což může vést k přerůstání C. obtížné .

C. obtížné produkuje toxiny A a B, které přispívají k rozvoji CDAD. Kmeny produkující hypertoxin C. obtížné může způsobit zvýšenou morbiditu a úmrtnost, protože tyto infekce mohou být refrakterní vůči antimikrobiální terapii a mohou vyžadovat kolektomii. CDAD musí být zvažován u všech pacientů, kteří vyskytují průjem po užívání antibakteriálních léčiv. Je nezbytná pečlivá anamnéza, protože bylo hlášeno, že CDAD dochází po dobu dvou měsíců po podání antibakteriálních látek.

Pokud je podezřelý nebo potvrzený užívání antibakteriálních drog, které není namířeno proti CDAD C. obtížné možná bude nutné ukončit. Vhodné doplňování proteinů pro proteiny pro proteiny specifické pro antibakteriální zpracování tekutin a elektrolytů C. obtížné a/nebo chirurgické hodnocení by mělo být zavedeno, jak je uvedeno klinicky.

Vývoj bakterií odolných vůči drogám

Předepisování AEMCOLO v nepřítomnosti prokázané nebo silně podezřelé bakteriální infekce nebo profylaktické indikace pravděpodobně neposkytne pro pacienta přínos a zvyšuje riziko rozvoje bakterií rezistentních na léčivo.

Neklinická toxikologie

Zhodnocení mutageneze karcinogeneze plodnosti

Karcinogeneze

U zvířat s rifamycinem nebyly provedeny žádné studie karcinogenity.

Mutageneze

Rifamycin nebyl genotoxický v testech bakteriálních reverzních mutací testů myších buněk lymfomu nebo testu myší kostní dřeně mikronukleus test.

Poškození plodnosti

U zvířat s rifamycinem nebyly provedeny žádné studie plodnosti.

Použití v konkrétních populacích

Těhotenství

Shrnutí rizika

Neexistují k dispozici žádné údaje o používání AEMCOLO u těhotných žen k informování o jakýchkoli rizicích spojených s drogami pro velké vrozené vady potratu nebo nepříznivé výsledky matky nebo plodu. Systémová absorpce Aemcolo u lidí je zanedbatelná po ústním podávání doporučené dávky Aemcolo [viz Klinická farmakologie ]. Due to the negligible systemic exposure it is not expected that maternal use of Aemcolo will result in fetal exposure to the drug.

Ve studiích reprodukce zvířat nebyly pozorovány žádné malformace u těhotných potkanů ​​nebo králíků při expozicích 25000 a 500krát (na základě AUC) expozice člověka dosažená doporučenou klinickou dávkou Aemcolo. Léčba těhotných potkanů ​​s AEMCOLO při více než 1000krát větší než maximální plazmatická koncentrace (CMAX) a 25 000krát více systémové expozice (založené na AUC) v období organogeneze vedla ke snížení hmotnosti plodu a změny tvorby diafragmu. Podobně léčba těhotných králíků s Aemcolo při více než 10násobku maximální koncentrace lidské plazmy (CMAX) vedla ke snížení hmotnosti plodu a mírně zpožděné osifikace plodu [viz viz [viz osifikace plodu [viz Data ].

Všechna těhotenství mají na pozadí riziko ztráty vrozených vad nebo jiných nepříznivých výsledků. V americké obecné populaci je odhadované riziko velkých vrozených vad a potratu u klinicky uznávaných těhotenství 2 až 4% a 15 až 20%. Poradit těhotné ženy o potenciálním riziku pro plod.

Údaje o zvířatech

Studie embryfetální toxicity u potkanů ​​a králíků neukazovaly malformace až do maximálních testovaných dávek 855 a 85,5 mg/kg (25 000 a 500krát větší expozice plazmy na základě AUC) z rifamycinu podávané orálně v období organogeneze (gestační dny 6-17/18). U potkanů ​​vysoká dávka 855 mg/kg/den způsobila snížení spotřeby potravin v matce snížilo hmotnost plodu a vyšší počet plodů s tenkou tendenci membránou. U králíků způsobila vysoká dávka 85,5 mg/kg/den snížení spotřeby potravin a přírůstku těhotné přehrady těhotné přehrady a snížení hmotnosti plodu a mírné zpoždění v osifikaci, včetně mírně vyššího incidence plodu s lebkou kostí zvětšené zvětšené fontanelle lebky, a neúplného osifikovaného střediska 5 mediálních falansů o osidelních phalancích. U potkanů ​​nebyly pozorovány žádné nepříznivé účinky plodu a králíci podávali nižší dávky perorálního rifamycinu.

Laktace

Shrnutí rizika

Neexistují žádné informace týkající se přítomnosti aemcolo v lidském mléce Účinky na kojené dítě nebo účinky na produkci mléka. Systémová absorpce AEMCOLO u lidí je zanedbatelná po perorálním podávání doporučené dávky AEMCOLO; Proto se očekává, že expozice kojeným dítětem prostřednictvím mateřského mléka bude zanedbatelné [viz Klinická farmakologie ]. There are no animal lactation data following oral rifamycin administration. Following single intravenous injection of rifamycin to lactating ewes rifamycin has been shown to pass into milk. 1

Vývojové a zdravotní přínosy kojení by měly být zváženy spolu s klinickou potřebou matky pro Aemcolo a jakékoli potenciální nepříznivé účinky na kojení z Aemcolo nebo ze základního mateřského stavu.

Dětské použití

Bezpečnost a účinnost AEMCOLO nebyla u pediatrických pacientů zřízena u dětských pacientů mladších 18 let s průjmem cestujících.

Geriatrické použití

Klinické studie s AEMCOLO pro průjem cestujících nezahrnuly dostatečný počet pacientů ve věku 65 a starších, aby určili, zda reagují jinak než mladší subjekty. Jiné hlášené klinické zkušenosti nezjistily rozdíly v odpovědích mezi staršími a mladšími pacienty.

Poškození ledvin

Farmakokinetika AEMCOLO u pacientů se zhoršenou funkcí ledvin nebylo studováno. Vzhledem k minimální systémové expozici rifamycinu (považováno za aemcolo) a menší úloze vylučování ledvin při odstraňování eliminace poruchy renálních renálních ledvin nebude mít klinicky smysluplný účinek na systémovou expozici rifamycinu, což vyžaduje úpravu dávky.

Poškození jater

Farmakokinetika AEMCOLO u pacientů se zhoršenou jaterní funkcí nebyla studována. Vzhledem k minimálnímu systémové expozici rifamycinu (považováno za aemcolo) se neočekává, že bude mít klinicky smysluplný účinek na systémovou expozici rifamycinu, což vyžaduje úpravu dávky.

Reference

Ziv G Sulman Fg. Hodnocení kinetiky rifamycinu SV a rifampin v kojích. Antimicrob agenty Chemother. 1974; 5 (2): 139-142.

Informace o předávkování Aemcolo

O léčbě předávkování AEMCOLO nejsou k dispozici žádné konkrétní informace. V případě předávkování předávkování přeruší aemcolo léčit symptomaticky a podle potřeby zavádět podpůrná opatření.

Kontraindikace pro Aemcolo

Aemcolo is contraindicated in patients with a known hypersensitivity to rifamycin any of the other rifamycin class antimicrobial agents (e.g. rifaximin) or any of the components in Aemcolo.

Klinická farmakologie for Aemcolo

Mechanismus působení

Rifamycin je antibakteriální lék [viz Mikrobiologie ].

Farmakodynamika

Aemcolo exposure-response relationships and time course of pharmacodynamic response are unknown.

Farmakokinetika

Plazmatické koncentrace

U zdravých dospělých, kteří dostávají doporučenou dávku 388 mg rifamycinu (pořízeni jako aemcolo) dvakrát denně po dobu 3 dnů, byla maximální pozorovaná plazma koncentrace rifamycinu 8,72 ng/ml (6 hodin po poslední dávce). Většina (67%) koncentrací rifamycinu v plazmě byla pod hranicí kvantifikace ( <2 ng/mL) atthis time point.

Vstřebávání

Rifamycin (pořízený jako Aemcolo) má omezenou systémovou expozici po perorálním podání doporučené dávky. Na základě celkové databiologické dostupnosti vylučování vylučování moči bylo <0.1% under fasting conditions.

Efekt potravy

Studie potravinového účinku zahrnující podávání AEMCOLO pro zdravé dobrovolníky ve stavu na hlavě a s jídlem (přibližně 1000 kcal včetně 500 kcal z tuku) naznačila, že potraviny snížily systémovou expozici rifamycinu. Neočekává se, že bude klinicky relevantní snížení systémové expozice rifamycinu [viz [viz Dávkování a podávání ].

Rozdělení

Vazba plazmatických proteinů byla přibližně 80% in vitro. Vazba byla primárně na albumin a byla nepřímo úměrná koncentraci.

Odstranění

Zjevný poločas se podávaným rifamycinem (pořízený jako aemcolo) v plazmě není znám.

Metabolismus

Metabolismus rifamycinu založený na cytochromu P450 (CYP) nebyl pozorován in vitro.

Vylučování

Po jediné perorální dávce 400 mg AEMCOLO (388 mg rifamycinové báze) u zdravých dospělých nalačno byl fekální vylučování rifamycinu v průměru 86% nominální dávky.

Konkrétní populace

Farmakokinetika rifamycinu (pořízena jako aemcolo) u pacientů se zhoršenou ledvinovou nebo jaterní funkcí nebylo studováno.

Studie interakce léčiva

Nebyly provedeny studie interakce klinického léčiva léčiva rifamycinu (pořízena jako aemcolo).

In vitro studie transportéru, kde potenciál interakce léčiva nebyl klinicky dále hodnocen

Rifamycin je substrát P-glykoproteinu (P-GP) a očekává se, že bude inhibitorem proteinu rezistentního na rakovinu prsu a rakoviny prsu (BCRP) ve střevě.

Rifamycin je inhibitorem renálních transportérů organických aniontových transportérů (OAT) 3 multid léku a toxin (MATE) 1 a transportéry MATE2-K in vitro, na základě systémových koncentrací rifamycinu pozorované po podání klinicky relevantní inhibice inhibice těchto transportérů Invivo.

Studie in vitro cytochromu P450 (CYP), kde potenciál interakce léčiva nebyl klinicky dále hodnocen

Rifamycin je inhibitorem CYP1A2 2B6 2C8 2C9 2C19 2D6 a 3A4/5 in vitro, avšak založené na systémových koncentracích rifamycinu pozorovaného námořního údržby afterminizace dávky klinicky relevantní inhibice těchto enzymů u vivo u vivo u vivo u vivo u vivo u vivo u vivo u vivo u vivo.

Rifamycin je induktor CYP3A4 a CYP2B6, ale nikoli CYP1A2 in vitro, avšak na základě systémových koncentrací rifamycinu pozorované po podání doporučené dávky klinicky relevantní indukce těchto enzymů in vivo.

Rifamycin není substrát CYP 1A2 2B6 2C9 2C19 2D6 2E1 a 3A4/5.

Mikrobiologie

Mechanismus působení

Rifamycin belongs to the ansamycin class of antibacterial drugs and acts by inhibiting the beta-subunit of the bacterial DNA-dependent RNA polymerase blocking oneof the steps in DNA transcription. This results in inhibition of bacterial synthesis and consequently growth of bacteria.

Odpor

Odpor to rifamycin is associated with mutations in the RNA polymerase beta subunit. Among E. coli strains the spontaneous mutation frequency rate of rifamycinranged from 10 -6 do 10 -10 při 4, 16 € ã - mikrofon; Frekvence mutace byla nezávislá na koncentraci rifamycinu. Zvýšení minimálních inhibičních koncentrací bylo pozorováno jak in vitro, tak při léčbě po expozici rifamycinu. Byla pozorována zkřížená rezistence mezi rifamycinem a jinými ansamyciny.

Antibakteriální aktivita

Ukázalo se, že rifamycin je aktivní proti většině izolátů následujícího patogenu in vitro i v klinických studiích průjmu cestujících:

Vykazovali chill (Enterotoxigenní a enteroagregační izoláty)

Klinické studie

Průjem cestujících

Účinnost aemcolo dané jako 388 mg orálně odebraných dvakrát denně po dobu 3 dnů byla vyhodnocena u jednoho vícecentrizovaného randomizovaného dvojitě zaslepeného placebem kontroly u dospělých s průjmem cestujících. Studie 1 (NCT01142089) byla provedena na klinických místech v Guatemale a Mexiku a poskytuje primární důkaz pro efektivitu Aemcolo. Druhá aktivní kontrolovaná studie (pokus 2-NCT01208922) provedený v Indii Guatemala a Ekvádor poskytl podpůrné důkazy o účinnosti Aemcolo. Ačkoli pacienti s horečkou a/nebo krvavou stolicí na začátku studie měli být vyloučeni z obou studií 18 subjektů léčených AEMCOLO HADFEVER a krvavou průjem při zápisu do studie 2. Vzorky stolice byly shromážděny před léčbou a 1 až 2 dny po skončení léčby, aby identifikovaly enterické pobyty. Převládající patogen v obou studiích byl E. coli.

Klinická účinnost AEMCOLO byla hodnocena pomocí koncového bodu času na poslední neformovanou (vodnatou nebo měkkou) stolici (TLU) před dosažením klinické léčby. Koncový klinický lék byl definován jako dvě nebo méně měkkých stolic a minimální enterické příznaky na začátku 24hodinového období nebo žádné neformované stolice na začátku období A48 hodin. Kaplan-Meierové odhady TLU pro populaci záměru k léčbě (ITT), která zahrnuje všechny randomizované subjekty v pokusu 1 (obrázek 1), ukazují, že Aemcolo významně snížilo TLU ve srovnání s placebem (p = 0,0008).

Obrázek 1: Kaplan-Meier Odhady času na poslední neformovanou stolici (TLU) v pokusu 1 (populace ITT)

Tabulka 1 zobrazuje medián TLU a počet pacientů, kteří dosáhli klinického vyléčení pro populaci ITT v pokusu 1. Střední doba trvání průjmu byla intenzivně kratší u pacientů léčených AEMCOLO než ve skupině s placebem. Více pacientů léčených AEMCOLO bylo klasifikováno jako klinické léky než ve skupině s placebem.

Tabulka 1: Klinická odpověď v pokusu 1 (populace ITT)

Aemcolo
(N = 199)
Placebo
(N = 65)
Rozdíl P hodnota P.
Medián TLUS (HS) 46.0 68.0 -22.0 P = 0,0008*
Klinická léčba N (%) 162 (NULL,4%) 37 (NULL,9%) 24,5% P = 0,0001 †
Itt = záměr na léčbu; TLUS = čas do posledního neformovaného stolice (v hodinách)
* Test log-rank. 95% interval spolehlivosti pro rozdíl ve mediánech nelze vypočítat kvůli množství cenzurovaných pozorování ve skupině s placebem.
† Test chi-kvadrát 95% interval spolehlivosti na rozdíl je (NULL,3 37,7).

Výsledky studie 2 podpořily výsledky prezentované pro pokus 1. Kromě toho tento pokus poskytl důkaz, že subjekty ošetřené Aemcolo s horečkou a/nebo krvavou hodnotou na začátku prodloužily TLU. [vidět Varování a preventivní opatření ]

Informace o pacientovi pro Aemcolo

Trvalá průjem

Informujte pacienta, který byl léčen pro průjem cestujících, aby přerušil Aemcolo, pokud průjem přetrvává více než 48 hodin nebo zhoršuje. Poraďte pacientovi, aby vyhledal lékařskou péči o horečku a/nebo krev ve stolici [viz Varování a preventivní opatření ].

Horečka a/nebo krvavá stolička

Informujte pacienta, že Aemcolo se nedoporučuje pro použití, pokud má horečku a/nebo krvavou stolici [viz Varování a preventivní opatření ].

Clostridium difficile - přidružený průjem

Doporučujte pacientům, že průjem je běžným problémem způsobeným antibakteriálními léky, které obvykle končí, když jsou antibakteriální léčiva přerušena. Někdy se pacientům s léčbou antibakteriálních léčiv může vyvinout vodnatá nebo krvavá stolice (s křečemi žaludku a horečka nebo bez něj), až po dva nebo více měsíců po poslední dávce aemcolo. Informujte pacienta, že pokud se po léčbě objeví průjem nebo se během terapie nezlepší ani se nezhoršuje, měli by pacientům s lékařem co nejdříve kontaktovat [viz viz [viz [viz Varování a preventivní opatření ].

Důležité pokyny pro správu

Instrujte pacienty, kteří:

  • Aemcolo tablets should be swallowed whole with a full glass of liquid (6-8 ounces).
  • Aemcolo must not be taken concomitantly with alcohol.
  • Aemcolo tablets must not be chewed crushed or broken.
  • Aemcolo may be taken with or without food.

Antibakteriální rezistence

Pacienti by měli být informováni, že antibakteriální léčiva včetně AEMCOLO by měla být používána pouze k léčbě bakteriálních infekcí. Ne léčí virové infekce (např. Common Cold). Když je AEMCOLO předepsáno k léčbě pacientů s bakteriální infekcí, by mělo být řečeno, že ačkoli je běžné se v průběhu terapie cítit lépe v průběhu terapie, by se léky měly brát přesně podle pokynů. Přeskočení dávek nebo nedokončení úplného průběhu terapie může (1) snížit účinnost léčebné léčby a (2) zvýšit pravděpodobnost, že se bakterie vyvinou rezistence a nebudou léčitelné aemcolo nebo jinými antibakteriálními léčivami v the Future.